διαβάζω
படித-தல்
பட-த-தல-
ப-ி-்-ல-
--------
படித்தல்
0
p--it-al
paṭittal
p-ṭ-t-a-
--------
paṭittal
διαβάζω
படித்தல்
paṭittal
Διάβασα.
நா-் -டித்த-ன்.
ந-ன- பட-த-த-ன-.
ந-ன- ப-ி-்-ே-்-
---------------
நான் படித்தேன்.
0
n-------ttē-.
nāṉ paṭittēṉ.
n-ṉ p-ṭ-t-ē-.
-------------
nāṉ paṭittēṉ.
Διάβασα.
நான் படித்தேன்.
nāṉ paṭittēṉ.
Διάβασα όλο το μυθιστόρημα.
நா-்-ம--ு-ந-வல-யு-் -ட--்தே-்.
ந-ன- ம-ழ- ந-வல-ய-ம- பட-த-த-ன-.
ந-ன- ம-ழ- ந-வ-ை-ு-் ப-ி-்-ே-்-
------------------------------
நான் முழு நாவலையும் படித்தேன்.
0
Nā- -u-- n-v--a-----pa---t--.
Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-.
-----------------------------
Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
Διάβασα όλο το μυθιστόρημα.
நான் முழு நாவலையும் படித்தேன்.
Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
Καταλαβαίνω
ப--ிதல்
ப-ர-தல-
ப-ர-த-்
-------
புரிதல்
0
P--ital
Purital
P-r-t-l
-------
Purital
Καταλαβαίνω
புரிதல்
Purital
Κατάλαβα.
எனக்-ு-் பு-ிந-தது.
எனக-க-ப- ப-ர-ந-தத-.
எ-க-க-ப- ப-ர-ந-த-ு-
-------------------
எனக்குப் புரிந்தது.
0
e-a--u---urint---.
eṉakkup purintatu.
e-a-k-p p-r-n-a-u-
------------------
eṉakkup purintatu.
Κατάλαβα.
எனக்குப் புரிந்தது.
eṉakkup purintatu.
Κατάλαβα το κείμενο.
என--க- -ுழ---ா-மு-் -ு-ிந்-த-.
எனக-க- ம-ழ- ப-டம-ம- ப-ர-ந-தத-.
எ-க-க- ம-ழ- ப-ட-ு-் ப-ர-ந-த-ு-
------------------------------
எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது.
0
Eṉ-k-- m-ḻu p--amum purinta-u.
Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.
E-a-k- m-ḻ- p-ṭ-m-m p-r-n-a-u-
------------------------------
Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.
Κατάλαβα το κείμενο.
எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது.
Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.
απαντώ
பதி-- சொல்வ-ு
பத-ல- ச-ல-வத-
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
Pat---col---u
Patil colvatu
P-t-l c-l-a-u
-------------
Patil colvatu
απαντώ
பதில் சொல்வது
Patil colvatu
Απάντησα.
ந-ன---தில---ொன்--ன்.
ந-ன- பத-ல- ச-ன-ன-ன-.
ந-ன- ப-ி-் ச-ன-ன-ன-.
--------------------
நான் பதில் சொன்னேன்.
0
n-ṉ --t-----ṉṉ-ṉ.
nāṉ patil coṉṉēṉ.
n-ṉ p-t-l c-ṉ-ē-.
-----------------
nāṉ patil coṉṉēṉ.
Απάντησα.
நான் பதில் சொன்னேன்.
nāṉ patil coṉṉēṉ.
Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις.
நான் ---ல--க-ள-விகளுக--ும--பத--்-----னே--.
ந-ன- எல-ல- க-ள-வ-கள-க-க-ம- பத-ல- ச-ன-ன-ன-.
ந-ன- எ-்-ா க-ள-வ-க-ு-்-ு-் ப-ி-் ச-ன-ன-ன-.
------------------------------------------
நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன்.
0
Nāṉ -l-ā----vika--k-u--p--i--c-ṉṉ--.
Nāṉ ellā kēḷvikaḷukkum patil coṉṉēṉ.
N-ṉ e-l- k-ḷ-i-a-u-k-m p-t-l c-ṉ-ē-.
------------------------------------
Nāṉ ellā kēḷvikaḷukkum patil coṉṉēṉ.
Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις.
நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன்.
Nāṉ ellā kēḷvikaḷukkum patil coṉṉēṉ.
Το ξέρω – το ήξερα.
எனக-கு அ-ு தெர----்-எ-க்கு---- --ர-ந்-து.
எனக-க- அத- த-ர-ய-ம-—எனக-க- அத- த-ர-ந-தத-.
எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம-—-ன-்-ு அ-ு த-ர-ந-த-ு-
-----------------------------------------
எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது.
0
Eṉ--k--at- ter-yum--ṉakk- atu ter-----u.
Eṉakku atu teriyum—eṉakku atu terintatu.
E-a-k- a-u t-r-y-m-e-a-k- a-u t-r-n-a-u-
----------------------------------------
Eṉakku atu teriyum—eṉakku atu terintatu.
Το ξέρω – το ήξερα.
எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது.
Eṉakku atu teriyum—eṉakku atu terintatu.
Το γράφω – το έγραψα.
நா---அ--------கிற----ந-ன- அத- எழுதி--ன்.
ந-ன- அத- எழ-த-க-ற-ன-—ந-ன- அத- எழ-த-ன-ன-.
ந-ன- அ-ை எ-ு-ு-ி-ே-்-ந-ன- அ-ை எ-ு-ி-ே-்-
----------------------------------------
நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன்.
0
Nāṉ -t-i eḻu---iṟ-ṉ-n-ṉ---a- -ḻu-i---.
Nāṉ atai eḻutukiṟēṉ—nāṉ atai eḻutiṉēṉ.
N-ṉ a-a- e-u-u-i-ē-—-ā- a-a- e-u-i-ē-.
--------------------------------------
Nāṉ atai eḻutukiṟēṉ—nāṉ atai eḻutiṉēṉ.
Το γράφω – το έγραψα.
நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன்.
Nāṉ atai eḻutukiṟēṉ—nāṉ atai eḻutiṉēṉ.
Το ακούω – το άκουσα.
எ--்கு-அ-ு க-ட்-ிறத-—எனக-க- அது -----த-.
எனக-க- அத- க-ட-க-றத-—எனக-க- அத- க-ட-டத-.
எ-க-க- அ-ு க-ட-க-ற-ு-எ-க-க- அ-ு க-ட-ட-ு-
----------------------------------------
எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது.
0
Eṉa-ku a-u -ēṭ--ṟa-u---a-ku-----kē-ṭa-u.
Eṉakku atu kēṭkiṟatu—eṉakku atu kēṭṭatu.
E-a-k- a-u k-ṭ-i-a-u-e-a-k- a-u k-ṭ-a-u-
----------------------------------------
Eṉakku atu kēṭkiṟatu—eṉakku atu kēṭṭatu.
Το ακούω – το άκουσα.
எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது.
Eṉakku atu kēṭkiṟatu—eṉakku atu kēṭṭatu.
Το φέρνω – το έφερα.
என-்-- -த- -ி--க்--ம் - என-்க--அது-கிடைத-தது.
எனக-க- அத- க-ட-க-க-ம- - எனக-க- அத- க-ட-த-தத-.
எ-க-க- அ-ு க-ட-க-க-ம- - எ-க-க- அ-ு க-ட-த-த-ு-
---------------------------------------------
எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது.
0
E-a-k- atu-ki--i-k-m-- --ak-u a-- kiṭa---at-.
Eṉakku atu kiṭaikkum - eṉakku atu kiṭaittatu.
E-a-k- a-u k-ṭ-i-k-m - e-a-k- a-u k-ṭ-i-t-t-.
---------------------------------------------
Eṉakku atu kiṭaikkum - eṉakku atu kiṭaittatu.
Το φέρνω – το έφερα.
எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது.
Eṉakku atu kiṭaikkum - eṉakku atu kiṭaittatu.
Το φέρνω – το έφερα.
நான- அ---- -ொ--ட--வரு--ற--- - ---- --ைக்-கொண--ு------ன்.
ந-ன- அத-க- க-ண-ட- வர-க-ற-ன- - ந-ன- அத-க- க-ண-ட- வந-த-ன-.
ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-ு-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-்-ே-்-
--------------------------------------------------------
நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன்.
0
N-- ata-k-k-ṇṭ- --r---ṟ-----n-ṉ---a-k k-ṇṭu van-ēṉ.
Nāṉ ataik koṇṭu varukiṟēṉ - nāṉ ataik koṇṭu vantēṉ.
N-ṉ a-a-k k-ṇ-u v-r-k-ṟ-ṉ - n-ṉ a-a-k k-ṇ-u v-n-ē-.
---------------------------------------------------
Nāṉ ataik koṇṭu varukiṟēṉ - nāṉ ataik koṇṭu vantēṉ.
Το φέρνω – το έφερα.
நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன்.
Nāṉ ataik koṇṭu varukiṟēṉ - nāṉ ataik koṇṭu vantēṉ.
Το αγοράζω – το αγόρασα.
நான்---ை----்க---ற-----ந-ன்-அதை வ--்--னேன-.
ந-ன- அத- வ-ங-க-க-ற-ன---ந-ன- அத- வ-ங-க-ன-ன-.
ந-ன- அ-ை வ-ங-க-க-ற-ன---ந-ன- அ-ை வ-ங-க-ன-ன-.
-------------------------------------------
நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன்.
0
N-ṉ -ta--v--k--------n-ṉ--ta--vāṅ--ṉ-ṉ.
Nāṉ atai vāṅkukiṟēṉ--nāṉ atai vāṅkiṉēṉ.
N-ṉ a-a- v-ṅ-u-i-ē---n-ṉ a-a- v-ṅ-i-ē-.
---------------------------------------
Nāṉ atai vāṅkukiṟēṉ--nāṉ atai vāṅkiṉēṉ.
Το αγοράζω – το αγόρασα.
நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன்.
Nāṉ atai vāṅkukiṟēṉ--nāṉ atai vāṅkiṉēṉ.
Το περιμένω – το περίμενα.
நா-் அ---எ-ிர----்--க-றே---- ந-ன் அத- எதி-்ப--்--தே-்.
ந-ன- அத- எத-ர-ப-ர-க-க-ற-ன- - ந-ன- அத- எத-ர-ப-ர-த-த-ன-.
ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ே-்-
------------------------------------------------------
நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன்.
0
Nāṉ -tai--t--p-r-k--ēṉ---n-- --a---t-r-----ēṉ.
Nāṉ atai etirpārkkiṟēṉ - nāṉ atai etirpārttēṉ.
N-ṉ a-a- e-i-p-r-k-ṟ-ṉ - n-ṉ a-a- e-i-p-r-t-ṉ-
----------------------------------------------
Nāṉ atai etirpārkkiṟēṉ - nāṉ atai etirpārttēṉ.
Το περιμένω – το περίμενα.
நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன்.
Nāṉ atai etirpārkkiṟēṉ - nāṉ atai etirpārttēṉ.
Το εξηγώ – το εξήγησα.
ந----அ-- -ி--்-ி-- -ொ-்கி-ேன்----நா---அதை -ிள--கிச் -ொ-்-ேன்.
ந-ன- அத- வ-ளக-க-ச- ச-ல-க-ற-ன-- - ந-ன- அத- வ-ளக-க-ச- ச-ன-ன-ன-.
ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ல-க-ற-ன-- - ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ன-ன-ன-.
-------------------------------------------------------------
நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன்.
0
N-ṉ a-------a---c-col-i-ēṉ--- n-ṉ -----v-----ic co-ṉē-.
Nāṉ atai viḷakkic colkiṟēṉ- - nāṉ atai viḷakkic coṉṉēṉ.
N-ṉ a-a- v-ḷ-k-i- c-l-i-ē-- - n-ṉ a-a- v-ḷ-k-i- c-ṉ-ē-.
-------------------------------------------------------
Nāṉ atai viḷakkic colkiṟēṉ- - nāṉ atai viḷakkic coṉṉēṉ.
Το εξηγώ – το εξήγησα.
நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன்.
Nāṉ atai viḷakkic colkiṟēṉ- - nāṉ atai viḷakkic coṉṉēṉ.
Το γνωρίζω – το γνώριζα.
எனக்கு அ-ு--ெர---ம்-என--கு -து-ம----ே-தெர--ு--.
எனக-க- அத- த-ர-ய-ம--எனக-க- அத- ம-ன-ப- த-ர-ய-ம-.
எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம---ன-்-ு அ-ு ம-ன-ப- த-ர-ய-ம-.
-----------------------------------------------
எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும்.
0
E-a-k- --u te--y-m--ṉ-kku-at--muṉpē --riy--.
Eṉakku atu teriyum-eṉakku atu muṉpē teriyum.
E-a-k- a-u t-r-y-m-e-a-k- a-u m-ṉ-ē t-r-y-m-
--------------------------------------------
Eṉakku atu teriyum-eṉakku atu muṉpē teriyum.
Το γνωρίζω – το γνώριζα.
எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும்.
Eṉakku atu teriyum-eṉakku atu muṉpē teriyum.