పదబంధం పుస్తకం

te శరీర అవయవాలు   »   es Las Partes del Cuerpo Humano

58 [యాభై ఎనిమిది]

శరీర అవయవాలు

శరీర అవయవాలు

58 [cincuenta y ocho]

Las Partes del Cuerpo Humano

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్పానిష్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను Est------u-an-o un ---br-. E---- d-------- u- h------ E-t-y d-b-j-n-o u- h-m-r-. -------------------------- Estoy dibujando un hombre.
మొదట తల P--m--- -a ca----. P------ l- c------ P-i-e-o l- c-b-z-. ------------------ Primero la cabeza.
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు El h--bre-ti-ne ---s-o-un-s-mb-ero. E- h----- t---- p----- u- s-------- E- h-m-r- t-e-e p-e-t- u- s-m-r-r-. ----------------------------------- El hombre tiene puesto un sombrero.
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు No-s- -ue---v-- su c--ell-. N- s- p---- v-- s- c------- N- s- p-e-e v-r s- c-b-l-o- --------------------------- No se puede ver su cabello.
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు No -e puede--v-- su-----jas --mp-c-. N- s- p----- v-- s-- o----- t------- N- s- p-e-e- v-r s-s o-e-a- t-m-o-o- ------------------------------------ No se pueden ver sus orejas tampoco.
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు No-s----e---v-r su ---a-da t-mpo-o. N- s- p---- v-- s- e------ t------- N- s- p-e-e v-r s- e-p-l-a t-m-o-o- ----------------------------------- No se puede ver su espalda tampoco.
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను Es-oy--i---and- --s------y-l- --ca. E---- d-------- l-- o--- y l- b---- E-t-y d-b-j-n-o l-s o-o- y l- b-c-. ----------------------------------- Estoy dibujando los ojos y la boca.
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు El-ho-b-- e-t- baila-do y r--nd-. E- h----- e--- b------- y r------ E- h-m-r- e-t- b-i-a-d- y r-e-d-. --------------------------------- El hombre está bailando y riendo.
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది El------e --e---u-a ----- -a-g-. E- h----- t---- u-- n---- l----- E- h-m-r- t-e-e u-a n-r-z l-r-a- -------------------------------- El hombre tiene una nariz larga.
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు É- ---v- u----st-n ------ -an--. É- l---- u- b----- e- s-- m----- É- l-e-a u- b-s-ó- e- s-s m-n-s- -------------------------------- Él lleva un bastón en sus manos.
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు (-----a--ié----eva u---b-fan-a-a-red-d-- de-su c-e---. (--- t------ l---- u-- b------ a-------- d- s- c------ (-l- t-m-i-n l-e-a u-a b-f-n-a a-r-d-d-r d- s- c-e-l-. ------------------------------------------------------ (Él) también lleva una bufanda alrededor de su cuello.
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది Es-i----r---y-------r--. E- i------- y h--- f---- E- i-v-e-n- y h-c- f-í-. ------------------------ Es invierno y hace frío.
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి Los--raz-s s-n fu----s. L-- b----- s-- f------- L-s b-a-o- s-n f-e-t-s- ----------------------- Los brazos son fuertes.
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి La--p-e---s--am-i-n s-- -u-----. L-- p------ t------ s-- f------- L-s p-e-n-s t-m-i-n s-n f-e-t-s- -------------------------------- Las piernas también son fuertes.
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది El---m--e es-á -e-h- d- ---ve. E- h----- e--- h---- d- n----- E- h-m-r- e-t- h-c-o d- n-e-e- ------------------------------ El hombre está hecho de nieve.
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు (-l---- lleva--i-p-nta-------- abrigo - -aco-(a-.). (--- n- l---- n- p--------- n- a----- / s--- (----- (-l- n- l-e-a n- p-n-a-o-e- n- a-r-g- / s-c- (-m-)- --------------------------------------------------- (Él) no lleva ni pantalones ni abrigo / saco (am.).
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు Per- e---om-re n--se ---ge--. P--- e- h----- n- s- c------- P-r- e- h-m-r- n- s- c-n-e-a- ----------------------------- Pero el hombre no se congela.
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ (É---es un m--e------n-e-e. (--- e- u- m----- d- n----- (-l- e- u- m-ñ-c- d- n-e-e- --------------------------- (Él) es un muñeco de nieve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -