คู่มือสนทนา

th ซื้อของ   »   ur ‫خریداری‬

54 [ห้าสิบสี่]

ซื้อของ

ซื้อของ

‫54 [چوّن]‬

chvon

‫خریداری‬

[khareedari]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อูรดู เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ ‫-----یک -حفہ-خر-دن---اہ-ا-ہ--‬ ‫--- ا-- ت--- خ----- چ---- ہ--- ‫-ی- ا-ک ت-ف- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------- ‫میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں‬ 0
m-in-aik to-f--khar----- chah----on m--- a-- t---- k-------- c----- h-- m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n ----------------------------------- mein aik tohfa khareedna chahta hon
แต่เอาที่ไม่แพงมาก ‫لیک--مہ--- نہ-ہ-‬ ‫---- م---- ن- ہ-- ‫-ی-ن م-ن-ا ن- ہ-‬ ------------------ ‫لیکن مہنگا نہ ہو‬ 0
le------ha--a na- ho l---- m------ n-- h- l-k-n m-h-n-a n-h h- -------------------- lekin mehanga nah ho
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? ‫--ی--ایک----؟‬ ‫---- ا-- ب---- ‫-ا-د ا-ک ب-گ-‬ --------------- ‫شاید ایک بیگ؟‬ 0
s-a-----i- bag? s----- a-- b--- s-a-a- a-k b-g- --------------- shayad aik bag?
คุณอยากได้สีอะไร? ‫آ------ا-رن-----ت- -ی--‬ ‫-- ک---- ر-- چ---- ہ---- ‫-پ ک-ن-ا ر-گ چ-ہ-ے ہ-ں-‬ ------------------------- ‫آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟‬ 0
a-p-ko--a -ang-c--h-a---ai-? a-- k---- r--- c------ h---- a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-? ---------------------------- aap konsa rang chahtay hain?
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? ‫-ا-ا- ---ر--یا --ی-؟‬ ‫----- ب---- ی- س----- ‫-ا-ا- ب-و-ا ی- س-ی-؟- ---------------------- ‫کالا، بھورا یا سفید؟‬ 0
k-la---ho-r- -a -afaid? k---- b----- y- s------ k-l-, b-o-r- y- s-f-i-? ----------------------- kala, bhoora ya safaid?
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? ‫بڑ- یا -----‬ ‫--- ی- چ----- ‫-ڑ- ی- چ-و-ا- -------------- ‫بڑا یا چھوٹا‬ 0
b-r---a ch---a b--- y- c----- b-r- y- c-h-t- -------------- bara ya chhota
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? ‫کیا---ں-یہ----ھ -ک-ا ہوں-‬ ‫--- م-- ی- د--- س--- ہ---- ‫-ی- م-ں ی- د-ک- س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟‬ 0
kya----n--e- dekh s---a hon? k-- m--- y-- d--- s---- h--- k-a m-i- y-h d-k- s-k-a h-n- ---------------------------- kya mein yeh dekh sakta hon?
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? ‫----ی--چم-- ---ہ-؟‬ ‫--- ی- چ--- ک- ہ--- ‫-ی- ی- چ-ڑ- ک- ہ-؟- -------------------- ‫کیا یہ چمڑے کا ہے؟‬ 0
ky- --h -h-mr-- k--h--? k-- y-- c------ k- h--- k-a y-h c-a-r-y k- h-i- ----------------------- kya yeh chamray ka hai?
หรือว่าทำจากพลาสติก? ‫-ا-ک-ا--- ---س-ک ک- ہے-‬ ‫-- ک-- ی- پ----- ک- ہ--- ‫-ا ک-ا ی- پ-ا-ٹ- ک- ہ-؟- ------------------------- ‫یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟‬ 0
ya -last-- ka? y- p------ k-- y- p-a-t-c k-? -------------- ya plastic ka?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ ‫چ--ے -ا---‬ ‫---- ک- ہ-- ‫-م-ے ک- ہ-‬ ------------ ‫چمڑے کا ہے‬ 0
c-amray--- h-i c------ k- h-- c-a-r-y k- h-i -------------- chamray ka hai
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ ‫ی---ہت--چھی کوال-- کا-ہے‬ ‫-- ب-- ا--- ک----- ک- ہ-- ‫-ہ ب-ت ا-ھ- ک-ا-ٹ- ک- ہ-‬ -------------------------- ‫یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے‬ 0
y-h-b--at----i q--li-y k- --i y-- b---- a--- q------ k- h-- y-h b-h-t a-h- q-a-i-y k- h-i ----------------------------- yeh bohat achi quality ka hai
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ ‫ا-- -س--یگ ---ق-م- --ی بہت --ا-----‬ ‫--- ا- ب-- ک- ق--- ب-- ب-- م---- ہ-- ‫-و- ا- ب-گ ک- ق-م- ب-ی ب-ت م-ا-ب ہ-‬ ------------------------------------- ‫اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے‬ 0
a-r--- ------ --e-at--h---u-asi---ai a-- i- b-- k- q----- b-- m------ h-- a-r i- b-g k- q-e-a- b-i m-n-s-b h-i ------------------------------------ aur is bag ke qeemat bhi munasib hai
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ ‫-- م-ھے ---- ہے-‬ ‫-- م--- پ--- ہ--- ‫-ہ م-ھ- پ-ن- ہ--- ------------------ ‫یہ مجھے پسند ہے-‬ 0
yeh-muj-e p-sa-d--ai - y-- m---- p----- h-- - y-h m-j-e p-s-n- h-i - ---------------------- yeh mujhe pasand hai -
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ ‫---م----وں گ--‬ ‫-- م-- ل-- گ--- ‫-ہ م-ں ل-ں گ--- ---------------- ‫یہ میں لوں گا-‬ 0
yeh mein l-n--a- y-- m--- l-- g-- y-h m-i- l-n g-- ---------------- yeh mein lon ga-
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? ‫کیا-م---اسے --د-- -- سکت---و--‬ ‫--- م-- ا-- ت---- ک- س--- ہ---- ‫-ی- م-ں ا-ے ت-د-ل ک- س-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟‬ 0
ky- -ei---s-y -a----- k-r-sakta -o-? k-- m--- u--- t------ k-- s---- h--- k-a m-i- u-a- t-b-e-l k-r s-k-a h-n- ------------------------------------ kya mein usay tabdeel kar sakta hon?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ ‫یق-نً-‬ ‫------- ‫-ق-ن-ا- -------- ‫یقینًا‬ 0
y-inًa y----- y-i-ً- ------ yqinًa
เราจะห่อของขวัญให้คุณ ‫ہم-ا-----فے کے-ط-ر----پیک-ک--ے -یں-‬ ‫-- ا-- ت--- ک- ط-- پ- پ-- ک--- ہ---- ‫-م ا-ے ت-ف- ک- ط-ر پ- پ-ک ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------- ‫ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-‬ 0
hum--s-y t--f----e----r--a- pa-k ka-t- hi-- h-- u--- t----- k- t--- p-- p--- k---- h--- h-m u-a- t-h-a- k- t-u- p-r p-c- k-r-e h-n- ------------------------------------------- hum usay tohfay ke tour par pack karte hin-
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ ‫وہاں -س --- -ا--ٹ- ---‬ ‫---- ا- ط-- ک----- ہ--- ‫-ہ-ں ا- ط-ف ک-و-ٹ- ہ--- ------------------------ ‫وہاں اس طرف کاونٹر ہے-‬ 0
w-han -- ---af -a-nt- -ai - w---- i- t---- k----- h-- - w-h-n i- t-r-f k-v-t- h-i - --------------------------- wahan is taraf kavntr hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -