Разговорник

ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2   »   de Possessivpronomen 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [siebenundsechzig]

Possessivpronomen 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ немецкий Играть в более
нэгъунджэр di- ---lle d__ B_____ d-e B-i-l- ---------- die Brille 0
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. Er hat --i-e-Brill- -e-g-ssen. E_ h__ s____ B_____ v_________ E- h-t s-i-e B-i-l- v-r-e-s-n- ------------------------------ Er hat seine Brille vergessen. 0
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI? Wo--at-e- de-n--e--- -ri-le? W_ h__ e_ d___ s____ B______ W- h-t e- d-n- s-i-e B-i-l-? ---------------------------- Wo hat er denn seine Brille? 0
сыхьатыр di--U-r d__ U__ d-e U-r ------- die Uhr 0
Исыхьат къутагъэ. Sei----h--i-t----u--. S____ U__ i__ k______ S-i-e U-r i-t k-p-t-. --------------------- Seine Uhr ist kaputt. 0
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. D-e-U-----n-t--- -----a--. D__ U__ h____ a_ d__ W____ D-e U-r h-n-t a- d-r W-n-. -------------------------- Die Uhr hängt an der Wand. 0
паспорт d-- ---s d__ P___ d-r P-s- -------- der Pass 0
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ. Er-ha- se--e---ass -er-o--n. E_ h__ s_____ P___ v________ E- h-t s-i-e- P-s- v-r-o-e-. ---------------------------- Er hat seinen Pass verloren. 0
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI? W- -a--e- d-n------en-P-s-? W_ h__ e_ d___ s_____ P____ W- h-t e- d-n- s-i-e- P-s-? --------------------------- Wo hat er denn seinen Pass? 0
ахэр – ахэм яй s-- –-ihr s__ – i__ s-e – i-r --------- sie – ihr 0
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. Die -ind-- k---e- ih-e--l--rn-nic-t ---d-n. D__ K_____ k_____ i___ E_____ n____ f______ D-e K-n-e- k-n-e- i-r- E-t-r- n-c-t f-n-e-. ------------------------------------------- Die Kinder können ihre Eltern nicht finden. 0
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! Aber -a-k---e--ja--h-- E---r-! A___ d_ k_____ j_ i___ E______ A-e- d- k-m-e- j- i-r- E-t-r-! ------------------------------ Aber da kommen ja ihre Eltern! 0
о – оуй Sie---Ihr S__ – I__ S-e – I-r --------- Sie – Ihr 0
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? W----ar-I-re -e-se,-Herr-Müll-r? W__ w__ I___ R_____ H___ M______ W-e w-r I-r- R-i-e- H-r- M-l-e-? -------------------------------- Wie war Ihre Reise, Herr Müller? 0
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? Wo --t Ihre F---, H--- Mü-l--? W_ i__ I___ F____ H___ M______ W- i-t I-r- F-a-, H-r- M-l-e-? ------------------------------ Wo ist Ihre Frau, Herr Müller? 0
о – оуй Si--– I-r S__ – I__ S-e – I-r --------- Sie – Ihr 0
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? W-- --r--hr----ise--F-au Sc-----? W__ w__ I___ R_____ F___ S_______ W-e w-r I-r- R-i-e- F-a- S-h-i-t- --------------------------------- Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt? 0
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? Wo -st--hr Mann, F-a--Schmi--? W_ i__ I__ M____ F___ S_______ W- i-t I-r M-n-, F-a- S-h-i-t- ------------------------------ Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -