Fraseboek

af Besitlike voornaamwoorde 2   »   eo Posesivaj pronomoj 2

67 [sewe en sestig]

Besitlike voornaamwoorde 2

Besitlike voornaamwoorde 2

67 [sesdek sep]

Posesivaj pronomoj 2

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Esperanto Speel Meer
die bril la---u----r-j l- o--------- l- o-u-v-t-o- ------------- la okulvitroj 0
Hy het sy bril vergeet. L--f-r------si-jn okulv-tro--. L- f------- s---- o----------- L- f-r-e-i- s-a-n o-u-v-t-o-n- ------------------------------ Li forgesis siajn okulvitrojn. 0
Waar het hy sy bril gelos? Kie--o--i m--is-s-a-- --u---t-ojn? K-- d- l- m---- s---- o----------- K-e d- l- m-t-s s-a-n o-u-v-t-o-n- ---------------------------------- Kie do li metis siajn okulvitrojn? 0
die horlosie la -orl-ĝo l- h------ l- h-r-o-o ---------- la horloĝo 0
Sy horlosie is stukkend. L-a -o-l--o-d-fekt-ĝis. L-- h------ d---------- L-a h-r-o-o d-f-k-i-i-. ----------------------- Lia horloĝo difektiĝis. 0
Die horlosie hang teen die muur. L--h-r-o----e-d-- -ur -- -uro. L- h------ p----- s-- l- m---- L- h-r-o-o p-n-a- s-r l- m-r-. ------------------------------ La horloĝo pendas sur la muro. 0
die paspoort la pa---rto l- p------- l- p-s-o-t- ----------- la pasporto 0
Hy het sy paspoort verloor. Li pe--------- pasp----n. L- p----- s--- p--------- L- p-r-i- s-a- p-s-o-t-n- ------------------------- Li perdis sian pasporton. 0
Waar is sy paspoort dan? K---d- -i -eti---i---pa--orto-? K-- d- l- m---- s--- p--------- K-e d- l- m-t-s s-a- p-s-o-t-n- ------------------------------- Kie do li metis sian pasporton? 0
hulle – hulle i-i --i--a i-- - i--- i-i - i-i- ---------- ili - ilia 0
Die kinders kan nie hulle ouers vind nie. La----a--j-ne--ov-- t--v--s--j- gepatroj-. L- i------ n- p---- t---- s---- g--------- L- i-f-n-j n- p-v-s t-o-i s-a-n g-p-t-o-n- ------------------------------------------ La infanoj ne povas trovi siajn gepatrojn. 0
Maar daar kom hulle ouers nou! Se- ----v-----il--j ----t---! S-- j-- v---- i---- g-------- S-d j-n v-n-s i-i-j g-p-t-o-! ----------------------------- Sed jen venas iliaj gepatroj! 0
u – u v-----ia v- - v-- v- - v-a -------- vi - via 0
Hoe was u reis, Meneer Müller? Kia e-tis via------o- Sin-oro -ül--r? K-- e---- v-- v------ S------ M------ K-a e-t-s v-a v-j-ĝ-, S-n-o-o M-l-e-? ------------------------------------- Kia estis via vojaĝo, Sinjoro Müller? 0
Waar is u vrou, Meneer Müller? Ki- esta- v-- edz-n-,-Sin---o Mül-er? K-- e---- v-- e------ S------ M------ K-e e-t-s v-a e-z-n-, S-n-o-o M-l-e-? ------------------------------------- Kie estas via edzino, Sinjoro Müller? 0
u – u vi-- via v- - v-- v- - v-a -------- vi - via 0
Hoe was u reis, mevrou Schmidt? K---estis-vi--vo--ĝo,-Si-jo---o --h--d-? K-- e---- v-- v------ S-------- S------- K-a e-t-s v-a v-j-ĝ-, S-n-o-i-o S-h-i-t- ---------------------------------------- Kia estis via vojaĝo, Sinjorino Schmidt? 0
Waar is u man, mevrou Schmidt? Ki--e--a- ----------Sin----no Sc---dt? K-- e---- v-- e---- S-------- S------- K-e e-t-s v-a e-z-, S-n-o-i-o S-h-i-t- -------------------------------------- Kie estas via edzo, Sinjorino Schmidt? 0

Genetiese mutasie maak spraak moontlik

Die mens is die enigste wese op aarde wat kan praat. Dit onderskei hom van diere en plante. Natuurlik kan diere en plante ook met mekaar kommunikeer. Hulle het egter nie so ’n ingewikkelde lettergreeptaal nie. Maar hoekom kan die mens praat? Om te kan praat, moet die mens sekere liggaamlike kenmerke hê. Dié liggaamlike eienskappe kom slegs in mense voor. Dit het egter nie vanselfsprekend ontwikkel nie. In die evolusionêre geskiedenis gebeur niks sonder rede nie. Die een of ander tyd het die mens begin praat. Ons weet nog nie presies wanneer dit was nie. Maar iets moes gebeur het wat die mens laat praat het. Navorsers dink ’n genetiese mutasie was daarvoor verantwoordelik. Antropoloë het die oorgeërfde materiaal van verskillende lewende wesens vergelyk. Dis bekend dat ’n spesifieke geen spraak beïnvloed. Mense by wie dit beskadig is, sukkel met spraak. Hulle kan nie hulself goed uitdruk nie en verstaan woorde slegter. Dié geen is in mense, ape en muise ondersoek. By mense en sjimpansees is hulle baie eenders. Daar is slegs twee klein verskille gesien. Maar dié verskille het in die brein gewys. Saam met ander gene beïnvloed hulle sekere breinaktiwiteite. Daarom kan mense praat en kan ape nie. Die raaisel van die menslike taal is nog nie opgelos nie. Die geenmutasie op sy eie is nie genoeg om spraak moontlik te maak nie. Navorsers het die menslike geenvariant in muise ingeplant. Dit het hulle nie die vermoë gegee om te praat nie… Maar hul gepiep het heel anders geklink!