Разговорник

mk за нешто да моли   »   tr bir şey rica etmek

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [yetmiş dört]

bir şey rica etmek

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? S-çl-rımı k---bi-ir-m-s--iz? Saçlarımı kesebilir misiniz? S-ç-a-ı-ı k-s-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Saçlarımı kesebilir misiniz? 0
Не премногу кратко, молам. Kısa olm--ın, --t--n. Kısa olmasın, lütfen. K-s- o-m-s-n- l-t-e-. --------------------- Kısa olmasın, lütfen. 0
Малку пократко, молам. Bi--- d-h- k-sa, l---e-. Biraz daha kısa, lütfen. B-r-z d-h- k-s-, l-t-e-. ------------------------ Biraz daha kısa, lütfen. 0
Можете ли да ги развиете сликите? R-s--l-ri -a-ab-lir-misiniz? Resimleri basabilir misiniz? R-s-m-e-i b-s-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Resimleri basabilir misiniz? 0
Фотографиите се на CD – то. R-siml-r--D’de. Resimler CD’de. R-s-m-e- C-’-e- --------------- Resimler CD’de. 0
Фотографиите се во камерата. Re-i-ler-ka---ad-. Resimler kamerada. R-s-m-e- k-m-r-d-. ------------------ Resimler kamerada. 0
Можете ли да го поправите часовникот? S-a-i-ta--- -d--i--r--isiniz? Saati tamir edebilir misiniz? S-a-i t-m-r e-e-i-i- m-s-n-z- ----------------------------- Saati tamir edebilir misiniz? 0
Стаклото е скршено. Cam -ı-ıl-ı-. Cam kırılmış. C-m k-r-l-ı-. ------------- Cam kırılmış. 0
Батеријата е празна. P-----tmi-. Pil bitmiş. P-l b-t-i-. ----------- Pil bitmiş. 0
Можете ли да ја испеглате кошулата? Göm-e-i--t--e-e-i-ir---s-ni-? Gömleği ütüleyebilir misiniz? G-m-e-i ü-ü-e-e-i-i- m-s-n-z- ----------------------------- Gömleği ütüleyebilir misiniz? 0
Можете ли да ги исчистите панталоните? P-n-o-o-- te-iz-e----lir -------? Pantolonu temizleyebilir misiniz? P-n-o-o-u t-m-z-e-e-i-i- m-s-n-z- --------------------------------- Pantolonu temizleyebilir misiniz? 0
Можете ли да ги поправите чевлите? A---k--ı-a-- ta--- -d-b---- misiniz? Ayakkabıları tamir edebilir misiniz? A-a-k-b-l-r- t-m-r e-e-i-i- m-s-n-z- ------------------------------------ Ayakkabıları tamir edebilir misiniz? 0
Можете ли да ми дадете запалка? B-n---t---v--ebil-r-m-s-niz? Bana ateş verebilir misiniz? B-n- a-e- v-r-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Bana ateş verebilir misiniz? 0
Имате ли кибрит или запалка? Kib-i- -e-------ağı-ız-va- --? Kibrit veya çakmağınız var mı? K-b-i- v-y- ç-k-a-ı-ı- v-r m-? ------------------------------ Kibrit veya çakmağınız var mı? 0
Имате ли пепелник? Kül --b-an-z---r-mı? Kül tablanız var mı? K-l t-b-a-ı- v-r m-? -------------------- Kül tablanız var mı? 0
Пушите ли пури? Pur---ç--o- musun-z? Puro içiyor musunuz? P-r- i-i-o- m-s-n-z- -------------------- Puro içiyor musunuz? 0
Пушите ли цигари? S--ar--iç--or-mu-u---? Sigara içiyor musunuz? S-g-r- i-i-o- m-s-n-z- ---------------------- Sigara içiyor musunuz? 0
Пушите ли луле? P-po i-iy---m--un--? Pipo içiyor musunuz? P-p- i-i-o- m-s-n-z- -------------------- Pipo içiyor musunuz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -