Разговорник

ad Iэпкъ-лъэпкъхэр   »   nl Lichaamsdelen

58 [шъэныкъорэ ирэ]

Iэпкъ-лъэпкъхэр

Iэпкъ-лъэпкъхэр

58 [achtenvijftig]

Lichaamsdelen

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ нидерландский Играть в более
Сэ хъулъфыгъэ сурэт сэшIы. I- ben ee- -an -a----- -e-enen. I_ b__ e__ m__ a__ h__ t_______ I- b-n e-n m-n a-n h-t t-k-n-n- ------------------------------- Ik ben een man aan het tekenen. 0
ЫпэрапшIэу шъхьэр. E--st -e- hoofd. E____ h__ h_____ E-r-t h-t h-o-d- ---------------- Eerst het hoofd. 0
Хъулъфыгъэм пэIо убгъур щыгъ. De -an -r-a-t --- ----. D_ m__ d_____ e__ h____ D- m-n d-a-g- e-n h-e-. ----------------------- De man draagt een hoed. 0
Ышъхьацхэр къэлъагъохэрэп. J- -a--z--n -aar --e- ---n. J_ k__ z___ h___ n___ z____ J- k-n z-j- h-a- n-e- z-e-. --------------------------- Je kan zijn haar niet zien. 0
ТхьакIумэхэри къэлъагъохэрэп. J--k-n-o-- z--n---en--i-t--ie-. J_ k__ o__ z___ o___ n___ z____ J- k-n o-k z-j- o-e- n-e- z-e-. ------------------------------- Je kan ook zijn oren niet zien. 0
ТхыцIэри къэлъагъорэп. J- ka---o- -ijn -u- -i-t -ie-. J_ k__ o__ z___ r__ n___ z____ J- k-n o-k z-j- r-g n-e- z-e-. ------------------------------ Je kan ook zijn rug niet zien. 0
Сэ нэхэмрэ жэмрэ сурэт сэшIы. I--b-n-d--oge- -n-d--m-nd --n--et -e--n--. I_ b__ d_ o___ e_ d_ m___ a__ h__ t_______ I- b-n d- o-e- e- d- m-n- a-n h-t t-k-n-n- ------------------------------------------ Ik ben de ogen en de mond aan het tekenen. 0
Хъулъфыгъэр къэшъо ыкIи мэщхы. De-m-n ---st e- -ac--. D_ m__ d____ e_ l_____ D- m-n d-n-t e- l-c-t- ---------------------- De man danst en lacht. 0
Хъулъфыгъэм ыпэ кIыхьэ. D- -a--hee-t een-la--e neu-. D_ m__ h____ e__ l____ n____ D- m-n h-e-t e-n l-n-e n-u-. ---------------------------- De man heeft een lange neus. 0
Ащ (хъулъфыгъ] бэщ ыIыгъ. Hij draag--ee------ in zi---h-----. H__ d_____ e__ s___ i_ z___ h______ H-j d-a-g- e-n s-o- i- z-j- h-n-e-. ----------------------------------- Hij draagt een stok in zijn handen. 0
Ащ (хъулъфыгъ] ыпшъэ пшъэдэлъ ещэкIыгъ. H-j--raa-- oo- e-n--j----o--zijn -ek. H__ d_____ o__ e__ s____ o_ z___ n___ H-j d-a-g- o-k e-n s-a-l o- z-j- n-k- ------------------------------------- Hij draagt ook een sjaal om zijn nek. 0
Джы кIымаф ыкIи чъыIэ. H-t-is-w-n-e- e- --t--s -ou-. H__ i_ w_____ e_ h__ i_ k____ H-t i- w-n-e- e- h-t i- k-u-. ----------------------------- Het is winter en het is koud. 0
ЫIэхэр лъэшых. D----m-n -ij---e-pi---. D_ a____ z___ g________ D- a-m-n z-j- g-s-i-r-. ----------------------- De armen zijn gespierd. 0
Ылъакъохэри лъэшых. D- b-n-n--i-- --k ---p----. D_ b____ z___ o__ g________ D- b-n-n z-j- o-k g-s-i-r-. --------------------------- De benen zijn ook gespierd. 0
Хъулъфыгъэр осым хэшIыкIыгъ. D--m-n -s v-n -nee--. D_ m__ i_ v__ s______ D- m-n i- v-n s-e-u-. --------------------- De man is van sneeuw. 0
Ащ (хъулъфыгъ] гъончэджи палътэуи щыгъэп.. Hi--dr---t ---n-br--k-e- -e-- -a-. H__ d_____ g___ b____ e_ g___ j___ H-j d-a-g- g-e- b-o-k e- g-e- j-s- ---------------------------------- Hij draagt geen broek en geen jas. 0
Ау хъулъфыгъэр чъыIэ лIэрэп. Ma---d---a- --vri--t-ni--. M___ d_ m__ b_______ n____ M-a- d- m-n b-v-i-s- n-e-. -------------------------- Maar de man bevriest niet. 0
Ар осылI. Hi- is-ee- s-----ma-. H__ i_ e__ s_________ H-j i- e-n s-e-u-m-n- --------------------- Hij is een sneeuwman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -