పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   af Verlede tyd 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [een en tagtig]

Verlede tyd 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆఫ్రికాన్స్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం s-r-f s____ s-r-f ----- skryf 0
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు Hy--e--’---ri-f g--k--f. H_ h__ ’_ b____ g_______ H- h-t ’- b-i-f g-s-r-f- ------------------------ Hy het ’n brief geskryf. 0
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు E---- h-t -- -a-----e gesk---. E_ s_ h__ ’_ k_______ g_______ E- s- h-t ’- k-a-t-i- g-s-r-f- ------------------------------ En sy het ’n kaartjie geskryf. 0
చదవడం l-es l___ l-e- ---- lees 0
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు Hy---t-’n----skri--ge--e-. H_ h__ ’_ t_______ g______ H- h-t ’- t-d-k-i- g-l-e-. -------------------------- Hy het ’n tydskrif gelees. 0
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది E--sy-h----- -oe--g----s. E_ s_ h__ ’_ b___ g______ E- s- h-t ’- b-e- g-l-e-. ------------------------- En sy het ’n boek gelees. 0
తీసుకోవడం n-e- ---at n___ / v__ n-e- / v-t ---------- neem / vat 0
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు Hy-h-t--- ---a--- --n---. H_ h__ ’_ s______ g______ H- h-t ’- s-g-r-t g-n-e-. ------------------------- Hy het ’n sigaret geneem. 0
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది S- he---n st-------o-ad--gen--m. S_ h__ ’_ s___ s________ g______ S- h-t ’- s-u- s-o-o-a-e g-n-e-. -------------------------------- Sy het ’n stuk sjokolade geneem. 0
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు H- w-- ontr--, --ar-s- wa--get-ou. H_ w__ o______ m___ s_ w__ g______ H- w-s o-t-o-, m-a- s- w-s g-t-o-. ---------------------------------- Hy was ontrou, maar sy was getrou. 0
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి H--was-lu-,-m--r--- was f--k-. H_ w__ l___ m___ s_ w__ f_____ H- w-s l-i- m-a- s- w-s f-u-s- ------------------------------ Hy was lui, maar sy was fluks. 0
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు H- was-arm, m-a--sy w-s ry-. H_ w__ a___ m___ s_ w__ r___ H- w-s a-m- m-a- s- w-s r-k- ---------------------------- Hy was arm, maar sy was ryk. 0
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి Hy-----ge------- -i-- -et -----. H_ h__ g___ g___ n___ n__ s_____ H- h-t g-e- g-l- n-e- n-t s-u-d- -------------------------------- Hy het geen geld nie, net skuld. 0
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది Hy-h-t -een-geluk n-----e--s-egt- g----. H_ h__ g___ g____ n___ n__ s_____ g_____ H- h-t g-e- g-l-k n-e- n-t s-e-t- g-l-k- ---------------------------------------- Hy het geen geluk nie, net slegte geluk. 0
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది H- -e- -e-n --kse- ni-, --t -er----a-. H_ h__ g___ s_____ n___ n__ t_________ H- h-t g-e- s-k-e- n-e- n-t t-r-g-l-e- -------------------------------------- Hy het geen sukses nie, net terugslae. 0
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు Hy w-s---- te-r-de n--, ma-r o--e-r---. H_ w__ n__ t______ n___ m___ o_________ H- w-s n-e t-v-e-e n-e- m-a- o-t-v-e-e- --------------------------------------- Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede. 0
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు Hy --- --- g-l---ig-n----ma---onge-uk--g. H_ w__ n__ g_______ n___ m___ o__________ H- w-s n-e g-l-k-i- n-e- m-a- o-g-l-k-i-. ----------------------------------------- Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig. 0
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు Hy --s-ni--a-n-e-----n--,-m-ar -naangena--. H_ w__ n__ a________ n___ m___ o___________ H- w-s n-e a-n-e-a-m n-e- m-a- o-a-n-e-a-m- ------------------------------------------- Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -