星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ? |
ต-าด------กวั-อ----ย์ใ--ไ-- --ั- --ค-?
ตลาดเป-ดท-กว-นอาท-ตย-ใช-ไหม คร-บ / คะ?
ต-า-เ-ิ-ท-ก-ั-อ-ท-ต-์-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
dhl--t---è----t-́---wan---t-́t--h-----a---k--́--ká
dhla-t-bhe-r-t-to-ok-wan-a-ti-t-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
d-l-̀---h-̀-̶---o-o---a-----i-t-c-a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------
dhlàt-bhèr̶t-tóok-wan-a-tít-châi-mǎi-kráp-ká
|
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ?
dhlàt-bhèr̶t-tóok-wan-a-tít-châi-mǎi-kráp-ká
|
展览会 星期一 开放 吗 ? |
ง---สด-ส----าเ---ท----น-ั-ท-์-ช-ไหม ค--บ ----?
งานแสดงส-นค-าเป-ดท-กว-นจ-นทร-ใช-ไหม คร-บ / คะ?
ง-น-ส-ง-ิ-ค-า-ป-ด-ุ-ว-น-ั-ท-์-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------------------
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
n--n-s----ng-́-s--n--á-bh-̀----tóok---n-jan--á--ha-i--ǎ--k-----ká
ngan-sæ-t-nga--si-n-ka--bhe-r-t-to-ok-wan-jan-ta--cha-i-ma-i-kra-p-ka-
n-a---æ-t-n-a---i-n-k-́-b-e-r-t-t-́-k-w-n-j-n-t-́-c-a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------------------
ngan-sæ̀t-ngá-sǐn-ká-bhèr̶t-tóok-wan-jan-tá-châi-mǎi-kráp-ká
|
展览会 星期一 开放 吗 ?
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
ngan-sæ̀t-ngá-sǐn-ká-bhèr̶t-tóok-wan-jan-tá-châi-mǎi-kráp-ká
|
展览会 星期二 开放 吗 ? |
น-ทรร-การเ-ิดทุกว---ัง-า-ใ--ไ---คร---/ คะ?
น-ทรรศการเป-ดท-กว-นอ-งคารใช-ไหม คร-บ / คะ?
น-ท-ร-ก-ร-ป-ด-ุ-ว-น-ั-ค-ร-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ?
0
n-́--a----an-b--̀-̶--to-ok-wa------k----ha-i-ma-i---áp--á
ni--ta-t-gan-bhe-r-t-to-ok-wan-ang-kan-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
n-́-t-́---a---h-̀-̶---o-o---a---n---a---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------
ní-tát-gan-bhèr̶t-tóok-wan-ang-kan-châi-mǎi-kráp-ká
|
展览会 星期二 开放 吗 ?
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ?
ní-tát-gan-bhèr̶t-tóok-wan-ang-kan-châi-mǎi-kráp-ká
|
动物园 星期三 开放 吗 ? |
สวน--ต-์เ---ท-ก-ั-พ-ธใ--ไ-ม --ั--- ค-?
สวนส-ตว-เป-ดท-กว-นพ-ธใช-ไหม คร-บ / คะ?
ส-น-ั-ว-เ-ิ-ท-ก-ั-พ-ธ-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ?
0
su----sà---he--̶--------w-n--------ha-i-m--i-k--́--ká
su-an-sa-t-bhe-r-t-to-ok-wan-po-ot-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
s-̌-n-s-̀---h-̀-̶---o-o---a---o-o---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------
sǔan-sàt-bhèr̶t-tóok-wan-póot-châi-mǎi-kráp-ká
|
动物园 星期三 开放 吗 ?
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ?
sǔan-sàt-bhèr̶t-tóok-wan-póot-châi-mǎi-kráp-ká
|
博物馆 星期四 开放 吗 ? |
พ--ิ-ภั---เ--ด-ุ-วันพ--ั-----ช-ไหม -รั--/ -ะ?
พ-พ-ธภ-ณฑ-เป-ดท-กว-นพฤห-สบด-ใช-ไหม คร-บ / คะ?
พ-พ-ธ-ั-ฑ-เ-ิ-ท-ก-ั-พ-ห-ส-ด-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ?
0
p-́-p-́------bh-̀r---to--k--a---rí-------à---e-cha-i---̌--------ká
pi--pi-t-pan-bhe-r-t-to-ok-wan-pri--ha-t-ba--dee-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
p-́-p-́---a---h-̀-̶---o-o---a---r-́-h-̀---a---e---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------
pí-pít-pan-bhèr̶t-tóok-wan-prí-hàt-bà-dee-châi-mǎi-kráp-ká
|
博物馆 星期四 开放 吗 ?
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ?
pí-pít-pan-bhèr̶t-tóok-wan-prí-hàt-bà-dee-châi-mǎi-kráp-ká
|
画廊 星期五 开放 吗 ? |
หอ--ลป--ปิ---ก-ันศ---์ใช่ไห--ค-ั- / ค-?
หอศ-ลป-เป-ดท-กว-นศ-กร-ใช-ไหม คร-บ / คะ?
ห-ศ-ล-์-ป-ด-ุ-ว-น-ุ-ร-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
ha---------hèr-t-tó-k-wan---̀o--ch-̂i-ma-----áp-ká
ha-w-si-n-bhe-r-t-to-ok-wan-so-ok-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
h-̌---i-n-b-e-r-t-t-́-k-w-n-s-̀-k-c-a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------
hǎw-sǐn-bhèr̶t-tóok-wan-sòok-châi-mǎi-kráp-ká
|
画廊 星期五 开放 吗 ?
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
hǎw-sǐn-bhèr̶t-tóok-wan-sòok-châi-mǎi-kráp-ká
|
可以 照相 吗 ? |
ส-ม-รถ--า-รูปได-ไ-ม -ร-- - --?
สามารถถ-ายร-ปได-ไหม คร-บ / คะ?
ส-ม-ร-ถ-า-ร-ป-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ?
0
s---ma--o-----̀------p-dâi--ǎi-kr--p-ká
sa--ma-ro-t-ta-i-ro-op-da-i-ma-i-kra-p-ka-
s-̌-m---o-t-t-̀---o-o---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
sǎ-ma-rót-tài-rôop-dâi-mǎi-kráp-ká
|
可以 照相 吗 ?
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ?
sǎ-ma-rót-tài-rôop-dâi-mǎi-kráp-ká
|
必须 买 门票 吗 ? |
ต้-งจ-า-ค่--่า---ะตูไห---รับ-/-คะ ?
ต-องจ-ายค-าผ-านประต-ไหม คร-บ / คะ ?
ต-อ-จ-า-ค-า-่-น-ร-ต-ไ-ม ค-ั- / ค- ?
-----------------------------------
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ?
0
dh--w-g-j----k------n--h-a---hoo-ma----r----ká
dha-wng-ja-i-ka--pa-n-bhra--dhoo-ma-i-kra-p-ka-
d-a-w-g-j-̀---a---a-n-b-r-̀-d-o---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-mǎi-kráp-ká
|
必须 买 门票 吗 ?
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ?
dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-mǎi-kráp-ká
|
门票 多少 钱 ? |
ค่-ผ--นป-ะ-ูรา-า----ไร--รั- / คะ ?
ค-าผ-านประต-ราคาเท-าไร คร-บ / คะ ?
ค-า-่-น-ร-ต-ร-ค-เ-่-ไ- ค-ั- / ค- ?
----------------------------------
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ?
0
k-̂-pa----hr-̀---o--r-----ta-o-ra----------́
ka--pa-n-bhra--dhoo-ra-ka-ta-o-rai-kra-p-ka-
k-̂-p-̀---h-a---h-o-r---a-t-̂---a---r-́---a-
--------------------------------------------
kâ-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
门票 多少 钱 ?
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ?
kâ-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
对 团体 有 优惠 吗 ? |
ม-ส่--ลดสำห-ับ-ม--ค---หม ---บ / -ะ?
ม-ส-วนลดส-หร-บหม--คณะไหม คร-บ / คะ?
ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั-ห-ู-ค-ะ-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ?
0
m-e----a--l-́t-sǎm--àp--o----n----a-i---a-----́
mee-su-an-lo-t-sa-m-ra-p-mo-ok-na--ma-i-kra-p-ka-
m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---o-o---a---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-mòok-ná-mǎi-kráp-ká
|
对 团体 有 优惠 吗 ?
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ?
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-mòok-ná-mǎi-kráp-ká
|
对 儿童 有 优惠 吗 ? |
ม-ส่วน-ดสำห-ั-----ไห- -ร-- ----?
ม-ส-วนลดส-หร-บเด-กไหม คร-บ / คะ?
ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั-เ-็-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ?
0
m----ùa--lo-t--ǎm-ra-p-d-̀--m-̌----áp---́
mee-su-an-lo-t-sa-m-ra-p-de-k-ma-i-kra-p-ka-
m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---e-k-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-dèk-mǎi-kráp-ká
|
对 儿童 有 优惠 吗 ?
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ?
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-dèk-mǎi-kráp-ká
|
对 大学生 有 优惠 吗 ? |
ม-------สำห--บ---กศ-กษ--ห---รับ-/-ค-?
ม-ส-วนลดส-หร-บ น-กศ-กษาไหม คร-บ / คะ?
ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั- น-ก-ึ-ษ-ไ-ม ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ?
0
mee--u-an-lo---s-̌m-rà----́--se----sa--ma-i----́--k-́
mee-su-an-lo-t-sa-m-ra-p-na-k-se-uk-sa--ma-i-kra-p-ka-
m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---a-k-s-̀-k-s-̌-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-nák-sèuk-sǎ-mǎi-kráp-ká
|
对 大学生 有 优惠 吗 ?
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ?
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-nák-sèuk-sǎ-mǎi-kráp-ká
|
这座 大楼 是做什么用的? |
น----ึ-อ--ร-ค-ับ-/ คะ?
น--นต-กอะไร คร-บ / คะ?
น-่-ต-ก-ะ-ร ค-ั- / ค-?
----------------------
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ?
0
n-----he-u--a---ai-k-a---k-́
na-n-dhe-uk-a--rai-kra-p-ka-
n-̂---h-̀-k-a---a---r-́---a-
----------------------------
nân-dhèuk-à-rai-kráp-ká
|
这座 大楼 是做什么用的?
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ?
nân-dhèuk-à-rai-kráp-ká
|
这座 大楼 建 了 多少年 了 ? |
ตึ--ั้-สร้า--าก------้ว ค--บ-/ ค-?
ต-กน--นสร-างมาก--ป-แล-ว คร-บ / คะ?
ต-ก-ั-น-ร-า-ม-ก-่-ี-ล-ว ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ?
0
d--̀uk-n-́n--à-rá---m--g-̀e--h-e---́o-k-áp-ká
dhe-uk-na-n-sa--ra-ng-ma-ge-e-bhee-læ-o-kra-p-ka-
d-e-u---a-n-s-̀-r-́-g-m---e-e-b-e---æ-o-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
dhèuk-nán-sà-ráng-ma-gèe-bhee-lǽo-kráp-ká
|
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ?
dhèuk-nán-sà-ráng-ma-gèe-bhee-lǽo-kráp-ká
|
谁 建 的 这座 大楼 ? |
ใค---็น-น-ร้า--ึ--ี- ค----/-ค- ?
ใครเป-นคนสร-างต-กน-- คร-บ / คะ ?
ใ-ร-ป-น-น-ร-า-ต-ก-ี- ค-ั- / ค- ?
--------------------------------
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ?
0
k--i---e--k-n--à-r-́---d-èu--n------á--k-́
krai-bhen-kon-sa--ra-ng-dhe-uk-ne-e-kra-p-ka-
k-a---h-n-k-n-s-̀-r-́-g-d-e-u---e-e-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
krai-bhen-kon-sà-ráng-dhèuk-née-kráp-ká
|
谁 建 的 这座 大楼 ?
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ?
krai-bhen-kon-sà-ráng-dhèuk-née-kráp-ká
|
我 对 建筑 很 感兴趣 。 |
ผม / -ิ----สนใจใ-ส-าป-ตยกร-ม
ผม / ด-ฉ-น สนใจในสถาป-ตยกรรม
ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-ส-า-ั-ย-ร-ม
----------------------------
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม
0
p--m-d---c--̌n--o-n-jai-nai---̀-ta--b--̀--y-́k--á--om
po-m-di--cha-n-so-n-jai-nai-sa--ta--bha-t-yo-k-ra--rom
p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-s-̀-t-̌-b-a-t-y-́---a---o-
------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sà-tǎ-bhàt-yók-rá-rom
|
我 对 建筑 很 感兴趣 。
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sà-tǎ-bhàt-yók-rá-rom
|
我 对 艺术 很 感兴趣 。 |
ผ- ---ิ--น-สนใจ--ศ----ร-ม
ผม / ด-ฉ-น สนใจในศ-ลปกรรม
ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-ศ-ล-ก-ร-
-------------------------
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม
0
p----dì-c-ǎn-s-̌n--a--nai-s-̀--o---gam
po-m-di--cha-n-so-n-jai-nai-si--lo-p-gam
p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-s-̀-l-́---a-
----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sì-lóp-gam
|
我 对 艺术 很 感兴趣 。
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sì-lóp-gam
|
我 对 绘画 很 感兴趣 。 |
ผ- / ---ั- สน-จ---ิต--รรม
ผม / ด-ฉ-น สนใจในจ-ตรกรรม
ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-จ-ต-ก-ร-
-------------------------
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม
0
po-m-dì-cha-n-s-̌--jai--a--j-̀--------am
po-m-di--cha-n-so-n-jai-nai-ji--dhawn-gam
p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-j-̀-d-a-n-g-m
-----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-jì-dhawn-gam
|
我 对 绘画 很 感兴趣 。
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-jì-dhawn-gam
|