ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. |
Δ-ν-ξέρ- -- με ----άε-.
Δ-- ξ--- α- μ- α-------
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
D-n-xérō-a- -- a-apáei.
D-- x--- a- m- a-------
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Den xérō an me agapáei.
|
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. |
Δ-- --ρ- αν-θ------σ-ι.
Δ-- ξ--- α- θ- γ-------
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
D----érō-an -------ísei.
D-- x--- a- t-- g-------
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Den xérō an tha gyrísei.
|
Къысфытеон Iоу сшIэрэп. |
Δε--ξ----α--θ- -ο- --λε-------.
Δ-- ξ--- α- θ- μ-- τ-----------
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
D-n -é-ō--n -ha--o---ē-e-h-n--ei.
D-- x--- a- t-- m-- t------------
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
ШIу селъэгъуа шъуIа? |
Άραγ---- -γα---ι;
Ά---- μ- α-------
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
Á-a----e ag-pá--?
Á---- m- a-------
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
ШIу селъэгъуа шъуIа?
Άραγε με αγαπάει;
Árage me agapáei?
|
Къыгъэзэжьына шъуIа? |
Άρ-γ--θ-------ε-;
Ά---- θ- γ-------
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Árag----a gyr-sei?
Á---- t-- g-------
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
Къыгъэзэжьына шъуIа?
Άραγε θα γυρίσει;
Árage tha gyrísei?
|
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? |
Άρ-γ---α-μ- --ρει-τ---φ-νο;
Ά---- θ- μ- π---- τ--------
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
Ára-e-t-a me--árei--ēl-p--n-?
Á---- t-- m- p---- t---------
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
|
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Árage tha me párei tēléphōno?
|
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. |
Αν-ρω-ιέμα- -- -- ---φτ---ι.
Α---------- α- μ- σ---------
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
Anarōt-ém-- an-me--k-------i.
A---------- a- m- s----------
A-a-ō-i-m-i a- m- s-é-h-e-a-.
-----------------------------
Anarōtiémai an me sképhtetai.
|
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Anarōtiémai an me sképhtetai.
|
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. |
Α---ωτ-------- ---- ά---.
Α---------- α- έ--- ά----
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
A-a---i---i-a---c-e- á---.
A---------- a- é---- á----
A-a-ō-i-m-i a- é-h-i á-l-.
--------------------------
Anarōtiémai an échei állē.
|
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Anarōtiémai an échei állē.
|
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. |
Αν--ωτ-έ--- αν -έ-ι ψ--ατα.
Α---------- α- λ--- ψ------
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
A-ar-t--mai-an-léei-p-ém-ta.
A---------- a- l--- p-------
A-a-ō-i-m-i a- l-e- p-é-a-a-
----------------------------
Anarōtiémai an léei psémata.
|
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Anarōtiémai an léei psémata.
|
Къысэгупшыса шъуIа? |
Άραγε -ε σκέφτετ-ι;
Ά---- μ- σ---------
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
Árage-----kép-----i?
Á---- m- s----------
Á-a-e m- s-é-h-e-a-?
--------------------
Árage me sképhtetai?
|
Къысэгупшыса шъуIа?
Άραγε με σκέφτεται;
Árage me sképhtetai?
|
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? |
Άρ-γε έ-ε- άλλ-;
Ά---- έ--- ά----
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
Ár--e -che- áll-?
Á---- é---- á----
Á-a-e é-h-i á-l-?
-----------------
Árage échei állē?
|
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
Άραγε έχει άλλη;
Árage échei állē?
|
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? |
Ά-α-- λ--ι --ν -λ-θε-α;
Ά---- λ--- τ-- α-------
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Á---- -é-i-tē- -l-theia?
Á---- l--- t-- a--------
Á-a-e l-e- t-n a-ḗ-h-i-?
------------------------
Árage léei tēn alḗtheia?
|
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage léei tēn alḗtheia?
|
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. |
Αμφ------ αν-το---ρέσ- π-αγμ--ικ-.
Α-------- α- τ-- α---- π----------
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
A-phi---l---n tou a---- ---gm-t--á.
A--------- a- t-- a---- p----------
A-p-i-á-l- a- t-u a-é-ō p-a-m-t-k-.
-----------------------------------
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
|
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
|
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. |
Α-φιβ-λ-ω--ν -α μου γ---ει.
Α-------- α- θ- μ-- γ------
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
A---ibá-lō -- t-- --- g--p---.
A--------- a- t-- m-- g-------
A-p-i-á-l- a- t-a m-u g-á-s-i-
------------------------------
Amphibállō an tha mou grápsei.
|
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Amphibállō an tha mou grápsei.
|
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. |
Αμφιβάλλω-αν-θ--με -αντ-ε-τε-.
Α-------- α- θ- μ- π----------
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
A-p-ib-ll- ----ha me-p--treut-í.
A--------- a- t-- m- p----------
A-p-i-á-l- a- t-a m- p-n-r-u-e-.
--------------------------------
Amphibállō an tha me pantreuteí.
|
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Amphibállō an tha me pantreuteí.
|
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? |
Ά--γε του --έσ--σ------θει-;
Ά---- τ-- α---- σ-- α-------
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Ár----t-u arésō--ta--l--h--a?
Á---- t-- a---- s-- a--------
Á-a-e t-u a-é-ō s-a a-ḗ-h-i-?
-----------------------------
Árage tou arésō sta alḗtheia?
|
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tou arésō sta alḗtheia?
|
Къысфэтхэна шъуIа? |
Ά--γε -- --υ γρ-ψε-;
Ά---- θ- μ-- γ------
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Á-age tha-m----rá-se-?
Á---- t-- m-- g-------
Á-a-e t-a m-u g-á-s-i-
----------------------
Árage tha mou grápsei?
|
Къысфэтхэна шъуIа?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha mou grápsei?
|
Сищэна шъуIа? |
Άρ--ε-θ- ----α---ε-τεί;
Ά---- θ- μ- π----------
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Ár-ge -----e-----re---í?
Á---- t-- m- p----------
Á-a-e t-a m- p-n-r-u-e-?
------------------------
Árage tha me pantreuteí?
|
Сищэна шъуIа?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me pantreuteí?
|