Fraseboek

af Besitlike voornaamwoorde 2   »   pl Zaimki dzierżawcze 2

67 [sewe en sestig]

Besitlike voornaamwoorde 2

Besitlike voornaamwoorde 2

67 [sześćdziesiąt siedem]

Zaimki dzierżawcze 2

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Pools Speel Meer
die bril o-u--ry o------ o-u-a-y ------- okulary 0
Hy het sy bril vergeet. On---p--n--ł---oic--ok-lar--. O- z-------- s----- o-------- O- z-p-m-i-ł s-o-c- o-u-a-ó-. ----------------------------- On zapomniał swoich okularów. 0
Waar het hy sy bril gelos? Gdzi---n ma s---- -kul---? G---- o- m- s---- o------- G-z-e o- m- s-o-e o-u-a-y- -------------------------- Gdzie on ma swoje okulary? 0
die horlosie z-gar z---- z-g-r ----- zegar 0
Sy horlosie is stukkend. Jeg--ze-a---e-- --p-u--. J--- z---- j--- z------- J-g- z-g-r j-s- z-p-u-y- ------------------------ Jego zegar jest zepsuty. 0
Die horlosie hang teen die muur. T-- z-ga--w----n--ś--a---. T-- z---- w--- n- ś------- T-n z-g-r w-s- n- ś-i-n-e- -------------------------- Ten zegar wisi na ścianie. 0
die paspoort p--z-o-t p------- p-s-p-r- -------- paszport 0
Hy het sy paspoort verloor. On ---b-- -w-- p----o-t. O- z----- s--- p-------- O- z-u-i- s-ó- p-s-p-r-. ------------------------ On zgubił swój paszport. 0
Waar is sy paspoort dan? Gdzi- -n m- s-ój pa---or-? G---- o- m- s--- p-------- G-z-e o- m- s-ó- p-s-p-r-? -------------------------- Gdzie on ma swój paszport? 0
hulle – hulle o-i-/ -ne-–-ich o-- / o-- – i-- o-i / o-e – i-h --------------- oni / one – ich 0
Die kinders kan nie hulle ouers vind nie. Te-d-i--i ni--m-g- -nal-ź- ---ic--r--zic-w. T- d----- n-- m--- z------ s----- r-------- T- d-i-c- n-e m-g- z-a-e-ć s-o-c- r-d-i-ó-. ------------------------------------------- Te dzieci nie mogą znaleźć swoich rodziców. 0
Maar daar kom hulle ouers nou! P--eci-- t-- idą--u- i-h -odzi--! P------- t-- i-- j-- i-- r------- P-z-c-e- t-m i-ą j-ż i-h r-d-i-e- --------------------------------- Przecież tam idą już ich rodzice! 0
u – u pan –--a-a p-- – p--- p-n – p-n- ---------- pan – pana 0
Hoe was u reis, Meneer Müller? Jak m--ęł--p--a --dr-ż,-p--ie -ü----? J-- m----- p--- p------ p---- M------ J-k m-n-ł- p-n- p-d-ó-, p-n-e M-l-e-? ------------------------------------- Jak minęła pana podróż, panie Müller? 0
Waar is u vrou, Meneer Müller? G-zie--est p-n----n-, --------lle-? G---- j--- p--- ż---- p---- M------ G-z-e j-s- p-n- ż-n-, p-n-e M-l-e-? ----------------------------------- Gdzie jest pana żona, panie Müller? 0
u – u p----– p-ni p--- – p--- p-n- – p-n- ----------- pani – pani 0
Hoe was u reis, mevrou Schmidt? J-k-mi--ła p-n- -odr--,-p----Sch-idt? J-- m----- p--- p------ p--- S------- J-k m-n-ł- p-n- p-d-ó-, p-n- S-h-i-t- ------------------------------------- Jak minęła pani podróż, pani Schmidt? 0
Waar is u man, mevrou Schmidt? Gdzi---e-- --ni---ż,-pani-S---id-? G---- j--- p--- m--- p--- S------- G-z-e j-s- p-n- m-ż- p-n- S-h-i-t- ---------------------------------- Gdzie jest pani mąż, pani Schmidt? 0

Genetiese mutasie maak spraak moontlik

Die mens is die enigste wese op aarde wat kan praat. Dit onderskei hom van diere en plante. Natuurlik kan diere en plante ook met mekaar kommunikeer. Hulle het egter nie so ’n ingewikkelde lettergreeptaal nie. Maar hoekom kan die mens praat? Om te kan praat, moet die mens sekere liggaamlike kenmerke hê. Dié liggaamlike eienskappe kom slegs in mense voor. Dit het egter nie vanselfsprekend ontwikkel nie. In die evolusionêre geskiedenis gebeur niks sonder rede nie. Die een of ander tyd het die mens begin praat. Ons weet nog nie presies wanneer dit was nie. Maar iets moes gebeur het wat die mens laat praat het. Navorsers dink ’n genetiese mutasie was daarvoor verantwoordelik. Antropoloë het die oorgeërfde materiaal van verskillende lewende wesens vergelyk. Dis bekend dat ’n spesifieke geen spraak beïnvloed. Mense by wie dit beskadig is, sukkel met spraak. Hulle kan nie hulself goed uitdruk nie en verstaan woorde slegter. Dié geen is in mense, ape en muise ondersoek. By mense en sjimpansees is hulle baie eenders. Daar is slegs twee klein verskille gesien. Maar dié verskille het in die brein gewys. Saam met ander gene beïnvloed hulle sekere breinaktiwiteite. Daarom kan mense praat en kan ape nie. Die raaisel van die menslike taal is nog nie opgelos nie. Die geenmutasie op sy eie is nie genoeg om spraak moontlik te maak nie. Navorsers het die menslike geenvariant in muise ingeplant. Dit het hulle nie die vermoë gegee om te praat nie… Maar hul gepiep het heel anders geklink!