คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   eo Publikaj transportoj

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [tridek ses]

Publikaj transportoj

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสเปอแรนโต เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Ki- e---- l- b---------? Kie estas la bushaltejo? 0
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Ki- b--- v------ a- l- u---------? Kiu buso veturas al la urbocentro? 0
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? Ki-- l----- m- p----? Kiun linion mi prenu? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Ĉu m- d---- ŝ----? Ĉu mi devas ŝanĝi? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? Ki- m- d---- ŝ----? Kie mi devas ŝanĝi? 0
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? Ki-- k----- b-----? Kiom kostas bileto? 0
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? Ki-- d- h------- e---- ĝ-- l- u--------- ? Kiom da haltejoj estas ĝis la urbocentro ? 0
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ Vi d---- e------- ĉ-----. Vi devas elbusiĝi ĉi-tie. 0
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ Vi d---- e------- m--------. Vi devas elbusiĝi malantaŭe. 0
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ La s------- m----- a------ p--- k--- m------. La sekvanta metroo alvenos post kvin minutoj. 0
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ La s------- t---- a------ p--- d-- m------. La sekvanta tramo alvenos post dek minutoj. 0
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ La s------- b--- a------ p--- d-- k--- m------. La sekvanta buso alvenos post dek kvin minutoj. 0
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Ki-- l- l---- m----- f---------? Kiam la lasta metroo forveturas? 0
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Ki-- l- l---- t---- f---------? Kiam la lasta tramo forveturas? 0
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Ki-- l- l---- b--- f---------? Kiam la lasta buso forveturas? 0
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? Ĉu v- h---- b------? Ĉu vi havas bileton? 0
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Bi-----? – N-- m- h---- n-----. Bileton? – Ne, mi havas neniun. 0
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ Do v- d---- p--- m-------. Do vi devas pagi monpunon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -