Разговорник

ad Спортыр   »   px Esportes

49 [тIокIитIурэ бгъурэ]

Спортыр

Спортыр

49 [quarenta e nove]

Esportes

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ португальский (BR) Играть в более
Спортым упылъа? V--ê prati----sport-? V--- p------ e------- V-c- p-a-i-a e-p-r-e- --------------------- Você pratica esporte? 0
Ары, сэ зызгъэхъыен фае. Si---e---recis---- ---r-i---. S--- e- p------ m- e--------- S-m- e- p-e-i-o m- e-e-c-t-r- ----------------------------- Sim, eu preciso me exercitar. 0
Сэ спорт клубым сэкIо. Eu f-eq-ent- -m-c-u-e -s-o---v-. E- f-------- u- c---- e--------- E- f-e-u-n-o u- c-u-e e-p-r-i-o- -------------------------------- Eu frequento um clube esportivo. 0
Тэ футбол тешIэ. Nó--j--am-- -o-a. N-- j------ b---- N-s j-g-m-s b-l-. ----------------- Nós jogamos bola. 0
Загъорэ тесы. À- -e--- -am-s-nad-r. À- v---- v---- n----- À- v-z-s v-m-s n-d-r- --------------------- Às vezes vamos nadar. 0
Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ. O- n----am-s---d-- d---i-ic--t-. O- n-- v---- a---- d- b--------- O- n-s v-m-s a-d-r d- b-c-c-e-a- -------------------------------- Ou nós vamos andar de bicicleta. 0
Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт. N--no--a--i--d--tem -m-e-t--io. N- n---- c----- t-- u- e------- N- n-s-a c-d-d- t-m u- e-t-d-o- ------------------------------- Na nossa cidade tem um estádio. 0
ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых. Ta-b---t---u-a-piscina co- -aun-. T----- t-- u-- p------ c-- s----- T-m-é- t-m u-a p-s-i-a c-m s-u-a- --------------------------------- Também tem uma piscina com sauna. 0
Гольф ешIапIи щыI. E---m--- -am-o d- go---. E t-- u- c---- d- g----- E t-m u- c-m-o d- g-l-e- ------------------------ E tem um campo de golfe. 0
Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр? O-q-- te- n- te--v--ã-? O q-- t-- n- t--------- O q-e t-m n- t-l-v-s-o- ----------------------- O que tem na televisão? 0
Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо. N--m-men-o--á-u--jog--de f-t-bo-. N- m------ h- u- j--- d- f------- N- m-m-n-o h- u- j-g- d- f-t-b-l- --------------------------------- No momento há um jogo de futebol. 0
Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх. A -q--p- --e-ã----g- ------ a-equi-e-i-g---a. A e----- a----- j--- c----- a e----- i------- A e-u-p- a-e-ã- j-g- c-n-r- a e-u-p- i-g-e-a- --------------------------------------------- A equipe alemão joga contra a equipe inglesa. 0
Хэта текIощтыр? Q--m --t- --n--nd-? Q--- e--- g-------- Q-e- e-t- g-n-a-d-? ------------------- Quem está ganhando? 0
КъэшIэгъуае. Nã--f-ço-id---. N-- f--- i----- N-o f-ç- i-e-a- --------------- Não faço ideia. 0
Джыри зыми ыхьыгорэп. No ---en----stá em-ata-o. N- m------ e--- e-------- N- m-m-n-o e-t- e-p-t-d-. ------------------------- No momento está empatado. 0
Судьяр Бельгием щыщ. O ár---r--é-d--B-l-ic-. O á------ é d- B------- O á-b-t-o é d- B-l-i-a- ----------------------- O árbitro é da Bélgica. 0
Джы дэдэм пенальти. Ag-r- h-u-- u--p-n----. A---- h---- u- p------- A-o-a h-u-e u- p-n-l-y- ----------------------- Agora houve um penalty. 0
Гол! Зы – ноль! Go-- ---- -e-o! G--- U- a z---- G-l- U- a z-r-! --------------- Gol! Um a zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -