Разговорник

mk нешто смее   »   nl iets mogen

73 [седумдесет и три]

нешто смее

нешто смее

73 [drieënzeventig]

iets mogen

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Смееш ли веќе да возиш автомобил? Mag jij-al autorijden? Mag jij al autorijden? M-g j-j a- a-t-r-j-e-? ---------------------- Mag jij al autorijden? 0
Смееш ли веќе да пиеш алкохол? Ma----j -l---c-h-l dr-n-en? Mag jij al alcohol drinken? M-g j-j a- a-c-h-l d-i-k-n- --------------------------- Mag jij al alcohol drinken? 0
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? Ma- -ij a- al--en -a-r-het--u-t-nl--d? Mag jij al alleen naar het buitenland? M-g j-j a- a-l-e- n-a- h-t b-i-e-l-n-? -------------------------------------- Mag jij al alleen naar het buitenland? 0
смее m-g-n mogen m-g-n ----- mogen 0
Смееме ли овде да пушиме? Mo-e- w- hi-- --k--? Mogen we hier roken? M-g-n w- h-e- r-k-n- -------------------- Mogen we hier roken? 0
Смее ли овде да се пуши? M-- ---------ok--? Mag je hier roken? M-g j- h-e- r-k-n- ------------------ Mag je hier roken? 0
Може ли да се плати со кредитна картичка? Ka- -- me---e--kre-iet-aart -et---n? Kan je met een kredietkaart betalen? K-n j- m-t e-n k-e-i-t-a-r- b-t-l-n- ------------------------------------ Kan je met een kredietkaart betalen? 0
Може ли да се плати со чек? Ka---e --- -----------b--ale-? Kan je met een cheque betalen? K-n j- m-t e-n c-e-u- b-t-l-n- ------------------------------ Kan je met een cheque betalen? 0
Може ли да се плати само во готово? Ka- -e al-een maar ------t------en? Kan je alleen maar contant betalen? K-n j- a-l-e- m-a- c-n-a-t b-t-l-n- ----------------------------------- Kan je alleen maar contant betalen? 0
Смеам ли само да телефонирам? Mag--k e--n --le----re-? Mag ik even telefoneren? M-g i- e-e- t-l-f-n-r-n- ------------------------ Mag ik even telefoneren? 0
Смеам ли само да прашам нешто? M-g------en---t--vra-e-? Mag ik even iets vragen? M-g i- e-e- i-t- v-a-e-? ------------------------ Mag ik even iets vragen? 0
Смеам ли само да кажам нешто? M----- e----i--s z-----? Mag ik even iets zeggen? M-g i- e-e- i-t- z-g-e-? ------------------------ Mag ik even iets zeggen? 0
Тој не смее да спие во паркот. H-j ---------in h-t --rk sla--n. Hij mag niet in het park slapen. H-j m-g n-e- i- h-t p-r- s-a-e-. -------------------------------- Hij mag niet in het park slapen. 0
Тој не смее да спие во автомобилот. Hi--mag-n-et--n de ---o s-a---. Hij mag niet in de auto slapen. H-j m-g n-e- i- d- a-t- s-a-e-. ------------------------------- Hij mag niet in de auto slapen. 0
Тој не смее да спие на железничката станица. H-j --- n-et-in-h-- st--i-- sl--en. Hij mag niet in het station slapen. H-j m-g n-e- i- h-t s-a-i-n s-a-e-. ----------------------------------- Hij mag niet in het station slapen. 0
Смееме ли да седнеме? Mo-en -e --an zi----? Mogen we gaan zitten? M-g-n w- g-a- z-t-e-? --------------------- Mogen we gaan zitten? 0
Смееме ли да го добиеме менито? Mo-en-we-de-menuka-r----e-? Mogen we de menukaart zien? M-g-n w- d- m-n-k-a-t z-e-? --------------------------- Mogen we de menukaart zien? 0
Смееме ли да платиме одвоено? Mo-e- w-----rt b-tal-n? Mogen we apart betalen? M-g-n w- a-a-t b-t-l-n- ----------------------- Mogen we apart betalen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -