คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   eo En la naturo

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [dudek ses]

En la naturo

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสเปอแรนโต เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ĉu -i v-d-s----turon t-e? Ĉ_ v_ v____ l_ t____ t___ Ĉ- v- v-d-s l- t-r-n t-e- ------------------------- Ĉu vi vidas la turon tie? 0
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ĉu-----id-s-l--mon-a--- -ie? Ĉ_ v_ v____ l_ m_______ t___ Ĉ- v- v-d-s l- m-n-a-o- t-e- ---------------------------- Ĉu vi vidas la montaron tie? 0
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ĉu v- vi-----a -ila--n-t-e? Ĉ_ v_ v____ l_ v______ t___ Ĉ- v- v-d-s l- v-l-ĝ-n t-e- --------------------------- Ĉu vi vidas la vilaĝon tie? 0
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ĉu-vi -i-a- ---r-v-r-- tie? Ĉ_ v_ v____ l_ r______ t___ Ĉ- v- v-d-s l- r-v-r-n t-e- --------------------------- Ĉu vi vidas la riveron tie? 0
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ĉ- v- -id-- -a -on-----ie? Ĉ_ v_ v____ l_ p_____ t___ Ĉ- v- v-d-s l- p-n-o- t-e- -------------------------- Ĉu vi vidas la ponton tie? 0
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ĉu ---v-das-la-la--n -i-? Ĉ_ v_ v____ l_ l____ t___ Ĉ- v- v-d-s l- l-g-n t-e- ------------------------- Ĉu vi vidas la lagon tie? 0
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น T---bi--o-pl--as--l--i. T__ b____ p_____ a_ m__ T-u b-r-o p-a-a- a- m-. ----------------------- Tiu birdo plaĉas al mi. 0
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น Tiu ---o-pl-ĉ----- -i. T__ a___ p_____ a_ m__ T-u a-b- p-a-a- a- m-. ---------------------- Tiu arbo plaĉas al mi. 0
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ Ĉ---i- ŝt----pl-ĉ-s -l-mi. Ĉ_____ ŝ____ p_____ a_ m__ Ĉ---i- ŝ-o-o p-a-a- a- m-. -------------------------- Ĉi-tiu ŝtono plaĉas al mi. 0
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น T-- --rko--l--as al --. T__ p____ p_____ a_ m__ T-u p-r-o p-a-a- a- m-. ----------------------- Tiu parko plaĉas al mi. 0
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น Ti- ĝa-d--- p-aĉ-s----mi. T__ ĝ______ p_____ a_ m__ T-u ĝ-r-e-o p-a-a- a- m-. ------------------------- Tiu ĝardeno plaĉas al mi. 0
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ Ĉ---iu f-o-o-plaĉ-s-----i. Ĉ_____ f____ p_____ a_ m__ Ĉ---i- f-o-o p-a-a- a- m-. -------------------------- Ĉi-tiu floro plaĉas al mi. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย M--t--vas -i-n -el-t-. M_ t_____ t___ b______ M- t-o-a- t-o- b-l-t-. ---------------------- Mi trovas tion beleta. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ Mi tr--as t-on-i-t--es-. M_ t_____ t___ i________ M- t-o-a- t-o- i-t-r-s-. ------------------------ Mi trovas tion interesa. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม M--tro-a-----n be----. M_ t_____ t___ b______ M- t-o-a- t-o- b-l-g-. ---------------------- Mi trovas tion belega. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด Mi---o--- -i-n-m-lbe--. M_ t_____ t___ m_______ M- t-o-a- t-o- m-l-e-a- ----------------------- Mi trovas tion malbela. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ Mi-trov-- t-on---d-. M_ t_____ t___ t____ M- t-o-a- t-o- t-d-. -------------------- Mi trovas tion teda. 0
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ Mi---ov-s----n-t-ru-a. M_ t_____ t___ t______ M- t-o-a- t-o- t-r-r-. ---------------------- Mi trovas tion terura. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -