‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 3‬   »   el Παρελθοντικός χρόνος 3

‫83 [ثلاثة وثمانون]‬

‫صيغة الماضي 3‬

‫صيغة الماضي 3‬

83 [ογδόντα τρία]

83 [ogdónta tría]

Παρελθοντικός χρόνος 3

[Parelthontikós chrónos 3]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اليونانية تشغيل المزيد
يهاتف. Τηλεφωνώ Τηλεφωνώ 1
T-le-hōnṓ Tēlephōnṓ
‫لقد اتصلت هاتفياً.‬ Μιλούσα στο τηλέφωνο. Μιλούσα στο τηλέφωνο. 1
Miloús- -t- -ēlé-hō--. Miloúsa sto tēléphōno.
‫اتصلت بالهاتف طيلة الوقت.‬ Όλη την ώρα μιλούσα στο τηλέφωνο. Όλη την ώρα μιλούσα στο τηλέφωνο. 1
Ó-ē-----ṓ-a --loúsa---- t--ép-ō-o. Ólē tēn ṓra miloúsa sto tēléphōno.
يسأل. ρωτάω ρωτάω 1
r-t-ō rōtáō
‫قد سألت.‬ Ρώτησα. Ρώτησα. 1
R-t-sa. Rṓtēsa.
‫كنت دائماً أسأل.‬ Πάντα ρωτούσα. Πάντα ρωτούσα. 1
P-nt---ōt-úsa. Pánta rōtoúsa.
يحكي يروي. Διηγούμαι Διηγούμαι 1
D--go---i Diēgoúmai
‫لقد رويت.‬ Διηγήθηκα. Διηγήθηκα. 1
D-----h-k-. Diēgḗthēka.
‫لقد رويت القصة بكاملها.‬ Διηγήθηκα όλη την ιστορία. Διηγήθηκα όλη την ιστορία. 1
D---ḗth-k- --ē--ē--istor--. Diēgḗthēka ólē tēn istoría.
يتعلم يذاكر. διαβάζω διαβάζω 1
di-bá-ō diabázō
‫لقد تعلمت / ذاكرت.‬ Διάβαζα. Διάβαζα. 1
Diábaz-. Diábaza.
‫لقد ذاكرت طيلة المساء.‬ Διάβαζα όλο το βράδυ. Διάβαζα όλο το βράδυ. 1
Di-baza-ólo-t--b-á--. Diábaza ólo to brády.
يشتغل. δουλεύω δουλεύω 1
do-leúō douleúō
‫لقد اشتغلت.‬ Δούλευα. Δούλευα. 1
D-ú--ua. Doúleua.
‫لقد اشتغلت طيلة النهار.‬ Δούλευα όλη μέρα. Δούλευα όλη μέρα. 1
D--l-ua ó-ē--éra. Doúleua ólē méra.
يأكل. Τρώω Τρώω 1
T-ṓō Trṓō
‫لقد أكلت.‬ Έφαγα. Έφαγα. 1
É--a--. Éphaga.
‫لقد أكلت كل الطعام.‬ Έφαγα όλο το φαγητό. Έφαγα όλο το φαγητό. 1
Ép-ag--ólo -- ---gē-ó. Éphaga ólo to phagētó.

تاريخ علوم اللغة

لقد فتنت اللغات دائما الناس. و لذلك فإن تاريخ علوم اللغة طويل جدا. و يعتبر علم اللغة هو الدراسة المنهجية للغة. حتي منذ آلاف السنين فكر الناس حول اللغة. و في ذلك طورت العديد من الثقافات العديد من الأنظمة. و من ثم نشأت وصفات عدة للغات. ينبني علم اللغة اليوم و قبل كل شئ علي النظريات القديمة. و في اليونان علي وجه الخصوص تم تأسيس العديد من التقاليد. لكن أقدم عمل حول اللغة أتي من الهند. و قد كتب قبل حوالي 3000 عاما من قبل النحوي سكاتيانا. و في العصور القديمة اهتم فلاسفة مثل أفلاطون كثيرا باللغات. و بعد ذلك واصل المؤلفون الرومانييون تطوير نظرياتهم. كذلك فإن العرب تطوروا في القرن الثامن أعرافهم الخاصة. و تبرز أعمالهم وصفا دقيقا للغة العربية. في العصر الحديث أراد المرء و قبل كل شئ بحث من أين أتت اللغة. و يهتم العلماء غلي نحو خاص بتاريخ اللغة. و في القرن الثامن عشر تم البدء في مقارنة اللغات بعضها ببعض. و بذلك أراد المرء معرفة كيف تتطور اللغات. و بعد ذلك تم التركيز علي اللغة بإعتبارها إحدي الأنظمة. و جاء السؤال عن كيفية عمل اللغات في محور الاهتمامات. و يتواجد اليوم في علم اللغة العديد من الاتجاهات. و منذ الخمسينيات تطورت العديد من التخصصات الجديدة. و قد تأثرت هذه بفوة بالعلوم الأخري. و الأمثلة علي ذلك علم اللغة النفسي و التواصل بين الثقافات. و تكون الاتجاهات الأحدث في علم اللغة علي درجة عالية من التخصص. و مثال علي ذلك هو اللغويات النسوية. ..و يستمر أيضا تاريخ علم اللغة. و طالما تتواجد اللغات، فإن الناس سيظلون في التفكير بشأنها.