So’zlashuv kitobi

uz Car breakdown   »   lv Auto avārija

39 [ottiz toqqiz]

Car breakdown

Car breakdown

39 [trīsdesmit deviņi]

Auto avārija

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Latvian O’ynang Ko’proq
Eng yaqin AYOQSH qayerda? Kur--r---vākā --nz-na-u-pi-d-- -tac---? Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija? K-r i- t-v-k- b-n-ī-a u-p-l-e- s-a-i-a- --------------------------------------- Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija? 0
Gildirak chiqib ketdi. M-n-- maš---i i--c-ura----p-. Manai mašīnai ir caura riepa. M-n-i m-š-n-i i- c-u-a r-e-a- ----------------------------- Manai mašīnai ir caura riepa. 0
Gildirakni ozgartira olasizmi? Va---ūs--ara- a-m--nīt --t---? Vai Jūs varat apmainīt riteni? V-i J-s v-r-t a-m-i-ī- r-t-n-? ------------------------------ Vai Jūs varat apmainīt riteni? 0
Menga bir necha litr dizel kerak. Man-----ep--ci-š--- p-----l--ri dīz--de--ie-as. Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas. M-n i- n-p-e-i-š-m- p-r-s l-t-i d-z-ļ-e-v-e-a-. ----------------------------------------------- Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas. 0
Menda benzin tugadi. Man vai-s na- ----ī--. Man vairs nav benzīna. M-n v-i-s n-v b-n-ī-a- ---------------------- Man vairs nav benzīna. 0
Sizda zaxira kanistr bormi? Vai Jums ------e---s k--na d-gv-el-i? Vai Jums ir rezerves kanna degvielai? V-i J-m- i- r-z-r-e- k-n-a d-g-i-l-i- ------------------------------------- Vai Jums ir rezerves kanna degvielai? 0
Qayerga qongiroq qilishim mumkin? Ku--e--te ----t- -i--va--t? Kur es te varētu piezvanīt? K-r e- t- v-r-t- p-e-v-n-t- --------------------------- Kur es te varētu piezvanīt? 0
Menga tortish xizmati kerak. M-- -- ne--eci---ms---ā-i-as-die-es---bo-āt-- auto-aš-n-s-pārvi-toša-ai. Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai. M-n i- n-p-e-i-š-m- a-ā-i-a- d-e-e-t- b-j-t-s a-t-m-š-n-s p-r-i-t-š-n-i- ------------------------------------------------------------------------ Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai. 0
Men ustaxona qidiryapman. Es --klē-u r-m-n--a--n--u. Es meklēju remontdarbnīcu. E- m-k-ē-u r-m-n-d-r-n-c-. -------------------------- Es meklēju remontdarbnīcu. 0
Baxtsiz hodisa yuz berdi. I- ----c-s-sa-i-------eg--ī-ums. Ir noticis satiksmes negadījums. I- n-t-c-s s-t-k-m-s n-g-d-j-m-. -------------------------------- Ir noticis satiksmes negadījums. 0
Eng yaqin telefon qayerda? Kur ir---vāk-is-tel--o-s? Kur ir tuvākais telefons? K-r i- t-v-k-i- t-l-f-n-? ------------------------- Kur ir tuvākais telefons? 0
Sizda mobil telefon bormi? Vai-Jum- ---l--zi----il--- telef---? Vai Jums ir līdzi mobilais telefons? V-i J-m- i- l-d-i m-b-l-i- t-l-f-n-? ------------------------------------ Vai Jums ir līdzi mobilais telefons? 0
Bizga yordam kerak. Mu---ir -ep-----š--- p-l-d--ba. Mums ir nepieciešama palīdzība. M-m- i- n-p-e-i-š-m- p-l-d-ī-a- ------------------------------- Mums ir nepieciešama palīdzība. 0
Doktorni chaqiring! I-s--ciet ----u! Izsauciet ārstu! I-s-u-i-t ā-s-u- ---------------- Izsauciet ārstu! 0
Politsiyani chaqiring! I-sa-ci-t -o-ic-j-! Izsauciet policiju! I-s-u-i-t p-l-c-j-! ------------------- Izsauciet policiju! 0
Iltimos, hujjatlaringiz. J--u -oku----u---l-d-u! Jūsu dokumentus, lūdzu! J-s- d-k-m-n-u-, l-d-u- ----------------------- Jūsu dokumentus, lūdzu! 0
Haydovchilik guvohnomangiz, iltimos. Jū-u-aut-v-d---ja-aplie---u, l-dzu! Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu! J-s- a-t-v-d-t-j- a-l-e-ī-u- l-d-u- ----------------------------------- Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu! 0
Litsenziyangiz, iltimos. Jūs- --avas maš-n-s v-dī-------liec-b-- -ū-z-! Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu! J-s- k-a-a- m-š-n-s v-d-t-j- a-l-e-ī-u- l-d-u- ---------------------------------------------- Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -