Разговорник

ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3   »   af Bysinne met of

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [drie en negentig]

Bysinne met of

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. Ek ---- -i- o---y -y --ef-h-t--ie. E- w--- n-- o- h- m- l--- h-- n--- E- w-e- n-e o- h- m- l-e- h-t n-e- ---------------------------------- Ek weet nie of hy my lief het nie. 0
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. Ek --e----e o- h- t-ru-ko--n--. E- w--- n-- o- h- t------- n--- E- w-e- n-e o- h- t-r-g-o- n-e- ------------------------------- Ek weet nie of hy terugkom nie. 0
Къысфытеон Iоу сшIэрэп. Ek w--t-n----f hy m--s-l bel--i-. E- w--- n-- o- h- m- s-- b-- n--- E- w-e- n-e o- h- m- s-l b-l n-e- --------------------------------- Ek weet nie of hy my sal bel nie. 0
ШIу селъэгъуа шъуIа? O- -y my -el--ie---et? O- h- m- w-- l--- h--- O- h- m- w-l l-e- h-t- ---------------------- Of hy my wel lief het? 0
Къыгъэзэжьына шъуIа? O--hy w-- -e-ugk--? O- h- w-- t-------- O- h- w-l t-r-g-o-? ------------------- Of hy wel terugkom? 0
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? Of h- my --- s-- -e-? O- h- m- w-- s-- b--- O- h- m- w-l s-l b-l- --------------------- Of hy my wel sal bel? 0
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. Ek -o--e- of hy -an m- ---k. E- w----- o- h- a-- m- d---- E- w-n-e- o- h- a-n m- d-n-. ---------------------------- Ek wonder of hy aan my dink. 0
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. Ek---n-er o- h---e--nd-an--rs he-. E- w----- o- h- i----- a----- h--- E- w-n-e- o- h- i-m-n- a-d-r- h-t- ---------------------------------- Ek wonder of hy iemand anders het. 0
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. Ek--onder ------j--. E- w----- o- h- j--- E- w-n-e- o- h- j-k- -------------------- Ek wonder of hy jok. 0
Къысэгупшыса шъуIа? O- h- wel -a- my----k? O- h- w-- a-- m- d---- O- h- w-l a-n m- d-n-? ---------------------- Of hy wel aan my dink? 0
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? O--h---e----m-n- and--s--e-? O- h- w-- i----- a----- h--- O- h- w-l i-m-n- a-d-r- h-t- ---------------------------- Of hy wel iemand anders het? 0
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? Of -y we--di- wa-r-e-- pra--? O- h- w-- d-- w------- p----- O- h- w-l d-e w-a-h-i- p-a-t- ----------------------------- Of hy wel die waarheid praat? 0
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. Ek -wyf-- of-----e-k--k --n m- --u. E- t----- o- h- w------ v-- m- h--- E- t-y-e- o- h- w-r-l-k v-n m- h-u- ----------------------------------- Ek twyfel of hy werklik van my hou. 0
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. Ek-twyf-l--f h- vi---y g-a----r--. E- t----- o- h- v-- m- g--- s----- E- t-y-e- o- h- v-r m- g-a- s-r-f- ---------------------------------- Ek twyfel of hy vir my gaan skryf. 0
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. Ek--wyf-l--f -y me- my----- --ou. E- t----- o- h- m-- m- g--- t---- E- t-y-e- o- h- m-t m- g-a- t-o-. --------------------------------- Ek twyfel of hy met my gaan trou. 0
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? O---- -e--we--l-k--a---- ---? O- h- w-- w------ v-- m- h--- O- h- w-l w-r-l-k v-n m- h-u- ----------------------------- Of hy wel werklik van my hou? 0
Къысфэтхэна шъуIа? Of--y we- -i- my----- -kry-? O- h- w-- v-- m- g--- s----- O- h- w-l v-r m- g-a- s-r-f- ---------------------------- Of hy wel vir my gaan skryf? 0
Сищэна шъуIа? O--h- --- m----y-gaa- t-ou? O- h- w-- m-- m- g--- t---- O- h- w-l m-t m- g-a- t-o-? --------------------------- Of hy wel met my gaan trou? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -