| 她 有 一条/只 狗 。 |
ति--य--डे--क-कुत्रा-आहे.
ति____ ए_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- क-त-र- आ-े-
------------------------
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
0
tic-----ē --a kutr----ē.
t________ ē__ k____ ā___
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
|
她 有 一条/只 狗 。
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
|
| 这 条/只 狗 很大 。 |
क--्रा --ठा-आ--.
कु__ मो_ आ__
क-त-र- म-ठ- आ-े-
----------------
कुत्रा मोठा आहे.
0
K--r- mō-h- ā--.
K____ m____ ā___
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
|
这 条/只 狗 很大 。
कुत्रा मोठा आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
|
| 她 有 一条/只 大狗 。 |
ति--य-कडे -क म-----ुत-र- आह-.
ति____ ए_ मो_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- म-ठ- क-त-र- आ-े-
-----------------------------
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
0
T-c---a-- ēk- m--h- ----ā---ē.
T________ ē__ m____ k____ ā___
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
|
她 有 一条/只 大狗 。
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
|
| 她 有 一栋 房子 。 |
तिचे--क--र---े.
ति_ ए_ घ_ आ__
त-च- ए- घ- आ-े-
---------------
तिचे एक घर आहे.
0
T--ē---- g-a-a āhē.
T___ ē__ g____ ā___
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
|
她 有 一栋 房子 。
तिचे एक घर आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
|
| 这栋 房子 很小 。 |
घ- ल-ान आ--.
घ_ ल__ आ__
घ- ल-ा- आ-े-
------------
घर लहान आहे.
0
G---a -ah-n- -hē.
G____ l_____ ā___
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
|
这栋 房子 很小 。
घर लहान आहे.
Ghara lahāna āhē.
|
| 她 有 一栋 小房子 。 |
तिच--एक ---न-घर --े.
ति_ ए_ ल__ घ_ आ__
त-च- ए- ल-ा- घ- आ-े-
--------------------
तिचे एक लहान घर आहे.
0
Ti-ē--ka l---n--g--ra -hē.
T___ ē__ l_____ g____ ā___
T-c- ē-a l-h-n- g-a-a ā-ē-
--------------------------
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
|
她 有 一栋 小房子 。
तिचे एक लहान घर आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
|
| 他 住在 宾馆里 。 |
त---ॉट--ा------ो.
तो हॉ___ रा___
त- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
-----------------
तो हॉटेलात राहतो.
0
Tō -ŏ----ta r-hat-.
T_ h_______ r______
T- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
-------------------
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
|
他 住在 宾馆里 。
तो हॉटेलात राहतो.
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
|
| 这个 宾馆 很便宜 。 |
हॉ----स्व-्त---े.
हॉ__ स्___ आ__
ह-ट-ल स-व-्- आ-े-
-----------------
हॉटेल स्वस्त आहे.
0
Hŏṭ--a--va-ta -hē.
H_____ s_____ ā___
H-ṭ-l- s-a-t- ā-ē-
------------------
Hŏṭēla svasta āhē.
|
这个 宾馆 很便宜 。
हॉटेल स्वस्त आहे.
Hŏṭēla svasta āhē.
|
| 他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。 |
तो --ा -्-स-त-ह-टे-ात रा--ो.
तो ए_ स्___ हॉ___ रा___
त- ए-ा स-व-्- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
----------------------------
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
0
Tō-ēk- s--sta---ṭēl-t- rā-a--.
T_ ē__ s_____ h_______ r______
T- ē-ā s-a-t- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
------------------------------
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
|
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
|
| 他 有 一辆 汽车 。 |
त्-ा--या--- ए- -ार--हे.
त्_____ ए_ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- क-र आ-े-
-----------------------
त्याच्याकडे एक कार आहे.
0
T-ā----aḍē-ēka---ra--hē.
T_________ ē__ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a k-r- ā-ē-
------------------------
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
|
他 有 一辆 汽车 。
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
|
| 这辆 汽车 很贵 。 |
कार -ह---आह-.
का_ म__ आ__
क-र म-ा- आ-े-
-------------
कार महाग आहे.
0
Kā-a --hā----hē.
K___ m_____ ā___
K-r- m-h-g- ā-ē-
----------------
Kāra mahāga āhē.
|
这辆 汽车 很贵 。
कार महाग आहे.
Kāra mahāga āhē.
|
| 他 有 一辆 很贵的 汽车 。 |
त्-----ा--े-ए--महाग क-र--ह-.
त्_____ ए_ म__ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- म-ा- क-र आ-े-
----------------------------
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
0
Tyā-yākaḍē -ka--ah--- kā-- ---.
T_________ ē__ m_____ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a m-h-g- k-r- ā-ē-
-------------------------------
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
|
他 有 一辆 很贵的 汽车 。
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
|
| 他 在 读 一部 长篇小说 。 |
त--काद--री -ाचत आह-.
तो का___ वा__ आ__
त- क-द-ब-ी व-च- आ-े-
--------------------
तो कादंबरी वाचत आहे.
0
Tō ----mb--ī-v-c-t--ā-ē.
T_ k________ v_____ ā___
T- k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
------------------------
Tō kādambarī vācata āhē.
|
他 在 读 一部 长篇小说 。
तो कादंबरी वाचत आहे.
Tō kādambarī vācata āhē.
|
| 这部 长篇小说 很无聊 。 |
क--ं--ी-कं-ा---ण-----.
का___ कं____ आ__
क-द-ब-ी क-ट-ळ-ा-ी आ-े-
----------------------
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
0
K-----ar- -aṇ--ḷa--ṇī āh-.
K________ k__________ ā___
K-d-m-a-ī k-ṇ-ā-a-ā-ī ā-ē-
--------------------------
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
|
这部 长篇小说 很无聊 。
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
|
| 他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。 |
त- -- क-टा-वाणी का-ं--ी वाच- -हे.
तो ए_ कं____ का___ वा__ आ__
त- ए- क-ट-ळ-ा-ी क-द-ब-ी व-च- आ-े-
---------------------------------
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
0
Tō---a -aṇṭā--v--ī--ādamba-ī v-c--a ā--.
T_ ē__ k__________ k________ v_____ ā___
T- ē-a k-ṇ-ā-a-ā-ī k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
----------------------------------------
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
|
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
|
| 她 在看 一部 电影 。 |
ती-----रप- ब-त --े.
ती चि____ ब__ आ__
त- च-त-र-ट ब-त आ-े-
-------------------
ती चित्रपट बघत आहे.
0
T- -i-rapaṭ---a--a-a----.
T_ c________ b______ ā___
T- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
-------------------------
Tī citrapaṭa baghata āhē.
|
她 在看 一部 电影 。
ती चित्रपट बघत आहे.
Tī citrapaṭa baghata āhē.
|
| 这部 电影 很有趣 。 |
चि--रप- --्सा-ज-क -हे.
चि____ उ______ आ__
च-त-र-ट उ-्-ा-ज-क आ-े-
----------------------
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
0
C--rapaṭa --s----anaka-ā--.
C________ u___________ ā___
C-t-a-a-a u-s-h-j-n-k- ā-ē-
---------------------------
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
|
这部 电影 很有趣 。
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
|
| 她 在看 一部 很有趣的 电影 。 |
त---- उ-्साहज---चित-रपट बघत----.
ती ए_ उ______ चि____ ब__ आ__
त- ए- उ-्-ा-ज-क च-त-र-ट ब-त आ-े-
--------------------------------
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
0
Tī--k-----āh----ak----trap--a ba-h----ā-ē.
T_ ē__ u___________ c________ b______ ā___
T- ē-a u-s-h-j-n-k- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
------------------------------------------
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
|
她 在看 一部 很有趣的 电影 。
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
|