Fraseboek

af Reisvoorbereiding   »   eo Vojaĝpreparoj

47 [sewe en veertig]

Reisvoorbereiding

Reisvoorbereiding

47 [kvardek sep]

Vojaĝpreparoj

Jy kan op elke spasie klik om die teks te sien of:   
Afrikaans Esperanto Speel Meer
Jy moet ons koffers pak! Vi d---- p--- n--- v------! Vi devas paki nian valizon! 0
Jy mag niks vergeet nie! Vi d---- f------ n-----! Vi devas forgesi nenion! 0
Jy het ’n groot koffer nodig! Vi b------ g------ v------! Vi bezonas grandan valizon! 0
Moenie die paspoort vergeet nie! Ne f------ v--- p--------! Ne forgesu vian pasporton! 0
Moenie die vliegtuigkaartjie vergeet nie! Ne f------ v--- f----------! Ne forgesu vian flugbileton! 0
Moenie die reisigerstjeks vergeet nie! Ne f------ v---- v-----------! Ne forgesu viajn vojaĝoĉekojn! 0
Neem sonbrandroom saam. Ku------ s-------- k-----. Kunprenu sunŝirman kremon. 0
Neem jou sonbril saam. Ku------ s-------------. Kunprenu sunokulvitrojn. 0
Neem jou sonhoed saam. Ku------ s---------. Kunprenu sunĉapelon. 0
Wil jy ’n padkaart saamneem? Ĉu v- v---- k------- v-------? Ĉu vi volas kunpreni vojmapon? 0
Wil jy ’n reisgids saamneem? Ĉu v- v---- k------- g---------? Ĉu vi volas kunpreni gvidlibron? 0
Wil jy ’n sambreel saamneem? Ĉu v- v---- k------- p-----------? Ĉu vi volas kunpreni pluvombrelon? 0
Hou die broeke, die hemde en die sokkies in gedagte. Me---- p---- l- p----------- l- ĉ-------- l- ŝ--------. Memoru preni la pantalonojn, la ĉemizojn, la ŝtrumpojn. 0
Hou die dasse, die gordels en die sportbaadjies in gedagte. Me---- p---- l- k--------- l- z------ l- s----------. Memoru preni la kravatojn, la zonojn, la sportjakojn. 0
Hou die slaapklere, die naghemde en die T-hemde in gedagte. Me---- p---- l- p-------- l- n---------- k-- l- t---------. Memoru preni la piĵamojn, la noktorobojn kaj la t-ĉemizojn. 0
Jy het skoene, sandale en stewels nodig. Vi b------ ŝ----- s-------- k-- b-----. Vi bezonas ŝuojn, sandalojn kaj botojn. 0
Jy het sakdoeke, seep en ’n naelskêr nodig. Vi b------ p--------- s---- k-- u-----------. Vi bezonas poŝtukojn, sapon kaj ungotondilon. 0
Jy het ’n kam, tandeborsel en tandepasta nodig. Vi b------ k-------- d---------- k-- d----------. Vi bezonas kombilon, dentobroson kaj dentopaston. 0

Die toekoms van tale

Meer as 1,3 biljoen mense praat Chinees. Dit maak Chinees die taal met die meeste sprekers wêreldwyd. Dit sal nog jare lank die geval wees. Die toekoms van baie ander tale lyk nie so positief nie. Want baie plaaslike tale sal uitsterf. Daar word tans ongeveer 6 000 verskillende tale gepraat. Maar baie kenners skat die meeste van hulle loop gevaar om uit te sterf. Omtrent 90% van alle tale sal verdwyn. Die meeste van hulle sal nog in dié eeu uitsterf. Dit beteken dat daar omtrent elke dag ’n taal sal verlore gaan. Die betekenis van individuele tale sal ook in die toekoms verander. Engels is nog steeds in die tweede plek. Maar die getal moedertaalsprekers van tale bly nie konstant nie. Dis aan demografiese ontwikkeling te danke. Oor ’n paar dekades sal ander tale oorheers. Hindi/Urdu en Arabies sal binnekort in die tweede en derde plek wees. Engels sal dan in die vierde plek wees. Duits sal heeltemal uit die toptien verdwyn. Op sy beurt sal Maleis onder die belangrikste tale wees. Terwyl baie tale sal uitsterf, sal nuwes verskyn. Hulle sal hibridiese tale wees. Dié taalkundige hibriede sal veral in stede gepraat word. Heeltemal nuwe variante van tale sal ook ontwikkel. Daar sal dus in die toekoms verskeie vorms van die Engelse taal wees. Die aantal tweetalige mense sal wêreldwyd aansienlik toeneem. Dis nie duidelik hoe ons in die toekoms sal praat nie. Maar selfs oor honderd jaar sal daar nog verskillende tale wees. Die leerdery sal dus nie so gou eindig nie…