‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 3‬   »   pa ਭੂਤਕਾਲ 3

‫83 [ثلاثة وثمانون]‬

‫صيغة الماضي 3‬

‫صيغة الماضي 3‬

83 [ਤਰਿਆਸੀ]

83 [Tari\'āsī]

ਭੂਤਕਾਲ 3

[bhūtakāla 3]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنجابية تشغيل المزيد
يهاتف. ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ 1
ṭai-īph-n--k-r-nā ṭailīphōna karanā
‫لقد اتصلت هاتفياً.‬ ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। 1
m--ṁ -a-līph-na -īt- ---. maiṁ ṭailīphōna kītā hai.
‫اتصلت بالهاتف طيلة الوقت.‬ ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। 1
M--ṁ b-ra-–--āra-ṭ-i-ī--ō-a--ītā-ha-. Maiṁ bāra – bāra ṭailīphōna kītā hai.
يسأل. ਪੁੱਛਣਾ ਪੁੱਛਣਾ 1
P-----ā Puchaṇā
‫قد سألت.‬ ਮੈਂ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ। 1
m----pu-h-'ā--ai. maiṁ puchi'ā hai.
‫كنت دائماً أسأل.‬ ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ। 1
M-i----ra-– ---a-p-ch-'ā ---. Maiṁ bāra – bāra puchi'ā hai.
يحكي يروي. ਸੁਣਾਉਣਾ ਸੁਣਾਉਣਾ 1
Su-ā'u-ā Suṇā'uṇā
‫لقد رويت.‬ ਮੈਂ ਸੁਣਾਇਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਸੁਣਾਇਆ ਹੈ। 1
ma-ṁ-s-ṇ-'-'- hai. maiṁ suṇā'i'ā hai.
‫لقد رويت القصة بكاملها.‬ ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਈ ਹੈ। ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਈ ਹੈ। 1
M-iṁ-p--ī--ah-ṇ- -u-ā-ī --i. Maiṁ pūrī kahāṇī suṇā'ī hai.
يتعلم يذاكر. ਸਿੱਖਣਾ ਸਿੱਖਣਾ 1
S-k--ṇā Sikhaṇā
‫لقد تعلمت / ذاكرت.‬ ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ। 1
ma-- -i----- hai. maiṁ sikhi'ā hai.
‫لقد ذاكرت طيلة المساء.‬ ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ। 1
M--ṁ-sā----āma sik--'ā--a-. Maiṁ sārī śāma sikhi'ā hai.
يشتغل. ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਕੰਮ ਕਰਨਾ 1
Kama -----ā Kama karanā
‫لقد اشتغلت.‬ ਮੈਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। 1
m-iṁ-------ī-ā----. maiṁ kama kītā hai.
‫لقد اشتغلت طيلة النهار.‬ ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। 1
M-----ū-- ---a ka-a-k-tā-h--. Maiṁ pūrā dina kama kītā hai.
يأكل. ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ 1
Kh-ṇā Khāṇā
‫لقد أكلت.‬ ਮੈਂ ਖਾਧਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਖਾਧਾ ਹੈ। 1
m-iṁ--hā--- hai. maiṁ khādhā hai.
‫لقد أكلت كل الطعام.‬ ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਖਾ ਲਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਖਾ ਲਿਆ ਹੈ। 1
M----sā-ā ----a--------i-- -ai. Maiṁ sārā bhōjana khā li'ā hai.

تاريخ علوم اللغة

لقد فتنت اللغات دائما الناس. و لذلك فإن تاريخ علوم اللغة طويل جدا. و يعتبر علم اللغة هو الدراسة المنهجية للغة. حتي منذ آلاف السنين فكر الناس حول اللغة. و في ذلك طورت العديد من الثقافات العديد من الأنظمة. و من ثم نشأت وصفات عدة للغات. ينبني علم اللغة اليوم و قبل كل شئ علي النظريات القديمة. و في اليونان علي وجه الخصوص تم تأسيس العديد من التقاليد. لكن أقدم عمل حول اللغة أتي من الهند. و قد كتب قبل حوالي 3000 عاما من قبل النحوي سكاتيانا. و في العصور القديمة اهتم فلاسفة مثل أفلاطون كثيرا باللغات. و بعد ذلك واصل المؤلفون الرومانييون تطوير نظرياتهم. كذلك فإن العرب تطوروا في القرن الثامن أعرافهم الخاصة. و تبرز أعمالهم وصفا دقيقا للغة العربية. في العصر الحديث أراد المرء و قبل كل شئ بحث من أين أتت اللغة. و يهتم العلماء غلي نحو خاص بتاريخ اللغة. و في القرن الثامن عشر تم البدء في مقارنة اللغات بعضها ببعض. و بذلك أراد المرء معرفة كيف تتطور اللغات. و بعد ذلك تم التركيز علي اللغة بإعتبارها إحدي الأنظمة. و جاء السؤال عن كيفية عمل اللغات في محور الاهتمامات. و يتواجد اليوم في علم اللغة العديد من الاتجاهات. و منذ الخمسينيات تطورت العديد من التخصصات الجديدة. و قد تأثرت هذه بفوة بالعلوم الأخري. و الأمثلة علي ذلك علم اللغة النفسي و التواصل بين الثقافات. و تكون الاتجاهات الأحدث في علم اللغة علي درجة عالية من التخصص. و مثال علي ذلك هو اللغويات النسوية. ..و يستمر أيضا تاريخ علم اللغة. و طالما تتواجد اللغات، فإن الناس سيظلون في التفكير بشأنها.