Разговорник

ad Спортыр   »   fi Liikunta

49 [тIокIитIурэ бгъурэ]

Спортыр

Спортыр

49 [neljäkymmentäyhdeksän]

Liikunta

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
Спортым упылъа? H--ras----- --i--n--a? H__________ l_________ H-r-a-t-t-o l-i-u-t-a- ---------------------- Harrastatko liikuntaa? 0
Ары, сэ зызгъэхъыен фае. K--lä,---nun---t-ä-----k-a. K_____ m____ p____ l_______ K-l-ä- m-n-n p-t-ä l-i-k-a- --------------------------- Kyllä, minun pitää liikkua. 0
Сэ спорт клубым сэкIо. K----lii-----s-uras-a. K___ l________________ K-y- l-i-u-t-s-u-a-s-. ---------------------- Käyn liikuntaseurassa. 0
Тэ футбол тешIэ. Me-p--a-m-- ja-kap---o-. M_ p_______ j___________ M- p-l-a-m- j-l-a-a-l-a- ------------------------ Me pelaamme jalkapalloa. 0
Загъорэ тесы. Jos-us -e-uimme. J_____ m_ u_____ J-s-u- m- u-m-e- ---------------- Joskus me uimme. 0
Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ. T-i aja--e-py-r----. T__ a_____ p________ T-i a-a-m- p-ö-ä-l-. -------------------- Tai ajamme pyörällä. 0
Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт. Ka--ungi---mme-on--a-kap--l--t----n-. K_____________ o_ j__________________ K-u-u-g-s-a-m- o- j-l-a-a-l-s-a-i-n-. ------------------------------------- Kaupungissamme on jalkapallostadioni. 0
ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых. O--myö- --mah-l-- sa---n ka-s-a. O_ m___ u________ s_____ k______ O- m-ö- u-m-h-l-i s-u-a- k-n-s-. -------------------------------- On myös uimahalli saunan kanssa. 0
Гольф ешIапIи щыI. J-------e-a--a-go-fk-nt--. J_ o_ o_______ g__________ J- o- o-e-a-s- g-l-k-n-t-. -------------------------- Ja on olemassa golfkenttä. 0
Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр? Mi----e---a-ist--t-lee? M___ t__________ t_____ M-t- t-l-k-r-s-a t-l-e- ----------------------- Mitä telkkarista tulee? 0
Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо. S-elt- --l--------p-l-o----el-. S_____ t____ j_________________ S-e-t- t-l-e j-l-a-a-l---t-e-u- ------------------------------- Sieltä tulee jalkapallo-ottelu. 0
Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх. S------j-----e----a--------ti--va---an. S_____ j______ p____ e________ v_______ S-k-a- j-u-k-e p-l-a e-g-a-t-a v-s-a-n- --------------------------------------- Saksan joukkue pelaa englantia vastaan. 0
Хэта текIощтыр? K-k- voi-taa? K___ v_______ K-k- v-i-t-a- ------------- Kuka voittaa? 0
КъэшIэгъуае. M----la--- ole-aa-istu--aka-n. M______ e_ o__ a______________ M-n-l-a e- o-e a-v-s-u-t-k-a-. ------------------------------ Minulla ei ole aavistustakaan. 0
Джыри зыми ыхьыгорэп. Täl-- --tk-l-ä--eli-o- tas-n. T____ h_______ p___ o_ t_____ T-l-ä h-t-e-l- p-l- o- t-s-n- ----------------------------- Tällä hetkellä peli on tasan. 0
Судьяр Бельгием щыщ. T-o--r--t-----B--g--sta. T______ t____ B_________ T-o-a-i t-l-e B-l-i-s-a- ------------------------ Tuomari tulee Belgiasta. 0
Джы дэдэм пенальти. Nyt---le-----ga----s-o---. N__ t____ r_______________ N-t t-l-e r-n-a-s-u-p-t-u- -------------------------- Nyt tulee rangaistuspotku. 0
Гол! Зы – ноль! Maa----Y-si n--la! M_____ Y___ n_____ M-a-i- Y-s- n-l-a- ------------------ Maali! Yksi nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -