短语手册

zh 学习外语   »   hu Idegen nyelveket tanulni

23[二十三]

学习外语

学习外语

23 [huszonhárom]

Idegen nyelveket tanulni

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 匈牙利语 播放 更多
您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ? Hol t---l- -n--pa-yolu-? Hol tanult ön spanyolul? H-l t-n-l- ö- s-a-y-l-l- ------------------------ Hol tanult ön spanyolul? 0
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ? Port----u- -- ---? Portugálul is tud? P-r-u-á-u- i- t-d- ------------------ Portugálul is tud? 0
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。 I-en, -----a--u--is -u--- v-l--it. Igen, és olaszul is tudok valamit. I-e-, é- o-a-z-l i- t-d-k v-l-m-t- ---------------------------------- Igen, és olaszul is tudok valamit. 0
我 觉得, 您说的 很好 。 Úgy--él----ön -agy-- jó- b---é-. Úgy vélem, ön nagyon jól beszél. Ú-y v-l-m- ö- n-g-o- j-l b-s-é-. -------------------------------- Úgy vélem, ön nagyon jól beszél. 0
这些 语言 都是 很 相近的 。 A nyelve- m--le--tősen---sonl--k. A nyelvek meglehetősen hasonlóak. A n-e-v-k m-g-e-e-ő-e- h-s-n-ó-k- --------------------------------- A nyelvek meglehetősen hasonlóak. 0
我 听得 很 明白 。 Jó- me--t-do- -rt-n- ö--. Jól meg tudom érteni önt. J-l m-g t-d-m é-t-n- ö-t- ------------------------- Jól meg tudom érteni önt. 0
但是 说和写 就难 了 。 D--be-z-lni -s --n- -----. De beszélni és írni nehéz. D- b-s-é-n- é- í-n- n-h-z- -------------------------- De beszélni és írni nehéz. 0
我 还会 出 很多 错误 。 M-----ka--hibá---. Még sokat hibázom. M-g s-k-t h-b-z-m- ------------------ Még sokat hibázom. 0
您 要 总 给我 改正 啊 。 Kére---i---g-j-v-tso--ki e-gem. Kérem mindig javítson ki engem. K-r-m m-n-i- j-v-t-o- k- e-g-m- ------------------------------- Kérem mindig javítson ki engem. 0
您的 发音 很好(准确) 。 A -ie-tés--e--s--n jó. A kiejtése egészen jó. A k-e-t-s- e-é-z-n j-. ---------------------- A kiejtése egészen jó. 0
您有 一点 口音 。 E-y-k-s-akce-t-s---a-. Egy kis akcentusa van. E-y k-s a-c-n-u-a v-n- ---------------------- Egy kis akcentusa van. 0
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。 F-l-smer------h-g- -onn------rma-ik. Felismerhető, hogy honnan származik. F-l-s-e-h-t-, h-g- h-n-a- s-á-m-z-k- ------------------------------------ Felismerhető, hogy honnan származik. 0
您的 母语 是 什么 ? M- az any-ny-lv-? Mi az anyanyelve? M- a- a-y-n-e-v-? ----------------- Mi az anyanyelve? 0
您 在 上 语言培训班 吗 ? Ny-lvtanf--ya--- já-? Nyelvtanfolyamra jár? N-e-v-a-f-l-a-r- j-r- --------------------- Nyelvtanfolyamra jár? 0
您 用 哪本 教材 ? M----n t---ö-yv---has-ná-? Milyen tankönyvet használ? M-l-e- t-n-ö-y-e- h-s-n-l- -------------------------- Milyen tankönyvet használ? 0
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。 P-l-anatn----- nem t---m,----- --vj--. Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják. P-l-a-a-n-i-a- n-m t-d-m- h-g- h-v-á-. -------------------------------------- Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják. 0
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。 N---j-t-eszem-e - címe. Nem jut eszembe a címe. N-m j-t e-z-m-e a c-m-. ----------------------- Nem jut eszembe a címe. 0
我 把 它 忘 了 。 El-e-e---t-e-. Elfelejtettem. E-f-l-j-e-t-m- -------------- Elfelejtettem. 0

日耳曼语

日耳曼语属于印欧语系。 日耳曼语族的特色在于他的语音特征。 独特的语音系统让日耳曼语变得与众不同。 目前大约有15种日耳曼语。 全世界有5亿人以日耳曼语作为母语。 但旗下具体的独立语种数目则难以确定。 有些语言到底属于独立语言还是方言往往不甚明确。 其中最显要的日耳曼语是英语。 英语是全世界3.5亿人的母语。 其次是德语和荷兰语。 日耳曼语族之下又分为若干语支。 其中有北日耳曼语支,西日耳曼语支和东日耳曼语支。 斯堪的纳维亚语属于北日耳曼语支。 英语,德语和荷兰语属于西日耳曼语支。 东日耳曼语支已经全部消失了。 比如,古英语就属于东日耳曼语支。 日耳曼语在殖民时期向全球传播。 因此在加勒比海和南非,人们也能听懂荷兰语。 所有的日耳曼语都建立在一个共同的源头基础之上。 但仍未明确是否存在着统一的原始语言。 除此之外,古日耳曼语只有极少量文字记载存在。 不像罗曼语,日耳曼语几乎没有任何文字记载。 日耳曼语研究因而变得更加艰难。 人们对日耳曼人的文化也不甚了解。 日耳曼民族没有统一过。 因此民族间无法产生共同的认同感。 因此科学界必须掘取其它外来资料进行研究。 如果没有希腊语和罗马语,我们对日耳曼人的了解还会更少!