Разговорник

ad Спортыр   »   be Спорт

49 [тIокIитIурэ бгъурэ]

Спортыр

Спортыр

49 [сорак дзевяць]

49 [sorak dzevyats’]

Спорт

[Sport]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ белорусский Играть в более
Спортым упылъа? Т---айм-е--я -п--т-м? Т- з-------- с------- Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м- --------------------- Ты займаешся спортам? 0
Ty--ay---shsy- -------? T- z---------- s------- T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m- ----------------------- Ty zaymaeshsya sportam?
Ары, сэ зызгъэхъыен фае. Т--,-- ---і--н / -ав-нн- ру---ца. Т--- я п------ / п------ р------- Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-ц-а- --------------------------------- Так, я павінен / павінна рухацца. 0
T----y------n---- p--іn-----kh--s-s-. T--- y- p------ / p------ r---------- T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-. ------------------------------------- Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
Сэ спорт клубым сэкIо. Я---дж- - с-а--ы-на- --в-р--т--. Я х---- ў с--------- т---------- Я х-д-у ў с-а-т-ў-а- т-в-р-с-в-. -------------------------------- Я хаджу ў спартыўнае таварыства. 0
Ya ---d--- - sp-r-y-na- --v---s---. Y- k------ u s--------- t---------- Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-. ----------------------------------- Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
Тэ футбол тешIэ. Мы-г--яем-у-футбо-. М- г----- у ф------ М- г-л-е- у ф-т-о-. ------------------- Мы гуляем у футбол. 0
My --l-a-em----u---l. M- g------- u f------ M- g-l-a-e- u f-t-o-. --------------------- My gulyayem u futbol.
Загъорэ тесы. Ча-------п-а-ае-. Ч---- м- п------- Ч-с-м м- п-а-а-м- ----------------- Часам мы плаваем. 0
Cha-a---y --av-em. C----- m- p------- C-a-a- m- p-a-a-m- ------------------ Chasam my plavaem.
Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ. А-о-м- е-д--м -а в-ла-iпед-х. А-- м- е----- н- в----------- А-о м- е-д-і- н- в-л-с-п-д-х- ----------------------------- Або мы ездзім на веласiпедах. 0
Ab- -y -ez-z-------elasi--d-kh. A-- m- y------ n- v------------ A-o m- y-z-z-m n- v-l-s-p-d-k-. ------------------------------- Abo my yezdzіm na velasipedakh.
Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт. У----ым --ра--е-ёс-ь--утб--ь-ы-с--ды-н. У н---- г------ ё--- ф-------- с------- У н-ш-м г-р-д-е ё-ц- ф-т-о-ь-ы с-а-ы-н- --------------------------------------- У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён. 0
U--a-hym go-a-ze y-s--’-fu---l’-y-s-ad-e-. U n----- g------ y----- f-------- s------- U n-s-y- g-r-d-e y-s-s- f-t-o-’-y s-a-y-n- ------------------------------------------ U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых. Та---м--ёс--------- --сау-а-. Т------ ё--- б----- з с------ Т-к-а-а ё-ц- б-с-й- з с-у-а-. ----------------------------- Таксама ёсць басейн з саунай. 0
T---a-a-y--ts’-b---y--- --un--. T------ y----- b----- z s------ T-k-a-a y-s-s- b-s-y- z s-u-a-. ------------------------------- Taksama yosts’ baseyn z saunay.
Гольф ешIапIи щыI. А т-кса-а---ць п---оўка --- ---ь-і-- --льф. А т------ ё--- п------- д-- г----- ў г----- А т-к-а-а ё-ц- п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф- ------------------------------------------- А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф. 0
A -a-s--- -----’-----t-o-k- -l---gu-’nі - gol’f. A t------ y----- p--------- d--- g----- u g----- A t-k-a-a y-s-s- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u g-l-f- ------------------------------------------------ A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр? Шт---дз- -а-тэл-----ры? Ш-- і--- п- т---------- Ш-о і-з- п- т-л-в-з-р-? ----------------------- Што ідзе па тэлевізары? 0
Sh-- і-z- p- -e------r-? S--- і--- p- t---------- S-t- і-z- p- t-l-v-z-r-? ------------------------ Shto іdze pa televіzary?
Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо. Ц-п---і-з---утбол--ы--атч. Ц---- і--- ф-------- м---- Ц-п-р і-з- ф-т-о-ь-ы м-т-. -------------------------- Цяпер ідзе футбольны матч. 0
Tsy-----і-ze--------------c-. T------ і--- f-------- m----- T-y-p-r і-z- f-t-o-’-y m-t-h- ----------------------------- Tsyaper іdze futbol’ny match.
Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх. Ням-цк-- ка-а-да г-л---с-пра-ь--н-лійскай. Н------- к------ г---- с------ а---------- Н-м-ц-а- к-м-н-а г-л-е с-п-а-ь а-г-і-с-а-. ------------------------------------------ Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай. 0
Nyametsk----ka-a-da-g-l-a-- sup--ts’ --gl-y-k-y. N---------- k------ g------ s------- a---------- N-a-e-s-a-a k-m-n-a g-l-a-e s-p-a-s- a-g-і-s-a-. ------------------------------------------------ Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
Хэта текIощтыр? Х----------? Х-- в------- Х-о в-й-р-е- ------------ Хто выйграе? 0
Kht--vy---ae? K--- v------- K-t- v-y-r-e- ------------- Khto vyygrae?
КъэшIэгъуае. Я-не-в-даю. Я н- в----- Я н- в-д-ю- ----------- Я не ведаю. 0
Y--n----d-yu. Y- n- v------ Y- n- v-d-y-. ------------- Ya ne vedayu.
Джыри зыми ыхьыгорэп. На дадзен---оман- ні--я. Н- д------ м----- н----- Н- д-д-е-ы м-м-н- н-ч-я- ------------------------ На дадзены момант нічыя. 0
N--dad-eny --ma---n-chyya. N- d------ m----- n------- N- d-d-e-y m-m-n- n-c-y-a- -------------------------- Na dadzeny momant nіchyya.
Судьяр Бельгием щыщ. Арб--р з-Б-л---і. А----- з Б------- А-б-т- з Б-л-г-і- ----------------- Арбітр з Бельгіі. 0
A-b-t- - Be-----. A----- z B------- A-b-t- z B-l-g-і- ----------------- Arbіtr z Bel’gіі.
Джы дэдэм пенальти. За-аз--удз---д---а--а--ме-р--ы -да-. З---- б---- а----------------- ў---- З-р-з б-д-е а-з-н-ц-а-і-е-р-в- ў-а-. ------------------------------------ Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар. 0
Z-raz-b-dz--a---na-s-----і---r-vy ud--. Z---- b---- a-------------------- u---- Z-r-z b-d-e a-z-n-t-t-a-s-m-t-o-y u-a-. --------------------------------------- Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
Гол! Зы – ноль! Гол!--д--н---л-! Г--- А---------- Г-л- А-з-н-н-л-! ---------------- Гол! Адзін-нуль! 0
Gol------n-n--’! G--- A---------- G-l- A-z-n-n-l-! ---------------- Gol! Adzіn-nul’!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -