Разговорник

ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3   »   de Nebensätze mit ob

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [dreiundneunzig]

Nebensätze mit ob

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ немецкий Играть в более
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. I-h we-ß-ni-h-- ob-er m--- li-bt. I-- w--- n----- o- e- m--- l----- I-h w-i- n-c-t- o- e- m-c- l-e-t- --------------------------------- Ich weiß nicht, ob er mich liebt. 0
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. Ic--we-- -i-h-- -- -----rü-k-o---. I-- w--- n----- o- e- z----------- I-h w-i- n-c-t- o- e- z-r-c-k-m-t- ---------------------------------- Ich weiß nicht, ob er zurückkommt. 0
Къысфытеон Iоу сшIэрэп. I---w-iß n-ch-, ob -r-mi---a--u--. I-- w--- n----- o- e- m--- a------ I-h w-i- n-c-t- o- e- m-c- a-r-f-. ---------------------------------- Ich weiß nicht, ob er mich anruft. 0
ШIу селъэгъуа шъуIа? Ob--- mi-h---h--lie--? O- e- m--- w--- l----- O- e- m-c- w-h- l-e-t- ---------------------- Ob er mich wohl liebt? 0
Къыгъэзэжьына шъуIа? Ob-e--w-hl -u--ckk-m-t? O- e- w--- z----------- O- e- w-h- z-r-c-k-m-t- ----------------------- Ob er wohl zurückkommt? 0
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? Ob ----i-h-wo-l -nr---? O- e- m--- w--- a------ O- e- m-c- w-h- a-r-f-? ----------------------- Ob er mich wohl anruft? 0
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. Ic- ---ge--ich,--b-er an--ic- -e---. I-- f---- m---- o- e- a- m--- d----- I-h f-a-e m-c-, o- e- a- m-c- d-n-t- ------------------------------------ Ich frage mich, ob er an mich denkt. 0
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. Ic- --ag-----h,-ob--r ---e ---er- h-t. I-- f---- m---- o- e- e--- a----- h--- I-h f-a-e m-c-, o- e- e-n- a-d-r- h-t- -------------------------------------- Ich frage mich, ob er eine andere hat. 0
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. I-h---a---m--h,--- er -ügt. I-- f---- m---- o- e- l---- I-h f-a-e m-c-, o- e- l-g-. --------------------------- Ich frage mich, ob er lügt. 0
Къысэгупшыса шъуIа? Ob-er ---l -n-----------? O- e- w--- a- m--- d----- O- e- w-h- a- m-c- d-n-t- ------------------------- Ob er wohl an mich denkt? 0
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? O--e---ohl e-ne-a-d----ha-? O- e- w--- e--- a----- h--- O- e- w-h- e-n- a-d-r- h-t- --------------------------- Ob er wohl eine andere hat? 0
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? Ob-e---o---d-e --hr--i--s-g-? O- e- w--- d-- W------- s---- O- e- w-h- d-e W-h-h-i- s-g-? ----------------------------- Ob er wohl die Wahrheit sagt? 0
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. I-- z-e----e, ob ----i-----r-li-h mag. I-- z-------- o- e- m--- w------- m--- I-h z-e-f-l-, o- e- m-c- w-r-l-c- m-g- -------------------------------------- Ich zweifele, ob er mich wirklich mag. 0
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. Ich --ei--le,-ob-e---i- sc-r-i--. I-- z-------- o- e- m-- s-------- I-h z-e-f-l-, o- e- m-r s-h-e-b-. --------------------------------- Ich zweifele, ob er mir schreibt. 0
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. I-h --------- -- er -i-- ---r----. I-- z-------- o- e- m--- h-------- I-h z-e-f-l-, o- e- m-c- h-i-a-e-. ---------------------------------- Ich zweifele, ob er mich heiratet. 0
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? O- e- mic- -oh- -ir----h---g? O- e- m--- w--- w------- m--- O- e- m-c- w-h- w-r-l-c- m-g- ----------------------------- Ob er mich wohl wirklich mag? 0
Къысфэтхэна шъуIа? O- e- m-- --h---chre-b-? O- e- m-- w--- s-------- O- e- m-r w-h- s-h-e-b-? ------------------------ Ob er mir wohl schreibt? 0
Сищэна шъуIа? O- e--mi-- -oh- hei---e-? O- e- m--- w--- h-------- O- e- m-c- w-h- h-i-a-e-? ------------------------- Ob er mich wohl heiratet? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -