คู่มือสนทนา

th ซื้อของ   »   lt Pirkiniai

54 [ห้าสิบสี่]

ซื้อของ

ซื้อของ

54 [penkiasdešimt keturi]

Pirkiniai

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลิทัวเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ (--) -or-č--- ----ti-d-----. (--- n------- p----- d------ (-š- n-r-č-a- p-r-t- d-v-n-. ---------------------------- (Aš) norėčiau pirkti dovaną. 0
แต่เอาที่ไม่แพงมาก Be- ---nors n-b-anga--. B-- k- n--- n---------- B-t k- n-r- n-b-a-g-u-. ----------------------- Bet ką nors nebrangaus. 0
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? Ga---ankinę? G-- r------- G-l r-n-i-ę- ------------ Gal rankinę? 0
คุณอยากได้สีอะไร? K-k--s-s-al-os -or----ėte? K----- s------ n---------- K-k-o- s-a-v-s n-r-t-m-t-? -------------------------- Kokios spalvos norėtumėte? 0
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? J-od-, --dą--r balt-? J----- r--- a- b----- J-o-ą- r-d- a- b-l-ą- --------------------- Juodą, rudą ar baltą? 0
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? Di-e---ar--a--? D----- a- m---- D-d-l- a- m-ž-? --------------- Didelę ar mažą? 0
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? A--galiu-š--ą -as-ži--ė-i? A- g---- š--- p----------- A- g-l-u š-t- p-s-ž-ū-ė-i- -------------------------- Ar galiu šitą pasižiūrėti? 0
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? Ar--i-----ė? A- j- o----- A- j- o-i-ė- ------------ Ar ji odinė? 0
หรือว่าทำจากพลาสติก? A---i-i- ---s-----it-lo? A- j- i- o--- p--------- A- j- i- o-o- p-k-i-a-o- ------------------------ Ar ji iš odos pakaitalo? 0
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ Žinom------odo-. Ž------ i- o---- Ž-n-m-, i- o-o-. ---------------- Žinoma, iš odos. 0
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ T---laba--g-r--k-k-bė. T-- l---- g--- k------ T-i l-b-i g-r- k-k-b-. ---------------------- Tai labai gera kokybė. 0
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ I---a--in----k-ai n--r----. I- r------ t----- n-------- I- r-n-i-ė t-k-a- n-b-a-g-. --------------------------- Ir rankinė tikrai nebrangi. 0
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ Ji---- p--in--. J- m-- p------- J- m-n p-t-n-a- --------------- Ji man patinka. 0
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ A---ą -erku. A- j- p----- A- j- p-r-u- ------------ Aš ją perku. 0
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? Ar p-i---ku---a-ė----ją ---e-sti -ita? A- p-------- g------ j- p------- k---- A- p-i-e-k-s g-l-s-u j- p-k-i-t- k-t-? -------------------------------------- Ar prireikus galėsiu ją pakeisti kita? 0
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ S---ime -u---n--m-. S------ s---------- S-v-i-e s-p-a-t-m-. ------------------- Savaime suprantama. 0
เราจะห่อของขวัญให้คุณ Mes-j----pa--osime--aip--ova--. M-- j- s---------- k--- d------ M-s j- s-p-k-o-i-e k-i- d-v-n-. ------------------------------- Mes ją supakuosime kaip dovaną. 0
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ Š----te- -ra-----. Š--- t-- y-- k---- Š-a- t-n y-a k-s-. ------------------ Štai ten yra kasa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -