ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
Я --д---куп-ць-па--рун-к.
Я ж---- к----- п---------
Я ж-д-ю к-п-ц- п-д-р-н-к-
-------------------------
Я жадаю купіць падарунак.
0
Y--zhada-----pі--- pad-r-n--.
Y- z------ k------ p---------
Y- z-a-a-u k-p-t-’ p-d-r-n-k-
-----------------------------
Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
Я жадаю купіць падарунак.
Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
А---не -ад-- -а-а-і.
А-- н- н---- д------
А-е н- н-д-а д-р-г-.
--------------------
Але не надта дарагі.
0
Al------adt---a--g-.
A-- n- n---- d------
A-e n- n-d-a d-r-g-.
--------------------
Ale ne nadta daragі.
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
Але не надта дарагі.
Ale ne nadta daragі.
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
Мож- бы-- сума---?
М--- б--- с-------
М-ж- б-ц- с-м-ч-у-
------------------
Можа быць сумачку?
0
M---- -y-s’ su-a-h-u?
M---- b---- s--------
M-z-a b-t-’ s-m-c-k-?
---------------------
Mozha byts’ sumachku?
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
Можа быць сумачку?
Mozha byts’ sumachku?
คุณอยากได้สีอะไร?
Я-ога-к-ле-- Вы -----ц-?
Я---- к----- В- ж-------
Я-о-а к-л-р- В- ж-д-е-е-
------------------------
Якога колеру Вы жадаеце?
0
Ya--g- k-leru Vy--had---se?
Y----- k----- V- z---------
Y-k-g- k-l-r- V- z-a-a-t-e-
---------------------------
Yakoga koleru Vy zhadaetse?
คุณอยากได้สีอะไร?
Якога колеру Вы жадаеце?
Yakoga koleru Vy zhadaetse?
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
Ч-рнаг-, карычнева-а -б- б---г-?
Ч------- к---------- а-- б------
Ч-р-а-а- к-р-ч-е-а-а а-о б-л-г-?
--------------------------------
Чорнага, карычневага або белага?
0
C--r--ga, ----ch-e-aga a-o----a--?
C-------- k----------- a-- b------
C-o-n-g-, k-r-c-n-v-g- a-o b-l-g-?
----------------------------------
Chornaga, karychnevaga abo belaga?
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
Чорнага, карычневага або белага?
Chornaga, karychnevaga abo belaga?
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
Вялік-ю--бо м--е-ь-ую?
В------ а-- м---------
В-л-к-ю а-о м-л-н-к-ю-
----------------------
Вялікую або маленькую?
0
V-alі-----ab- mal---k--u?
V-------- a-- m----------
V-a-і-u-u a-o m-l-n-k-y-?
-------------------------
Vyalіkuyu abo malen’kuyu?
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
Вялікую або маленькую?
Vyalіkuyu abo malen’kuyu?
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
Можна -а---дзе-ь-г----?
М---- п--------- г-----
М-ж-а п-г-я-з-ц- г-т-ю-
-----------------------
Можна паглядзець гэтую?
0
M-z-n---a-l--d-ets’ ge--yu?
M----- p----------- g------
M-z-n- p-g-y-d-e-s- g-t-y-?
---------------------------
Mozhna paglyadzets’ getuyu?
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
Можна паглядзець гэтую?
Mozhna paglyadzets’ getuyu?
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
Я-- са-ск-ры?
Я-- с- с-----
Я-а с- с-у-ы-
-------------
Яна са скуры?
0
Ya-a--a-----y?
Y--- s- s-----
Y-n- s- s-u-y-
--------------
Yana sa skury?
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
Яна са скуры?
Yana sa skury?
หรือว่าทำจากพลาสติก?
А-о ----з-сі-тэт-кі?
А-- я-- з с---------
А-о я-а з с-н-э-ы-і-
--------------------
Або яна з сінтэтыкі?
0
Ab---ana z sіnt-tykі?
A-- y--- z s---------
A-o y-n- z s-n-e-y-і-
---------------------
Abo yana z sіntetykі?
หรือว่าทำจากพลาสติก?
Або яна з сінтэтыкі?
Abo yana z sіntetykі?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
Б--у----а--са -ку--.
Б--------- с- с-----
Б-з-м-ў-а- с- с-у-ы-
--------------------
Безумоўна, са скуры.
0
Bezum-un-- ---sk---.
B--------- s- s-----
B-z-m-u-a- s- s-u-y-
--------------------
Bezumouna, sa skury.
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
Безумоўна, са скуры.
Bezumouna, sa skury.
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
Г-т---с---ів- д-б-а--як-сц-.
Г--- а------- д----- я------
Г-т- а-а-л-в- д-б-а- я-а-ц-.
----------------------------
Гэта асабліва добрая якасць.
0
G-t- a-ablі-a d---aya-----s-s-.
G--- a------- d------ y--------
G-t- a-a-l-v- d-b-a-a y-k-s-s-.
-------------------------------
Geta asablіva dobraya yakasts’.
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
Гэта асабліва добрая якасць.
Geta asablіva dobraya yakasts’.
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
С-мачк---ап-а-д- з---- не-арагая.
С------ с------- з---- н---------
С-м-ч-а с-п-а-д- з-с-м н-д-р-г-я-
---------------------------------
Сумачка сапраўды зусім недарагая.
0
S-m--hk----pr--d- zu-----e--r--a--.
S------- s------- z---- n----------
S-m-c-k- s-p-a-d- z-s-m n-d-r-g-y-.
-----------------------------------
Sumachka sapraudy zusіm nedaragaya.
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
Сумачка сапраўды зусім недарагая.
Sumachka sapraudy zusіm nedaragaya.
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
Я-а ----пад--аецца.
Я-- м-- п----------
Я-а м-е п-д-б-е-ц-.
-------------------
Яна мне падабаецца.
0
Ya-a mne -a-ab-et---a.
Y--- m-- p------------
Y-n- m-e p-d-b-e-s-s-.
----------------------
Yana mne padabaetstsa.
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
Яна мне падабаецца.
Yana mne padabaetstsa.
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
Я ------ я-.
Я в----- я--
Я в-з-м- я-.
------------
Я вазьму яе.
0
Ya -----u--a--.
Y- v----- y----
Y- v-z-m- y-y-.
---------------
Ya vaz’mu yaye.
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
Я вазьму яе.
Ya vaz’mu yaye.
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
Ка-і--то,-ці-зма-у---я---бм--я-ь?
К--- ш--- ц- з---- я я- а--------
К-л- ш-о- ц- з-а-у я я- а-м-н-ц-?
---------------------------------
Калі што, ці змагу я яе абмяняць?
0
K-----h-o---sі zma-- -- yaye a-mya-y--s’?
K--- s---- t-- z---- y- y--- a-----------
K-l- s-t-, t-і z-a-u y- y-y- a-m-a-y-t-’-
-----------------------------------------
Kalі shto, tsі zmagu ya yaye abmyanyats’?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
Калі што, ці змагу я яе абмяняць?
Kalі shto, tsі zmagu ya yaye abmyanyats’?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
С----сабо- ---зумела.
С--- с---- з---------
С-м- с-б-й з-а-у-е-а-
---------------------
Само сабой зразумела.
0
Samo---b-y-zr-z-me-a.
S--- s---- z---------
S-m- s-b-y z-a-u-e-a-
---------------------
Samo saboy zrazumela.
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
Само сабой зразумела.
Samo saboy zrazumela.
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
Мы ----уем--е--к п-----н-к.
М- ў------ я- я- п---------
М- ў-а-у-м я- я- п-д-р-н-к-
---------------------------
Мы ўпакуем яе як падарунак.
0
My upakuem---ye ya- p--a-u---.
M- u------ y--- y-- p---------
M- u-a-u-m y-y- y-k p-d-r-n-k-
------------------------------
My upakuem yaye yak padarunak.
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
Мы ўпакуем яе як падарунак.
My upakuem yaye yak padarunak.
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
Там---аход---ц- ----.
Т-- з---------- к----
Т-м з-а-о-з-ц-а к-с-.
---------------------
Там знаходзіцца каса.
0
T-- --a-hodzі-st-- ---a.
T-- z------------- k----
T-m z-a-h-d-і-s-s- k-s-.
------------------------
Tam znakhodzіtstsa kasa.
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
Там знаходзіцца каса.
Tam znakhodzіtstsa kasa.