Manual de conversa

ca argumentar alguna cosa 3   »   cs zdůvodnění 3

77 [setanta-set]

argumentar alguna cosa 3

argumentar alguna cosa 3

77 [sedmdesát sedm]

zdůvodnění 3

Tria com vols veure la traducció:   
català txec Engegar Més
Per què no menja el pastís? P--č-----t--t---do--? P--- n----- t-- d---- P-o- n-j-t- t-n d-r-? --------------------- Proč nejíte ten dort? 0
Haig de perdre pes. M--ím ----n---. M---- z-------- M-s-m z-u-n-u-. --------------- Musím zhubnout. 0
(Jo) no menjo perquè he de perdre pes. Ne-----en-dort,-p-o-ože-m-s----------t. N---- t-- d---- p------ m---- z-------- N-j-m t-n d-r-, p-o-o-e m-s-m z-u-n-u-. --------------------------------------- Nejím ten dort, protože musím zhubnout. 0
Per què no es beu la cervesa? P-o- -e-i--t---o -i-o? P--- n------- t- p---- P-o- n-p-j-t- t- p-v-? ---------------------- Proč nepijete to pivo? 0
Encara haig de conduir. M--ím--e-t----d-t. M---- j---- ř----- M-s-m j-š-ě ř-d-t- ------------------ Musím ještě řídit. 0
Jo no bec perquè encara haig de conduir. Nep-ju ho,--rot--- -u----j--------it. N----- h-- p------ m---- j---- ř----- N-p-j- h-, p-o-o-e m-s-m j-š-ě ř-d-t- ------------------------------------- Nepiju ho, protože musím ještě řídit. 0
Per què no et beus el cafè? P-oč -ep-j-- -u -á--? P--- n------ t- k---- P-o- n-p-j-š t- k-v-? --------------------- Proč nepiješ tu kávu? 0
Està fred. Je---ud---. J- s------- J- s-u-e-á- ----------- Je studená. 0
Jo no me’l bec perquè està fred. Nebud---i p-t, protože--e studen-. N----- j- p--- p------ j- s------- N-b-d- j- p-t- p-o-o-e j- s-u-e-á- ---------------------------------- Nebudu ji pít, protože je studená. 0
Per què no et beus el te? Proč-------- t-n č--? P--- n------ t-- č--- P-o- n-p-j-š t-n č-j- --------------------- Proč nepiješ ten čaj? 0
No tinc sucre. Ne----cuk-. N---- c---- N-m-m c-k-. ----------- Nemám cukr. 0
No me’l bec perquè no tinc sucre. Nepij--t-n -a-- -----ž- ne-á- c--r. N----- t-- č--- p------ n---- c---- N-p-j- t-n č-j- p-o-o-e n-m-m c-k-. ----------------------------------- Nepiju ten čaj, protože nemám cukr. 0
Per què no es menja la sopa? P-o----j-t- -u-pol-v--? P--- n----- t- p------- P-o- n-j-t- t- p-l-v-u- ----------------------- Proč nejíte tu polévku? 0
No l’he demanada. N-o--edna---s-m s- -i. N--------- j--- s- j-- N-o-j-d-a- j-e- s- j-. ---------------------- Neobjednal jsem si ji. 0
No me la menjo perquè no l’he demanada. Nebu-u-j- j-st- --o-o-e-j-e--si ji n---j-d--l. N----- j- j---- p------ j--- s- j- n---------- N-b-d- j- j-s-, p-o-o-e j-e- s- j- n-o-j-d-a-. ---------------------------------------------- Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal. 0
Per què no menja la carn? Pro-----íte-t- -aso? P--- n----- t- m---- P-o- n-j-t- t- m-s-? -------------------- Proč nejíte to maso? 0
Sóc vegetarià. Js---v---t-ri--. J--- v---------- J-e- v-g-t-r-á-. ---------------- Jsem vegetarián. 0
No la menjo perquè sóc vegetarià. Nejím---, p--------s-m----etari--. N---- t-- p------ j--- v---------- N-j-m t-, p-o-o-e j-e- v-g-t-r-á-. ---------------------------------- Nejím to, protože jsem vegetarián. 0

Els gestos ens ajuden a aprendre vocabulari.

Quan aprenem vocabulari el nostre cervell té molta feina. Cal que retingui cada paraula. Ara bé, pots ajudar el teu cervell en el seu aprenentatge. Una manera de fer-ho és mitjançant gestos. Els gestos serveixen de suport a la memòria. Les paraules es poden recordar millor quan s'aprenen amb gestos. Això ho ha demostrat clarament una investigació. Els investigadors van fer que els subjectes de la prova aprenguessin vocabulari. Paraules que en realitat no existien. Pertanyien a una llengua artificial. Algunes paraules les van aprendre els individus acompanyades per gestos. És a dir, les persones no es limitaven a escoltar o llegir les paraules. Mitjançant gesticulacions i gestos representaven també el significat de les paraules. Mentre aprenien, es va mesurar l'activitat dels seus cervells. Així va ser com els científics van fer una descoberta interessant. Quan les paraules s'aprenien amb gestos hi havia més regions cerebrals actives. A més de a la regió de la parla, es reflectia activitat en àrees cerebrals sensomotrius. Aquesta activitat addicional influeix en la nostra memòria. Quan aprenem amb gestos es formen xarxes complexes. Aquestes xarxes retenen les noves paraules en diferents llocs del cervell. D'aquesta manera el vocabulari es processa i s'assimila més eficaçment. Quan volem utilitzar aquestes paraules el cervell les troba amb rapidesa. També són emmagatzemades millor. Però resulta fonamental que els gestos estiguin relacionats amb les paraules. Quan paraula i gest no concorden el nostre cervell se n'adona. Aquests nous descobriments podrien conduir a nous mètodes d'ensenyament. Les persones que saben poc d'idiomes sovint aprenen molt lentament. Potser els seria més senzill l'aprenentatge si imitessin les paraules amb el seu cos...