Разговорник

bg Прилагателни 3   »   es Adjetivos 3

80 [осемдесет]

Прилагателни 3

Прилагателни 3

80 [ochenta]

Adjetivos 3

Изберете как искате да видите превода:   
български испански Играйте Повече
Тя има куче. E-la-t--ne--- perro. E--- t---- u- p----- E-l- t-e-e u- p-r-o- -------------------- Ella tiene un perro.
Кучето е голямо. El p-r-------r--d-. E- p---- e- g------ E- p-r-o e- g-a-d-. ------------------- El perro es grande.
Тя има голямо куче. E-la tien---n-pe-r- gr----. E--- t---- u- p---- g------ E-l- t-e-e u- p-r-o g-a-d-. --------------------------- Ella tiene un perro grande.
Тя има къща. E-l- ---n--una----a. E--- t---- u-- c---- E-l- t-e-e u-a c-s-. -------------------- Ella tiene una casa.
Къщата е малка. La-ca---e- pe----a. L- c--- e- p------- L- c-s- e- p-q-e-a- ------------------- La casa es pequeña.
Тя има малка къща. El-- ---n--------sa--eque--. E--- t---- u-- c--- p------- E-l- t-e-e u-a c-s- p-q-e-a- ---------------------------- Ella tiene una casa pequeña.
Той е отседнал в хотел. É- se ---- al-ja-----n-u--h--el. É- s- e--- a------- e- u- h----- É- s- e-t- a-o-a-d- e- u- h-t-l- -------------------------------- Él se está alojando en un hotel.
Хотелът е евтин. E--h-t-l-e- --rat-. E- h---- e- b------ E- h-t-l e- b-r-t-. ------------------- El hotel es barato.
Той е отседнал в евтин хотел. É---e---tá---o----o -- -----t-l ---at-. É- s- e--- a------- e- u- h---- b------ É- s- e-t- a-o-a-d- e- u- h-t-l b-r-t-. --------------------------------------- Él se está alojando en un hotel barato.
Той има кола. Él---en--un co-he. É- t---- u- c----- É- t-e-e u- c-c-e- ------------------ Él tiene un coche.
Колата е скъпа. E----ch---s-c-ro. E- c---- e- c---- E- c-c-e e- c-r-. ----------------- El coche es caro.
Той има скъпа кола. É- t-e-e u--coche c-r-. É- t---- u- c---- c---- É- t-e-e u- c-c-e c-r-. ----------------------- Él tiene un coche caro.
Той чете роман. Él--e--u-- ---e--. É- l-- u-- n------ É- l-e u-a n-v-l-. ------------------ Él lee una novela.
Романът е скучен. La---v-l- e- a--rrid-. L- n----- e- a-------- L- n-v-l- e- a-u-r-d-. ---------------------- La novela es aburrida.
Той чете скучен роман. Él-lee--na n-ve-- a-u--i--. É- l-- u-- n----- a-------- É- l-e u-a n-v-l- a-u-r-d-. --------------------------- Él lee una novela aburrida.
Тя гледа филм. El-- e-t--v----o una-p-lícula. E--- e--- v----- u-- p-------- E-l- e-t- v-e-d- u-a p-l-c-l-. ------------------------------ Ella está viendo una película.
Филмът е напрегнат. La---l-cula e--i-ter-san-e. L- p------- e- i----------- L- p-l-c-l- e- i-t-r-s-n-e- --------------------------- La película es interesante.
Тя гледа напрегнат филм. Ella-est------------ pel--u---i-ter-s----. E--- e--- v----- u-- p------- i----------- E-l- e-t- v-e-d- u-a p-l-c-l- i-t-r-s-n-e- ------------------------------------------ Ella está viendo una película interesante.

Академичният език

Академичният език сам по себе си представлява език. Той се използва за специализирани дискусии. Също така се използва и в академичните издания. Някога е имало унифицирани академични езици. В Европейския регион, латинският е доминирал в академичните среди дълговреме. Днес, от друга страна, английският е най-значимият академичен език. Академични езици са вид диалект. Те съдържат много специфични термини. Техните най-важните функции са стандартизация и формализация. Някои казват, че академиците умишлено говорят неразбираемо. Когато нещо е сложно, то изглежда по-интелигентно. Въпреки това, академичната среда като цяло е ориентирана към истината. Поради това тя трябва да използва неутрален език. Няма място за риторични елементи или цветиста реч. Въпреки това, има много примери на прекалено усложнен изказ. И се оказва, че усложненият език е запленяващ! Изследвания доказват, че хората вярват на по-трудните езици. Участниците в един експеримент трябвало да отговорят на няколко въпроса. Това включвало избор между няколко отговора. Някои отговори били формулирани просто, а други по много сложен начин. Повечето от участниците в експеримента избрали по-сложния отговор. Но в това нямало никаква логика! Участниците в експеримента били измамени от езика. Въпреки че съдържанието било абсурдно, те били впечатлени от формата. Писането по сложен начин не винаги е изкуство, обаче. Човек може да се научи как да опакова просто съдържание в сложен език. Но да се изразят трудни неща простичко, от друга страна, не е толкова лесно. Така че понякога простото е наистина сложно...