Разговорник

ad Спортыр   »   pt Desporto

49 [тIокIитIурэ бгъурэ]

Спортыр

Спортыр

49 [quarenta e nove]

Desporto

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ португальский (PT] Играть в более
Спортым упылъа? Faz-s--e-p--to? F____ d________ F-z-s d-s-o-t-? --------------- Fazes desporto? 0
Ары, сэ зызгъэхъыен фае. S-m- e----nh- d------over. S___ e_ t____ d_ m_ m_____ S-m- e- t-n-o d- m- m-v-r- -------------------------- Sim, eu tenho de me mover. 0
Сэ спорт клубым сэкIо. E- e-tou n-- club- -- d-spo-t-. E_ e____ n__ c____ d_ d________ E- e-t-u n-m c-u-e d- d-s-o-t-. ------------------------------- Eu estou num clube de desporto. 0
Тэ футбол тешIэ. Nós -oga-os-à---l-. N__ j______ à b____ N-s j-g-m-s à b-l-. ------------------- Nós jogamos à bola. 0
Загъорэ тесы. Às ve--- -a----n-da-. À_ v____ v____ n_____ À- v-z-s v-m-s n-d-r- --------------------- Às vezes vamos nadar. 0
Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ. O--------m-s-and-r-d- bi-icl-ta. O_ n__ v____ a____ d_ b_________ O- n-s v-m-s a-d-r d- b-c-c-e-a- -------------------------------- Ou nós vamos andar de bicicleta. 0
Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт. Na -o--a c--ad- há um---tádi-. N_ n____ c_____ h_ u_ e_______ N- n-s-a c-d-d- h- u- e-t-d-o- ------------------------------ Na nossa cidade há um estádio. 0
ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых. T-m-é--h--u-a pis-----com -auna. T_____ h_ u__ p______ c__ s_____ T-m-é- h- u-a p-s-i-a c-m s-u-a- -------------------------------- Também há uma piscina com sauna. 0
Гольф ешIапIи щыI. E-há um cam-o--e--o-fe. E h_ u_ c____ d_ g_____ E h- u- c-m-o d- g-l-e- ----------------------- E há um campo de golfe. 0
Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр? O ----- -ue-e-tá-a d-r -a --le--sã-? O q__ é q__ e___ a d__ n_ t_________ O q-e é q-e e-t- a d-r n- t-l-v-s-o- ------------------------------------ O que é que está a dar na televisão? 0
Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо. N-s-e---me--o---t- - -a--um---go-de-fu---ol. N____ m______ e___ a d__ u_ j___ d_ f_______ N-s-e m-m-n-o e-t- a d-r u- j-g- d- f-t-b-l- -------------------------------------------- Neste momento está a dar um jogo de futebol. 0
Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх. A equip- -l-mã está-a j-g-- co-tr----e-u--a-in--es-. A e_____ a____ e___ a j____ c_____ a e_____ i_______ A e-u-p- a-e-ã e-t- a j-g-r c-n-r- a e-u-p- i-g-e-a- ---------------------------------------------------- A equipa alemã está a jogar contra a equipa inglesa. 0
Хэта текIощтыр? Qu---é --e --tá a g-n-a-? Q___ é q__ e___ a g______ Q-e- é q-e e-t- a g-n-a-? ------------------------- Quem é que está a ganhar? 0
КъэшIэгъуае. Nã- -aço i--i-. N__ f___ i_____ N-o f-ç- i-e-a- --------------- Não faço ideia. 0
Джыри зыми ыхьыгорэп. Ne-----ome-t----tã- e----ad--. N____ m______ e____ e_________ N-s-e m-m-n-o e-t-o e-p-t-d-s- ------------------------------ Neste momento estão empatados. 0
Судьяр Бельгием щыщ. O -rbi--o-é d---élg---. O á______ é d_ B_______ O á-b-t-o é d- B-l-i-a- ----------------------- O árbitro é da Bélgica. 0
Джы дэдэм пенальти. A-o-a há-um -e-álti. A____ h_ u_ p_______ A-o-a h- u- p-n-l-i- -------------------- Agora há um penálti. 0
Гол! Зы – ноль! Gol-! -m-a--e--! G____ U_ a z____ G-l-! U- a z-r-! ---------------- Golo! Um a zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -