Разговорник

ad Спортыр   »   sr Спорт

49 [тIокIитIурэ бгъурэ]

Спортыр

Спортыр

49 [четрдесет и девет]

49 [četrdeset i devet]

Спорт

Sport

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Спортым упылъа? Б---ш -- -- --ор--м? Б____ л_ с_ с_______ Б-в-ш л- с- с-о-т-м- -------------------- Бавиш ли се спортом? 0
B--iš--i se---or-o-? B____ l_ s_ s_______ B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom?
Ары, сэ зызгъэхъыен фае. Д---м-рам с---р--а--. Д__ м____ с_ к_______ Д-, м-р-м с- к-е-а-и- --------------------- Да, морам се кретати. 0
Da- ---am-s- -ret-ti. D__ m____ s_ k_______ D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati.
Сэ спорт клубым сэкIо. Иде- у----н- --о-------д-уж-ње. И___ у ј____ с_______ у________ И-е- у ј-д-о с-о-т-к- у-р-ж-њ-. ------------------------------- Идем у једно спортско удружење. 0
Id---- -e-no -p---sk--u--u-e-j-. I___ u j____ s_______ u_________ I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje.
Тэ футбол тешIэ. Ми -г-ам---у-ба-. М_ и_____ ф______ М- и-р-м- ф-д-а-. ----------------- Ми играмо фудбал. 0
Mi---ra-- f-----. M_ i_____ f______ M- i-r-m- f-d-a-. ----------------- Mi igramo fudbal.
Загъорэ тесы. П--ека--пл-ва-о. П______ п_______ П-н-к-д п-и-а-о- ---------------- Понекад пливамо. 0
Po------p--va--. P______ p_______ P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo.
Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ. И-и во---о -и-икл. И__ в_____ б______ И-и в-з-м- б-ц-к-. ------------------ Или возимо бицикл. 0
I-- vo--m- --c--l. I__ v_____ b______ I-i v-z-m- b-c-k-. ------------------ Ili vozimo bicikl.
Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт. У н-ш-----а-- им----дба-ск---т-д-он. У н____ г____ и__ ф________ с_______ У н-ш-м г-а-у и-а ф-д-а-с-и с-а-и-н- ------------------------------------ У нашем граду има фудбалски стадион. 0
U---še--g-adu-i-- f-db---k---ta-io-. U n____ g____ i__ f________ s_______ U n-š-m g-a-u i-a f-d-a-s-i s-a-i-n- ------------------------------------ U našem gradu ima fudbalski stadion.
ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых. Им- -а-о---и ---ен-са с-----. И__ т_____ и б____ с_ с______ И-а т-к-ђ- и б-з-н с- с-у-о-. ----------------------------- Има такође и базен са сауном. 0
I-a-takođe-i--a--- -- -a---m. I__ t_____ i b____ s_ s______ I-a t-k-đ- i b-z-n s- s-u-o-. ----------------------------- Ima takođe i bazen sa saunom.
Гольф ешIапIи щыI. И -м- т------- --лф. И и__ т____ з_ г____ И и-а т-р-н з- г-л-. -------------------- И има терен за голф. 0
I-ima t--en -------. I i__ t____ z_ g____ I i-a t-r-n z- g-l-. -------------------- I ima teren za golf.
Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр? Шт- --- -а-т--евиз--и? Ш__ и__ н_ т__________ Ш-а и-а н- т-л-в-з-ј-? ---------------------- Шта има на телевизији? 0
Št--i-a na-te--viz--i? Š__ i__ n_ t__________ Š-a i-a n- t-l-v-z-j-? ---------------------- Šta ima na televiziji?
Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо. Уп---- тр-је ф-дб-лс-а -----и-а. У_____ т____ ф________ у________ У-р-в- т-а-е ф-д-а-с-а у-а-м-ц-. -------------------------------- Управо траје фудбалска утакмица. 0
Up-a-- traje -u-bal-k----a--i-a. U_____ t____ f________ u________ U-r-v- t-a-e f-d-a-s-a u-a-m-c-. -------------------------------- Upravo traje fudbalska utakmica.
Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх. Н---чки ----------р-тив---г--с-о-. Н______ т__ и___ п_____ е_________ Н-м-ч-и т-м и-р- п-о-и- е-г-е-к-г- ---------------------------------- Немачки тим игра против енглеског. 0
Nem-čki-t-m -g---p-ot-v e-gle-kog. N______ t__ i___ p_____ e_________ N-m-č-i t-m i-r- p-o-i- e-g-e-k-g- ---------------------------------- Nemački tim igra protiv engleskog.
Хэта текIощтыр? К--ћ--поб-д-ти? К_ ћ_ п________ К- ћ- п-б-д-т-? --------------- Ко ће победити? 0
K---́e -o--dit-? K_ ć_ p________ K- c-e p-b-d-t-? ---------------- Ko će pobediti?
КъэшIэгъуае. Н-м-м п-јма. Н____ п_____ Н-м-м п-ј-а- ------------ Немам појма. 0
N--am p---a. N____ p_____ N-m-m p-j-a- ------------ Nemam pojma.
Джыри зыми ыхьыгорэп. Тренутно -е-нер-шено. Т_______ ј_ н________ Т-е-у-н- ј- н-р-ш-н-. --------------------- Тренутно је нерешено. 0
T-e-u-n- je nere----. T_______ j_ n________ T-e-u-n- j- n-r-š-n-. --------------------- Trenutno je nerešeno.
Судьяр Бельгием щыщ. Судија--- и- Б--г-је. С_____ ј_ и_ Б_______ С-д-ј- ј- и- Б-л-и-е- --------------------- Судија је из Белгије. 0
S-dij- je ----e--ij-. S_____ j_ i_ B_______ S-d-j- j- i- B-l-i-e- --------------------- Sudija je iz Belgije.
Джы дэдэм пенальти. С-д- -- и-------е---а-с-ер-ц. С___ с_ и_____ ј_____________ С-д- с- и-в-д- ј-д-н-е-т-р-ц- ----------------------------- Сада се изводи једанаестерац. 0
Sa-a-s- -z-o-i-j-d--aest-r-c. S___ s_ i_____ j_____________ S-d- s- i-v-d- j-d-n-e-t-r-c- ----------------------------- Sada se izvodi jedanaesterac.
Гол! Зы – ноль! Г-!-Је-ан --е-------! Г__ Ј____ п____ н____ Г-! Ј-д-н п-е-а н-л-! --------------------- Го! Један према нула! 0
G----e------em- nu--! G__ J____ p____ n____ G-! J-d-n p-e-a n-l-! --------------------- Go! Jedan prema nula!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -