星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ? |
ಭಾನ-ವ--ದಂ---ಮಾ--ಕಟ-ಟೆ-ಲ್-ಿ ----ಿ--- -ೆ---ಿರ--್ತವ-ಯೆ?
ಭ-ನ-ವ-ರದ-ದ- ಮ-ರ-ಕಟ-ಟ-ಯಲ-ಲ- ಅ-ಗಡ-ಗಳ- ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತವ-ಯ-?
ಭ-ನ-ವ-ರ-ಂ-ು ಮ-ರ-ಕ-್-ೆ-ಲ-ಲ- ಅ-ಗ-ಿ-ಳ- ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
----------------------------------------------------
ಭಾನುವಾರದಂದು ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯಲ್ಲಿ ಅಂಗಡಿಗಳು ತೆರೆದಿರುತ್ತವೆಯೆ?
0
Bh-nuvā-a-an-u-m--u-a--e-all--a--aḍi-aḷu te-e-i---t--eye?
Bhānuvāradandu mārukaṭṭeyalli aṅgaḍigaḷu terediruttaveye?
B-ā-u-ā-a-a-d- m-r-k-ṭ-e-a-l- a-g-ḍ-g-ḷ- t-r-d-r-t-a-e-e-
---------------------------------------------------------
Bhānuvāradandu mārukaṭṭeyalli aṅgaḍigaḷu terediruttaveye?
|
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
ಭಾನುವಾರದಂದು ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯಲ್ಲಿ ಅಂಗಡಿಗಳು ತೆರೆದಿರುತ್ತವೆಯೆ?
Bhānuvāradandu mārukaṭṭeyalli aṅgaḍigaḷu terediruttaveye?
|
展览会 星期一 开放 吗 ? |
ಸ-ಮವಾರ-ಂ-ು --್-ವ-ತ-ರೆ-----್ತ-ೆಯ-?
ಸ-ಮವ-ರದ-ದ- ಉತ-ಸವ ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತದ-ಯ-?
ಸ-ಮ-ಾ-ದ-ದ- ಉ-್-ವ ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
---------------------------------
ಸೋಮವಾರದಂದು ಉತ್ಸವ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
0
S-ma---a------u---v---e--dir-ttadey-?
Sōmavāradandu utsava terediruttadeye?
S-m-v-r-d-n-u u-s-v- t-r-d-r-t-a-e-e-
-------------------------------------
Sōmavāradandu utsava terediruttadeye?
|
展览会 星期一 开放 吗 ?
ಸೋಮವಾರದಂದು ಉತ್ಸವ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
Sōmavāradandu utsava terediruttadeye?
|
展览会 星期二 开放 吗 ? |
ಮಂ--ವ--ದ--- -ಸ್-ು ---ದರ್-- ತ-ರ-----ತ್-ದೆ-ೆ?
ಮ-ಗಳವ-ರದ-ದ- ವಸ-ತ- ಪ-ರದರ-ಶನ ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತದ-ಯ-?
ಮ-ಗ-ವ-ರ-ಂ-ು ವ-್-ು ಪ-ರ-ರ-ಶ- ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------
ಮಂಗಳವಾರದಂದು ವಸ್ತು ಪ್ರದರ್ಶನ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
0
M--g-ḷ--ā-a-a--u-v-st--p----rś-n-----e-i------e--?
Maṅgaḷavāradandu vastu pradarśana terediruttadeye?
M-ṅ-a-a-ā-a-a-d- v-s-u p-a-a-ś-n- t-r-d-r-t-a-e-e-
--------------------------------------------------
Maṅgaḷavāradandu vastu pradarśana terediruttadeye?
|
展览会 星期二 开放 吗 ?
ಮಂಗಳವಾರದಂದು ವಸ್ತು ಪ್ರದರ್ಶನ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
Maṅgaḷavāradandu vastu pradarśana terediruttadeye?
|
动物园 星期三 开放 吗 ? |
ಮ-ಗಾ-ಯ-ಬ-------ದು ತ--ೆದ-ರ--್-ದೆಯ-?
ಮ-ಗ-ಲಯ ಬ-ಧವ-ರದ-ದ- ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತದ-ಯ-?
ಮ-ಗ-ಲ- ಬ-ಧ-ಾ-ದ-ದ- ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
----------------------------------
ಮೃಗಾಲಯ ಬುಧವಾರದಂದು ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
0
M-̥-āl-y--bud---ā-a----u t--e----tt-----?
Mr-gālaya budhavāradandu terediruttadeye?
M-̥-ā-a-a b-d-a-ā-a-a-d- t-r-d-r-t-a-e-e-
-----------------------------------------
Mr̥gālaya budhavāradandu terediruttadeye?
|
动物园 星期三 开放 吗 ?
ಮೃಗಾಲಯ ಬುಧವಾರದಂದು ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
Mr̥gālaya budhavāradandu terediruttadeye?
|
博物馆 星期四 开放 吗 ? |
ವಸ-ತು-ಂ--ರ-ಾ-ಯ ---ು-ಾ-ದ-ದು -ೆ--ದ-ರ-ತ--ದೆ--?
ವಸ-ತ-ಸ-ಗ-ರಹ-ಲಯ ಗ-ರ-ವ-ರದ-ದ- ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತದ-ಯ-?
ವ-್-ು-ಂ-್-ಹ-ಲ- ಗ-ರ-ವ-ರ-ಂ-ು ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------------
ವಸ್ತುಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ಗುರುವಾರದಂದು ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
0
V----sa--r--ā--y--gur--āra-an----er----u-t--e-e?
Vastusaṅgrahālaya guruvāradandu terediruttadeye?
V-s-u-a-g-a-ā-a-a g-r-v-r-d-n-u t-r-d-r-t-a-e-e-
------------------------------------------------
Vastusaṅgrahālaya guruvāradandu terediruttadeye?
|
博物馆 星期四 开放 吗 ?
ವಸ್ತುಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ಗುರುವಾರದಂದು ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
Vastusaṅgrahālaya guruvāradandu terediruttadeye?
|
画廊 星期五 开放 吗 ? |
ಶ---ರ---ದ-ದ--ಚಿತ--ಶಾಲೆ ತ--ೆ-ಿ-ುತ್-ದ---?
ಶ-ಕ-ರವ-ರದ-ದ- ಚ-ತ-ರಶ-ಲ- ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತದ-ಯ-?
ಶ-ಕ-ರ-ಾ-ದ-ದ- ಚ-ತ-ರ-ಾ-ೆ ತ-ರ-ದ-ರ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
---------------------------------------
ಶುಕ್ರವಾರದಂದು ಚಿತ್ರಶಾಲೆ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
0
Ś-k-av-r---nd--c--raś-le -er---r-ttad---?
Śukravāradandu citraśāle terediruttadeye?
Ś-k-a-ā-a-a-d- c-t-a-ā-e t-r-d-r-t-a-e-e-
-----------------------------------------
Śukravāradandu citraśāle terediruttadeye?
|
画廊 星期五 开放 吗 ?
ಶುಕ್ರವಾರದಂದು ಚಿತ್ರಶಾಲೆ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆಯೆ?
Śukravāradandu citraśāle terediruttadeye?
|
可以 照相 吗 ? |
ಇಲ್-ಿ---ಯಚಿತ್ರ -ೆಗ-ಯಬ-ುದೆ?
ಇಲ-ಲ- ಛ-ಯಚ-ತ-ರ ತ-ಗ-ಯಬಹ-ದ-?
ಇ-್-ಿ ಛ-ಯ-ಿ-್- ತ-ಗ-ಯ-ಹ-ದ-?
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಛಾಯಚಿತ್ರ ತೆಗೆಯಬಹುದೆ?
0
Ill- ch-y-citr--t--------ude?
Illi chāyacitra tegeyabahude?
I-l- c-ā-a-i-r- t-g-y-b-h-d-?
-----------------------------
Illi chāyacitra tegeyabahude?
|
可以 照相 吗 ?
ಇಲ್ಲಿ ಛಾಯಚಿತ್ರ ತೆಗೆಯಬಹುದೆ?
Illi chāyacitra tegeyabahude?
|
必须 买 门票 吗 ? |
ಪ್ರವ-ಶ----ಕ-ಕೊಡ--ಕ-?
ಪ-ರವ-ಶಶ-ಲ-ಕ ಕ-ಡಬ-ಕ-?
ಪ-ರ-ೇ-ಶ-ಲ-ಕ ಕ-ಡ-ೇ-ೆ-
--------------------
ಪ್ರವೇಶಶುಲ್ಕ ಕೊಡಬೇಕೆ?
0
Pr-v----ulka k----ēk-?
Pravēśaśulka koḍabēke?
P-a-ē-a-u-k- k-ḍ-b-k-?
----------------------
Pravēśaśulka koḍabēke?
|
必须 买 门票 吗 ?
ಪ್ರವೇಶಶುಲ್ಕ ಕೊಡಬೇಕೆ?
Pravēśaśulka koḍabēke?
|
门票 多少 钱 ? |
ಪ-ರವ--ಶು-್ಕ -ಷ-ಟ-?
ಪ-ರವ-ಶಶ-ಲ-ಕ ಎಷ-ಟ-?
ಪ-ರ-ೇ-ಶ-ಲ-ಕ ಎ-್-ು-
------------------
ಪ್ರವೇಶಶುಲ್ಕ ಎಷ್ಟು?
0
Pr-v-śa--l-a-e-ṭ-?
Pravēśaśulka eṣṭu?
P-a-ē-a-u-k- e-ṭ-?
------------------
Pravēśaśulka eṣṭu?
|
门票 多少 钱 ?
ಪ್ರವೇಶಶುಲ್ಕ ಎಷ್ಟು?
Pravēśaśulka eṣṭu?
|
对 团体 有 优惠 吗 ? |
ಗುಂ----್-ಿ --ದ-- ರಿ-ಾಯ-- ದೊ-ೆ--ತ್ತ----?
ಗ--ಪ-ನಲ-ಲ- ಬ-ದರ- ರ-ಯ-ಯತ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತದ-ಯ-?
ಗ-ಂ-ಿ-ಲ-ಲ- ಬ-ದ-ೆ ರ-ಯ-ಯ-ಿ ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
---------------------------------------
ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿ ಬಂದರೆ ರಿಯಾಯತಿ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
0
Gumpi-al-- band-re-r-yāy--- d-r-yutt-d---?
Gumpinalli bandare riyāyati doreyuttadeye?
G-m-i-a-l- b-n-a-e r-y-y-t- d-r-y-t-a-e-e-
------------------------------------------
Gumpinalli bandare riyāyati doreyuttadeye?
|
对 团体 有 优惠 吗 ?
ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿ ಬಂದರೆ ರಿಯಾಯತಿ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
Gumpinalli bandare riyāyati doreyuttadeye?
|
对 儿童 有 优惠 吗 ? |
ಚ-ಕ-ಕ -----ಿಗ- -ಿ-ಾ-----ೊರ-ಯ--------?
ಚ-ಕ-ಕ ಮಕ-ಕಳ-ಗ- ರ-ಯ-ಯತ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತದ-ಯ-?
ಚ-ಕ-ಕ ಮ-್-ಳ-ಗ- ರ-ಯ-ಯ-ಿ ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
-------------------------------------
ಚಿಕ್ಕ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ರಿಯಾಯತಿ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
0
Cikk- -akkaḷig---iy-y--i dore-u--ad-y-?
Cikka makkaḷige riyāyati doreyuttadeye?
C-k-a m-k-a-i-e r-y-y-t- d-r-y-t-a-e-e-
---------------------------------------
Cikka makkaḷige riyāyati doreyuttadeye?
|
对 儿童 有 优惠 吗 ?
ಚಿಕ್ಕ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ರಿಯಾಯತಿ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
Cikka makkaḷige riyāyati doreyuttadeye?
|
对 大学生 有 优惠 吗 ? |
ವ---ಯಾ-್-ಿ-ಳ-ಗ--ರಿಯ-ಯತಿ-ದ-ರ--ು--ತದ-ಯ-?
ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗಳ-ಗ- ರ-ಯ-ಯತ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತದ-ಯ-?
ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ಿ-ೆ ರ-ಯ-ಯ-ಿ ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
--------------------------------------
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೆ ರಿಯಾಯತಿ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
0
V---ār-h--a-i-- r-yā---- -------t--e--?
Vidyārthigaḷige riyāyati doreyuttadeye?
V-d-ā-t-i-a-i-e r-y-y-t- d-r-y-t-a-e-e-
---------------------------------------
Vidyārthigaḷige riyāyati doreyuttadeye?
|
对 大学生 有 优惠 吗 ?
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೆ ರಿಯಾಯತಿ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ?
Vidyārthigaḷige riyāyati doreyuttadeye?
|
这座 大楼 是做什么用的? |
ಇ-ು ಯ-ವ-ಕ---ಡ?
ಇದ- ಯ-ವ ಕಟ-ಟಡ?
ಇ-ು ಯ-ವ ಕ-್-ಡ-
--------------
ಇದು ಯಾವ ಕಟ್ಟಡ?
0
I-u---va-k-ṭṭ---?
Idu yāva kaṭṭaḍa?
I-u y-v- k-ṭ-a-a-
-----------------
Idu yāva kaṭṭaḍa?
|
这座 大楼 是做什么用的?
ಇದು ಯಾವ ಕಟ್ಟಡ?
Idu yāva kaṭṭaḍa?
|
这座 大楼 建 了 多少年 了 ? |
ಇದ- --್ಟು -----ಕ-್ಟ-?
ಇದ- ಎಷ-ಟ- ಹಳ-ಯ ಕಟ-ಟಡ?
ಇ-ು ಎ-್-ು ಹ-ೆ- ಕ-್-ಡ-
---------------------
ಇದು ಎಷ್ಟು ಹಳೆಯ ಕಟ್ಟಡ?
0
I-----ṭu --ḷeya k-ṭ--ḍ-?
Idu eṣṭu haḷeya kaṭṭaḍa?
I-u e-ṭ- h-ḷ-y- k-ṭ-a-a-
------------------------
Idu eṣṭu haḷeya kaṭṭaḍa?
|
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
ಇದು ಎಷ್ಟು ಹಳೆಯ ಕಟ್ಟಡ?
Idu eṣṭu haḷeya kaṭṭaḍa?
|
谁 建 的 这座 大楼 ? |
ಈ-ಕ-್--ವ-್ನ- ಕ-್-ಿದ-ರು-----?
ಈ ಕಟ-ಟಡವನ-ನ- ಕಟ-ಟ-ದವರ- ಯ-ರ-?
ಈ ಕ-್-ಡ-ನ-ನ- ಕ-್-ಿ-ವ-ು ಯ-ರ-?
----------------------------
ಈ ಕಟ್ಟಡವನ್ನು ಕಟ್ಟಿದವರು ಯಾರು?
0
Ī -a-ṭa-a--n-u--a-ṭid---r- yā--?
Ī kaṭṭaḍavannu kaṭṭidavaru yāru?
Ī k-ṭ-a-a-a-n- k-ṭ-i-a-a-u y-r-?
--------------------------------
Ī kaṭṭaḍavannu kaṭṭidavaru yāru?
|
谁 建 的 这座 大楼 ?
ಈ ಕಟ್ಟಡವನ್ನು ಕಟ್ಟಿದವರು ಯಾರು?
Ī kaṭṭaḍavannu kaṭṭidavaru yāru?
|
我 对 建筑 很 感兴趣 。 |
ನ-ಗ- ವಾ-್----ಿಲ-ಪದಲ್ಲಿ ---್-ಿ ಇ-ೆ.
ನನಗ- ವ-ಸ-ತ- ಶ-ಲ-ಪದಲ-ಲ- ಆಸಕ-ತ- ಇದ-.
ನ-ಗ- ವ-ಸ-ತ- ಶ-ಲ-ಪ-ಲ-ಲ- ಆ-ಕ-ತ- ಇ-ೆ-
----------------------------------
ನನಗೆ ವಾಸ್ತು ಶಿಲ್ಪದಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ಇದೆ.
0
N-na-e --stu-ś--pa-a----ās-kti-i-e.
Nanage vāstu śilpadalli āsakti ide.
N-n-g- v-s-u ś-l-a-a-l- ā-a-t- i-e-
-----------------------------------
Nanage vāstu śilpadalli āsakti ide.
|
我 对 建筑 很 感兴趣 。
ನನಗೆ ವಾಸ್ತು ಶಿಲ್ಪದಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ಇದೆ.
Nanage vāstu śilpadalli āsakti ide.
|
我 对 艺术 很 感兴趣 。 |
ನ-ಗ--ಕಲೆ--್-ಿ-ಆ-ಕ್-ಿ--ದೆ.
ನನಗ- ಕಲ-ಯಲ-ಲ- ಆಸಕ-ತ- ಇದ-.
ನ-ಗ- ಕ-ೆ-ಲ-ಲ- ಆ-ಕ-ತ- ಇ-ೆ-
-------------------------
ನನಗೆ ಕಲೆಯಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ಇದೆ.
0
Nana-----l-y--l- ā-akt----e.
Nanage kaleyalli āsakti ide.
N-n-g- k-l-y-l-i ā-a-t- i-e-
----------------------------
Nanage kaleyalli āsakti ide.
|
我 对 艺术 很 感兴趣 。
ನನಗೆ ಕಲೆಯಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ಇದೆ.
Nanage kaleyalli āsakti ide.
|
我 对 绘画 很 感兴趣 。 |
ನನ-ೆ---ತ-ರಕ-----ಲ--ಆಸಕ್ತಿ-ಇದ-.
ನನಗ- ಚ-ತ-ರಕಲ-ಯಲ-ಲ- ಆಸಕ-ತ- ಇದ-.
ನ-ಗ- ಚ-ತ-ರ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಆ-ಕ-ತ- ಇ-ೆ-
------------------------------
ನನಗೆ ಚಿತ್ರಕಲೆಯಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ಇದೆ.
0
N-n--e--itr---l------ --ak-- ide.
Nanage citrakaleyalli āsakti ide.
N-n-g- c-t-a-a-e-a-l- ā-a-t- i-e-
---------------------------------
Nanage citrakaleyalli āsakti ide.
|
我 对 绘画 很 感兴趣 。
ನನಗೆ ಚಿತ್ರಕಲೆಯಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ಇದೆ.
Nanage citrakaleyalli āsakti ide.
|