పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   ur ‫ماضی 1‬

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

‫81 [اکیاسی]‬

ikiyasi

‫ماضی 1‬

[maazi]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఉర్దూ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం ‫لک-نا‬ ‫------ ‫-ک-ن-‬ ------- ‫لکھنا‬ 0
l-khna l----- l-k-n- ------ likhna
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు ‫ا-----ا-ک خط-لکھ- -‬ ‫-- ن- ا-- خ- ل--- -- ‫-س ن- ا-ک خ- ل-ھ- -- --------------------- ‫اس نے ایک خط لکھا -‬ 0
is ne-ai- -ha- -ik-- - i- n- a-- k--- l---- - i- n- a-k k-a- l-k-a - ---------------------- is ne aik khat likha -
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు ‫-و- -- نے ا-- -ار--لک----‬ ‫--- ا- ن- ا-- ک--- ل--- -- ‫-و- ا- ن- ا-ک ک-ر- ل-ھ- -- --------------------------- ‫اور اس نے ایک کارڈ لکھا -‬ 0
a----- n- -ik ---- --kha - a-- i- n- a-- c--- l---- - a-r i- n- a-k c-r- l-k-a - -------------------------- aur is ne aik card likha -
చదవడం ‫-ڑ-نا‬ ‫------ ‫-ڑ-ن-‬ ------- ‫پڑھنا‬ 0
pa--na p----- p-r-n- ------ parhna
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు ‫اس--ے-ای--م----ن پ-ھا--‬ ‫-- ن- ا-- م----- پ--- -- ‫-س ن- ا-ک م-گ-ی- پ-ھ- -- ------------------------- ‫اس نے ایک میگزین پڑھا -‬ 0
i--n---ik--a-a-ine--a-ha-- i- n- a-- m------- p---- - i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a - -------------------------- is ne aik magazine parha -
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది ‫-ور-----ے ای- -تا---ڑ-- -‬ ‫--- ا- ن- ا-- ک--- پ--- -- ‫-و- ا- ن- ا-ک ک-ا- پ-ھ- -- --------------------------- ‫اور اس نے ایک کتاب پڑھی -‬ 0
a---is--- a-k--i-a-b p-r-- - a-- i- n- a-- k----- p---- - a-r i- n- a-k k-t-a- p-r-i - ---------------------------- aur is ne aik kitaab parhi -
తీసుకోవడం ‫-ی-ا‬ ‫----- ‫-ی-ا- ------ ‫لینا‬ 0
lena l--- l-n- ---- lena
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు ‫-س--ے ایک-سگ-ی- لی--‬ ‫-- ن- ا-- س---- ل- -- ‫-س ن- ا-ک س-ر-ٹ ل- -- ---------------------- ‫اس نے ایک سگریٹ لی -‬ 0
i---- a-k cig-e--- li-- i- n- a-- c------- l- - i- n- a-k c-g-e-t- l- - ----------------------- is ne aik cigrette li -
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది ‫----ے --ک-چوکلی- -ی--‬ ‫-- ن- ا-- چ----- ل- -- ‫-س ن- ا-ک چ-ک-ی- ل- -- ----------------------- ‫اس نے ایک چوکلیٹ لی -‬ 0
is-ne-aik--i-- i- n- a-- l- - i- n- a-k l- - -------------- is ne aik li -
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు ‫و--بے-فا ----ل-ک- و- وف---ر -ھ---‬ ‫-- ب---- ت-- ل--- و- و----- ت-- -- ‫-ہ ب-و-ا ت-ا ل-ک- و- و-ا-ا- ت-ی -- ----------------------------------- ‫وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -‬ 0
woh--af-d-r ---i tha -e--- --- w--ada- t---- w-- w------ n--- t-- l---- w-- w------ t-- - w-h w-f-d-r n-h- t-a l-k-n w-h w-f-d-r t-i - -------------------------------------------- woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి ‫و- ک----تھ---یکن-وہ م-ن-- تھ- -‬ ‫-- ک--- ت-- ل--- و- م---- ت-- -- ‫-ہ ک-ہ- ت-ا ل-ک- و- م-ن-ی ت-ی -- --------------------------------- ‫وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -‬ 0
w-h--a---- --- -eki- w-h-meh--ti t-i - w-- k----- t-- l---- w-- m------ t-- - w-h k-a-i- t-a l-k-n w-h m-h-a-i t-i - -------------------------------------- woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు ‫-----یب ت-ا--یکن وہ ا--ر -ھی--‬ ‫-- غ--- ت-- ل--- و- ا--- ت-- -- ‫-ہ غ-ی- ت-ا ل-ک- و- ا-ی- ت-ی -- -------------------------------- ‫وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -‬ 0
woh gh-r--b-t---l-kin ------e-r -h--- w-- g------ t-- l---- w-- A---- t-- - w-h g-a-e-b t-a l-k-n w-h A-e-r t-i - ------------------------------------- woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి ‫ا-ک- -اس--ی-ے---ی- ت-ے ب-کہ ق-----‬ ‫---- پ-- پ--- ن--- ت-- ب--- ق--- -- ‫-س-ے پ-س پ-س- ن-ی- ت-ے ب-ک- ق-ض- -- ------------------------------------ ‫اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -‬ 0
u-kay p--- p---ay---hi-thay ba--ay--a-za- - u---- p--- p----- n--- t--- b----- q----- - u-k-y p-a- p-i-a- n-h- t-a- b-l-a- q-r-a- - ------------------------------------------- uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది ‫---خ-ش قس---نہ-ں-تھا بل-- -د ---- -‬ ‫-- خ-- ق--- ن--- ت-- ب--- ب- ق--- -- ‫-ہ خ-ش ق-م- ن-ی- ت-ا ب-ک- ب- ق-م- -- ------------------------------------- ‫وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -‬ 0
wo- --us- --sma--n----t-a -a--ay ba---------- w-- k---- q----- n--- t-- b----- b-- q----- - w-h k-u-h q-s-a- n-h- t-a b-l-a- b-d q-s-a- - --------------------------------------------- woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది ‫اس- کا-ی--- نہی--م---ب-کہ--ا -امی -‬ ‫--- ک------ ن--- م-- ب--- ن- ک--- -- ‫-س- ک-م-ا-ی ن-ی- م-ی ب-ک- ن- ک-م- -- ------------------------------------- ‫اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -‬ 0
us-- ---ya-i -a---mili -a-kay-n---a-m- - u--- k------ n--- m--- b----- n- k---- - u-a- k-m-a-i n-h- m-l- b-l-a- n- k-a-i - ---------------------------------------- usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు ‫و- ---ع-----ی- ت-ا-ب-ک----- مطمع-- -‬ ‫-- م----- ن--- ت-- ب--- غ-- م----- -- ‫-ہ م-م-ی- ن-ی- ت-ا ب-ک- غ-ر م-م-ی- -- -------------------------------------- ‫وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -‬ 0
w-h-n-h--t-a b-l-a--g--i- - w-- n--- t-- b----- g---- - w-h n-h- t-a b-l-a- g-a-r - --------------------------- woh nahi tha balkay ghair -
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు ‫وہ خ---------ھا -لک- نا خو---‬ ‫-- خ-- ن--- ت-- ب--- ن- خ-- -- ‫-ہ خ-ش ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- خ-ش -- ------------------------------- ‫وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -‬ 0
w-- k--sh -ah- t-a b------na k-us- - w-- k---- n--- t-- b----- n- k---- - w-h k-u-h n-h- t-a b-l-a- n- k-u-h - ------------------------------------ woh khush nahi tha balkay na khush -
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు ‫وہ---رب-ن-ن-ی- --- --کہ نا -ہ-بان--‬ ‫-- م----- ن--- ت-- ب--- ن- م----- -- ‫-ہ م-ر-ا- ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- م-ر-ا- -- ------------------------------------- ‫وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -‬ 0
woh -e----a- -a-i---a ba-k-- -a-me-ar-a--- w-- m------- n--- t-- b----- n- m------- - w-h m-h-r-a- n-h- t-a b-l-a- n- m-h-r-a- - ------------------------------------------ woh meharban nahi tha balkay na meharban -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -