Разговорник

mk Во ресторан 1   »   zh 在餐馆1

29 [дваесет и девет]

Во ресторан 1

Во ресторан 1

29[二十九]

29 [Èrshíjiǔ]

在餐馆1

[zài cānguǎn 1]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски кинески (поедноставен) Пушти Повеќе
Дали е слободна масава? 这- 桌- 是 --- 吗 ? 这张 桌子 是 空着的 吗 ? 这- 桌- 是 空-的 吗 ? --------------- 这张 桌子 是 空着的 吗 ? 0
z------ng z-u-zi-s-- ---g-he de-m-? zhè zhāng zhuōzi shì kōngzhe de ma? z-è z-ā-g z-u-z- s-ì k-n-z-e d- m-? ----------------------------------- zhè zhāng zhuōzi shì kōngzhe de ma?
Ве молам, ми треба менито. 我 要 --下--单 。 我 要 看一下 菜单 。 我 要 看-下 菜- 。 ------------ 我 要 看一下 菜单 。 0
Wǒ-y----à- y--ià cà-d-n. Wǒ yào kàn yīxià càidān. W- y-o k-n y-x-à c-i-ā-. ------------------------ Wǒ yào kàn yīxià càidān.
Што би можеле да препорачате? 您-能 - --推- -么-菜-? 您 能 给 我 推荐 什么 菜 ? 您 能 给 我 推- 什- 菜 ? ----------------- 您 能 给 我 推荐 什么 菜 ? 0
N---n-ng -ěi-----uīji-n s-énm- ---? Nín néng gěi wǒ tuījiàn shénme cài? N-n n-n- g-i w- t-ī-i-n s-é-m- c-i- ----------------------------------- Nín néng gěi wǒ tuījiàn shénme cài?
Јас би сакал / сакала едно пиво. 我 ---个-啤- 。 我 要 一个 啤酒 。 我 要 一- 啤- 。 ----------- 我 要 一个 啤酒 。 0
Wǒ y-o----è-p-jiǔ. Wǒ yào yīgè píjiǔ. W- y-o y-g- p-j-ǔ- ------------------ Wǒ yào yīgè píjiǔ.
Јас би сакал / сакала една минерална вода. 我-要 -- -泉水-。 我 要 一个 矿泉水 。 我 要 一- 矿-水 。 ------------ 我 要 一个 矿泉水 。 0
W- y-- --gè -uàngqu-- --uǐ. Wǒ yào yīgè kuàngquán shuǐ. W- y-o y-g- k-à-g-u-n s-u-. --------------------------- Wǒ yào yīgè kuàngquán shuǐ.
Би сакал / сакала еден сок од портокал. 我-要--个-橙汁 。 我 要 一个 橙汁 。 我 要 一- 橙- 。 ----------- 我 要 一个 橙汁 。 0
Wǒ -ào ---è --é--z--. Wǒ yào yīgè chéngzhī. W- y-o y-g- c-é-g-h-. --------------------- Wǒ yào yīgè chéngzhī.
Јас би сакал / сакала едно кафе. 我-要--杯 -- 。 我 要 一杯 咖啡 。 我 要 一- 咖- 。 ----------- 我 要 一杯 咖啡 。 0
Wǒ yào yībēi ---ē-. Wǒ yào yībēi kāfēi. W- y-o y-b-i k-f-i- ------------------- Wǒ yào yībēi kāfēi.
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. 我 --一- -- - 牛奶-。 我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。 我 要 一- 咖- 加 牛- 。 ---------------- 我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。 0
Wǒ -ào yīb-- ------jiā -iú-ǎi. Wǒ yào yībēi kāfēi jiā niúnǎi. W- y-o y-b-i k-f-i j-ā n-ú-ǎ-. ------------------------------ Wǒ yào yībēi kāfēi jiā niúnǎi.
Со шеќер, молам. 请 - --加--。 请 给 我 加糖 。 请 给 我 加- 。 ---------- 请 给 我 加糖 。 0
Qǐn---ě- -ǒ -i---n-. Qǐng gěi wǒ jiātáng. Q-n- g-i w- j-ā-á-g- -------------------- Qǐng gěi wǒ jiātáng.
Јас би сакал / сакала еден чај. 我------茶 。 我 要 一杯 茶 。 我 要 一- 茶 。 ---------- 我 要 一杯 茶 。 0
W- -ào yī-ē- -há. Wǒ yào yībēi chá. W- y-o y-b-i c-á- ----------------- Wǒ yào yībēi chá.
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. 我-- 一杯---檬--茶-。 我 要 一杯 加柠檬的 茶 。 我 要 一- 加-檬- 茶 。 --------------- 我 要 一杯 加柠檬的 茶 。 0
W- yà- --b-i --ā--í--mén- d- -h-. Wǒ yào yībēi jiā níngméng de chá. W- y-o y-b-i j-ā n-n-m-n- d- c-á- --------------------------------- Wǒ yào yībēi jiā níngméng de chá.
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. 我 要 -- ------ 。 我 要 一杯 加牛奶的 茶 。 我 要 一- 加-奶- 茶 。 --------------- 我 要 一杯 加牛奶的 茶 。 0
Wǒ --o ---ē- jiā ni-n-i-----há. Wǒ yào yībēi jiā niúnǎi de chá. W- y-o y-b-i j-ā n-ú-ǎ- d- c-á- ------------------------------- Wǒ yào yībēi jiā niúnǎi de chá.
Имате ли цигари? 您 -----吗 ? 您 有 香烟 吗 ? 您 有 香- 吗 ? ---------- 您 有 香烟 吗 ? 0
N-- yǒ--x-ān---n --? Nín yǒu xiāngyān ma? N-n y-u x-ā-g-ā- m-? -------------------- Nín yǒu xiāngyān ma?
Имате ли еден пепелник? 您 有 -灰- 吗 ? 您 有 烟灰缸 吗 ? 您 有 烟-缸 吗 ? ----------- 您 有 烟灰缸 吗 ? 0
N-- yǒu y-------ān- ma? Nín yǒu yānhuī gāng ma? N-n y-u y-n-u- g-n- m-? ----------------------- Nín yǒu yānhuī gāng ma?
Имате ли запалка? 您 ------吗-? 您 有 打火机 吗 ? 您 有 打-机 吗 ? ----------- 您 有 打火机 吗 ? 0
Ní- -ǒ--d--uǒ-ī ma? Nín yǒu dǎhuǒjī ma? N-n y-u d-h-ǒ-ī m-? ------------------- Nín yǒu dǎhuǒjī ma?
Мене ми недостасува една вилушка. 我 ---一---子-。 我 缺少 一个 叉子 。 我 缺- 一- 叉- 。 ------------ 我 缺少 一个 叉子 。 0
Wǒ-q----ǎ-----è-c-ā--. Wǒ quēshǎo yīgè chāzi. W- q-ē-h-o y-g- c-ā-i- ---------------------- Wǒ quēshǎo yīgè chāzi.
Мене ми недостасува еден нож. 我--少--把-刀 。 我 缺少 一把 刀 。 我 缺- 一- 刀 。 ----------- 我 缺少 一把 刀 。 0
Wǒ-quēs-ǎo y------ā-. Wǒ quēshǎo yī bǎ dāo. W- q-ē-h-o y- b- d-o- --------------------- Wǒ quēshǎo yī bǎ dāo.
Мене ми недостасува една лажица. 我 缺少-一-----。 我 缺少 一个 勺子 。 我 缺- 一- 勺- 。 ------------ 我 缺少 一个 勺子 。 0
Wǒ-qu--h-o ---- ---oz-. Wǒ quēshǎo yīgè sháozi. W- q-ē-h-o y-g- s-á-z-. ----------------------- Wǒ quēshǎo yīgè sháozi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -