Разговорник

ad Спортыр   »   ur ‫کھیل‬

49 [тIокIитIурэ бгъурэ]

Спортыр

Спортыр

‫49 [انچاس]‬

unanchaas

‫کھیل‬

khail

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ урду Играть в более
Спортым упылъа? ‫--ا ت- -و-ی ک-یل-کھ--ت- --؟‬ ‫___ ت_ ک___ ک___ ک_____ ہ___ ‫-ی- ت- ک-ئ- ک-ی- ک-ی-ت- ہ-؟- ----------------------------- ‫کیا تم کوئی کھیل کھیلتے ہو؟‬ 0
ky--tu---o- k-ai---h---ta- -o? k__ t__ k__ k____ k_______ h__ k-a t-m k-i k-a-l k-a-l-a- h-? ------------------------------ kya tum koi khail khailtay ho?
Ары, сэ зызгъэхъыен фае. ‫-ا---م-----ی- ح------نا -روری--ے‬ ‫____ م___ ل__ ح___ ک___ ض____ ہ__ ‫-ا-، م-ر- ل-ے ح-ک- ک-ن- ض-و-ی ہ-‬ ---------------------------------- ‫ہاں، میرے لیے حرکت کرنا ضروری ہے‬ 0
h-a-- --re-liye--a-kat--a-na-za--or- hai h____ m___ l___ h_____ k____ z______ h__ h-a-, m-r- l-y- h-r-a- k-r-a z-r-o-i h-i ---------------------------------------- haan, mere liye harkat karna zaroori hai
Сэ спорт клубым сэкIо. ‫م-ں اس---ٹ--ل- -ی------ ہو-‬ ‫___ ا_____ ک__ م__ ج___ ہ___ ‫-ی- ا-پ-ر- ک-ب م-ں ج-ت- ہ-ں- ----------------------------- ‫میں اسپورٹ کلب میں جاتا ہوں‬ 0
m-in-s---- c-u--mei--ja-a-hon m___ s____ c___ m___ j___ h__ m-i- s-o-t c-u- m-i- j-t- h-n ----------------------------- mein sport club mein jata hon
Тэ футбол тешIэ. ‫-م-فٹ--ال ----ت- ہیں‬ ‫__ ف_ ب__ ک_____ ہ___ ‫-م ف- ب-ل ک-ی-ت- ہ-ں- ---------------------- ‫ہم فٹ بال کھیلتے ہیں‬ 0
h---f-ot---al-kha--t-y-h-in h__ f___ b___ k_______ h___ h-m f-o- b-a- k-a-l-a- h-i- --------------------------- hum foot baal khailtay hain
Загъорэ тесы. ‫-بھی ک-ھ---ہم --ر---ہ--‬ ‫____ ک____ ہ_ ت____ ہ___ ‫-ب-ی ک-ھ-ر ہ- ت-ر-ے ہ-ں- ------------------------- ‫کبھی کبھار ہم تیرتے ہیں‬ 0
kab-i--abh-- -ertey----n k____ k_____ t_____ h___ k-b-i k-b-a- t-r-e- h-i- ------------------------ kabhi kabhar tertey hain
Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ. ‫-- پ-ر س-ئیک--چل-ت--ہ--‬ ‫__ پ__ س_____ چ____ ہ___ ‫-ا پ-ر س-ئ-ک- چ-ا-ے ہ-ں- ------------------------- ‫یا پھر سائیکل چلاتے ہیں‬ 0
ya ph-r -y--- ch-ll--e-ha-n y_ p___ c____ c_______ h___ y- p-i- c-c-e c-i-l-t- h-i- --------------------------- ya phir cycle chillate hain
Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт. ‫ہ-ار- ش-ر-میں ای- فٹ ب-- -سٹی--- -ے‬ ‫_____ ش__ م__ ا__ ف_ ب__ ا______ ہ__ ‫-م-ر- ش-ر م-ں ا-ک ف- ب-ل ا-ٹ-ڈ-م ہ-‬ ------------------------------------- ‫ہمارے شہر میں ایک فٹ بال اسٹیڈیم ہے‬ 0
ham--ay-sh-h-r--ein -i- -o-- -a-l---a---m-h-i h______ s_____ m___ a__ f___ b___ s______ h__ h-m-r-y s-e-a- m-i- a-k f-o- b-a- s-a-i-m h-i --------------------------------------------- hamaray shehar mein aik foot baal stadium hai
ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых. ‫-ی-------گ--و- ا-- -او-- --ی-ہ-‬ ‫___ س_____ پ__ ا__ س____ ب__ ہ__ ‫-ی- س-ئ-ن- پ-ل ا-ر س-و-ا ب-ی ہ-‬ --------------------------------- ‫ایک سوئمنگ پول اور ساونا بھی ہے‬ 0
a-k-s---m-n--po- a-r -a--a bhi--ai a__ s_______ p__ a__ s____ b__ h__ a-k s-i-m-n- p-l a-r s-u-a b-i h-i ---------------------------------- aik swimming pol aur sauna bhi hai
Гольф ешIапIи щыI. ‫او- ای- --لف -ورس -ھ- --‬ ‫___ ا__ گ___ ک___ ب__ ہ__ ‫-و- ا-ک گ-ل- ک-ر- ب-ی ہ-‬ -------------------------- ‫اور ایک گولف کورس بھی ہے‬ 0
a-- -i----l--k--i--ay -i--ag-h a__ a__ g___ k_______ k_ j____ a-r a-k g-l- k-a-l-a- k- j-g-h ------------------------------ aur aik golf khailnay ki jagah
Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр? ‫---و- پر---ا چل-رہ- ہے؟‬ ‫__ و_ پ_ ک__ چ_ ر__ ہ___ ‫-ی و- پ- ک-ا چ- ر-ا ہ-؟- ------------------------- ‫ٹی وی پر کیا چل رہا ہے؟‬ 0
TV--ar -y--c-------a h-i? T_ p__ k__ c___ r___ h___ T- p-r k-a c-a- r-h- h-i- ------------------------- TV par kya chal raha hai?
Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо. ‫---------فٹ -ا---ی--چل -----ے‬ ‫____ ا__ ف_ ب__ م__ چ_ ر__ ہ__ ‫-ب-ی ا-ک ف- ب-ل م-چ چ- ر-ا ہ-‬ ------------------------------- ‫ابھی ایک فٹ بال میچ چل رہا ہے‬ 0
a--i -i- --o--ba-- m-t---c-a- r-h--h-i a___ a__ f___ b___ m____ c___ r___ h__ a-h- a-k f-o- b-a- m-t-h c-a- r-h- h-i -------------------------------------- abhi aik foot baal match chal raha hai
Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх. ‫جرمن-ٹیم ان-ر-زو--س----ی- ر---ہے‬ ‫____ ٹ__ ا_______ س_ ک___ ر__ ہ__ ‫-ر-ن ٹ-م ا-گ-ی-و- س- ک-ی- ر-ی ہ-‬ ---------------------------------- ‫جرمن ٹیم انگریزوں سے کھیل رہی ہے‬ 0
g-r-a--team -ngraz---s- k-ail-r-h- h-i g_____ t___ e_______ s_ k____ r___ h__ g-r-a- t-a- e-g-a-e- s- k-a-l r-h- h-i -------------------------------------- german team engrazeo se khail rahi hai
Хэта текIощтыр? ‫کون -ی-- گ--‬ ‫___ ج___ گ___ ‫-و- ج-ت- گ-؟- -------------- ‫کون جیتے گا؟‬ 0
ko--j--t-y g-? k__ j_____ g__ k-n j-e-a- g-? -------------- kon jeetay ga?
КъэшIэгъуае. ‫م-ھے ک-ئ- ا-دا---ن-ی- ہے‬ ‫____ ک___ ا_____ ن___ ہ__ ‫-ج-ے ک-ئ- ا-د-ز- ن-ی- ہ-‬ -------------------------- ‫مجھے کوئی اندازہ نہیں ہے‬ 0
m---- n-hi mal--m m____ n___ m_____ m-j-e n-h- m-l-o- ----------------- mujhe nahi maloom
Джыри зыми ыхьыгорэп. ‫ا--ی ت---وئ- -یصلہ نہ-ں-ہوا --‬ ‫____ ت_ ک___ ف____ ن___ ہ__ ہ__ ‫-ب-ی ت- ک-ئ- ف-ص-ہ ن-ی- ہ-ا ہ-‬ -------------------------------- ‫ابھی تک کوئی فیصلہ نہیں ہوا ہے‬ 0
a--i --k --i -a--l- n--- h-wa h-i a___ t__ k__ f_____ n___ h___ h__ a-h- t-k k-i f-i-l- n-h- h-w- h-i --------------------------------- abhi tak koi faisla nahi howa hai
Судьяр Бельгием щыщ. ‫-ی--- --جئیم ک- ر-نے-و--ا ہے‬ ‫_____ ب_____ ک_ ر___ و___ ہ__ ‫-ی-ر- ب-ج-ی- ک- ر-ن- و-ل- ہ-‬ ------------------------------ ‫ریفری بلجئیم کا رہنے والا ہے‬ 0
re-r-e--e-g-------re----wa-a hai r_____ B______ k_ r____ w___ h__ r-f-e- B-l-i-m k- r-h-e w-l- h-i -------------------------------- refree Belgium ka rehne wala hai
Джы дэдэм пенальти. ‫-ب گی----می-ر ک----ٹ ہ-‬ ‫__ گ____ م___ ک_ ش__ ہ__ ‫-ب گ-ا-ہ م-ٹ- ک- ش-ٹ ہ-‬ ------------------------- ‫اب گیارہ میٹر کا شوٹ ہے‬ 0
a- g-yar-- ---er -a s------i a_ g______ m____ k_ s___ h__ a- g-y-r-h m-t-r k- s-o- h-i ---------------------------- ab gayarah meter ka shot hai
Гол! Зы – ноль! ‫گ--!-ا-- -ے-مق-بل----- -فر‬ ‫____ ا__ ک_ م_____ م__ ص___ ‫-و-! ا-ک ک- م-ا-ل- م-ں ص-ر- ---------------------------- ‫گول! ایک کے مقابلے میں صفر‬ 0
go--! aik-s-f-r g____ a__ s____ g-l-! a-k s-f-r --------------- gole! aik sifar

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -