పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   nn Past tense 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [åttiein]

Past tense 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు నార్వేజియన్ నినార్స్క్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం s-r--e s----- s-r-v- ------ skrive 0
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు H-n sk--iv--i---r--. H-- s----- e-- b---- H-n s-r-i- e-t b-e-. -------------------- Han skreiv eit brev. 0
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు O---o-s-------i----r-. O- h- s----- e-- k---- O- h- s-r-i- e-t k-r-. ---------------------- Og ho skreiv eit kort. 0
చదవడం lese l--- l-s- ---- lese 0
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు E--l-- e-t-m--as--. E- l-- e-- m------- E- l-s e-t m-g-s-n- ------------------- Eg las eit magasin. 0
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది Og--- -a- ei bo-. O- h- l-- e- b--- O- h- l-s e- b-k- ----------------- Og ho las ei bok. 0
తీసుకోవడం t- t- t- -- ta 0
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు H-n t-- e-- -i-----t. H-- t-- e-- s-------- H-n t-k e-n s-g-r-t-. --------------------- Han tok ein sigarett. 0
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది H- t-k--i--s-y--e s-ok-l----ake. H- t-- e-- s----- s------------- H- t-k e-t s-y-k- s-o-o-a-e-a-e- -------------------------------- Ho tok eit stykke sjokoladekake. 0
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు Han---- ---u, men ho v-r---ufa-t. H-- v-- u---- m-- h- v-- t------- H-n v-r u-r-, m-n h- v-r t-u-a-t- --------------------------------- Han var utru, men ho var trufast. 0
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి H-n v----at- men h- v-r -li--i-. H-- v-- l--- m-- h- v-- f------- H-n v-r l-t- m-n h- v-r f-i-t-g- -------------------------------- Han var lat, men ho var flittig. 0
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు Ha- var-fa----,--e- -- --r rik. H-- v-- f------ m-- h- v-- r--- H-n v-r f-t-i-, m-n h- v-r r-k- ------------------------------- Han var fattig, men ho var rik. 0
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి H------de-------pen-------rr--g----. H-- h---- i---- p------ b---- g----- H-n h-d-e i-g-n p-n-a-, b-r-e g-e-d- ------------------------------------ Han hadde ingen pengar, berre gjeld. 0
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది Ha- ----- --k-- -lak-, -e-r---fl--s. H-- h---- i---- f----- b---- u------ H-n h-d-e i-k-e f-a-s- b-r-e u-l-k-. ------------------------------------ Han hadde ikkje flaks, berre uflaks. 0
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది H-n--u----- -k-je,-han-be----m-slukk---. H-- l------ i----- h-- b---- m---------- H-n l-k-a-t i-k-e- h-n b-r-e m-s-u-k-s-. ---------------------------------------- Han lukkast ikkje, han berre mislukkast. 0
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు H-n -a- --kj----rn--d---e---i----nøgd. H-- v-- i---- f------- m-- m---------- H-n v-r i-k-e f-r-ø-d- m-n m-s-o-n-g-. -------------------------------------- Han var ikkje fornøgd, men misfornøgd. 0
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు Han -ar--kkje lu-k--eg,-men-u-uk-eleg. H-- v-- i---- l-------- m-- u--------- H-n v-r i-k-e l-k-e-e-, m-n u-u-k-l-g- -------------------------------------- Han var ikkje lukkeleg, men ulukkeleg. 0
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు Han v------------p----k---e- us------sk. H-- v-- i---- s--------- m-- u---------- H-n v-r i-k-e s-m-a-i-k- m-n u-y-p-t-s-. ---------------------------------------- Han var ikkje sympatisk, men usympatisk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -