短语手册

zh 形容词3   »   hu Melléknevek 3

80[八十]

形容词3

形容词3

80 [nyolcvan]

Melléknevek 3

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 匈牙利语 播放 更多
她 有 一条/只 狗 。 Ne-- v-- e-- k------. Neki van egy kutyája. 0
这 条/只 狗 很大 。 A k---- n---. A kutya nagy. 0
她 有 一条/只 大狗 。 Ne-- v-- e-- n--- k------. Neki van egy nagy kutyája. 0
她 有 一栋 房子 。 Ne-- v-- e-- h---. Neki van egy háza. 0
这栋 房子 很小 。 A h-- k----. A ház kicsi. 0
她 有 一栋 小房子 。 Ne-- e-- k-- h--- v--. Neki egy kis háza van. 0
他 住在 宾馆里 。 Ő e-- s---------- l----. Ő egy szállodában lakik. 0
这个 宾馆 很便宜 。 A s------- o----. A szálloda olcsó. 0
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。 Ő e-- o---- s---------- l----. Ő egy olcsó szállodában lakik. 0
他 有 一辆 汽车 。 Ne-- v-- e-- a-----. Neki van egy autója. 0
这辆 汽车 很贵 。 Az a--- d----. Az autó drága. 0
他 有 一辆 很贵的 汽车 。 Ne-- v-- e-- d---- a-----. Neki van egy drága autója. 0
他 在 读 一部 长篇小说 。 Ő e-- r------ o----. Ő egy regényt olvas. 0
这部 长篇小说 很无聊 。 A r----- u------. A regény unalmas. 0
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。 Ő e-- u------ r------ o----. Ő egy unalmas regényt olvas. 0
她 在看 一部 电影 。 Ő e-- f----- n--. Ő egy filmet néz. 0
这部 电影 很有趣 。 A f--- i-------. A film izgalmas. 0
她 在看 一部 很有趣的 电影 。 Ő e-- i------- f----- n--. Ő egy izgalmas filmet néz. 0

学术语言

学术语言是一种本质上的语言。 它用在学术探讨上。 也用在科学发表上。 以前曾经有过统一的学术语言。 在欧洲片区,学术语言在很长一段时间里由拉丁语主导。 在今天,英语则是最重要的学术语言。 学术语言是专业语言。 它包含许多专业术语。 但它的首要特征是标准化和模式化。 也有人说,科学家是在有意地说让人听不懂的话。 然而当什么事物很复杂时,学术语言又显得很有智慧。 科学的导向是真实。 因此学术语言应该使用客观中立的语言。 修辞手法或虚辞浮语是不能出现在学术语言中的。 然而也有许多夸张复杂的语言例子存在。 复杂的语言看起来会让人着迷! 科学研究证实,我们对复杂的语言更加信任。 在实验中,实验对象必须回答几个问题。 这些问题是多项选择题。 其中有些答案很简单,有些答案则是非常复杂的组构。 大多数实验对象都选择了复杂的答案。 即便这些答案根本没有任何意义! 实验对象被语言迷惑了。 尽管内容荒谬,但他们被形式所震撼。 以复杂的语言形式书写,这并非总是一种艺术。 将简单的内容包装成复杂的语言,这是可以学来的。 但是,将复杂的东西以简单的语言表述却没那么简单。 有时候简单的东西的确很复杂......