Phrasebook

Appointment   »  
‫ملاقات‬

24 [twenty-four]

Appointment

Appointment

‫24 [چوبیس]‬

chobees

+

‫ملاقات‬

[mulaqaat]

You can click on each blank to see the text or:   

English (UK) Urdu Play More
Did you miss the bus? ‫ک-- ت----- ب- چ--- گ-- ہ--‬ ‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ 0
ky- t------ b-- c----- g--- h--? kya tumhari bas chhuut gayi hai?
+
I waited for you for half an hour. ‫م-- ن- آ--- گ---- ت----- ا----- ک--‬ ‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ 0
me-- n- g------ t-- t------ i------ k-a mein ne ghantay tak tumahra intzaar kya
+
Don’t you have a mobile / cell phone (am.) with you? ‫ک-- ت----- پ-- س-- ف-- ن--- ہ--‬ ‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ 0
ky- t------ p--- s--- p---- n--- h--? kya tumhare paas sale phone nahi hai?
+
     
Be punctual next time! ‫ا--- د--- و-- پ- آ--‬ ‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ 0
ag-- d---- w--- p-- a--a agli dafaa waqt par aana
+
Take a taxi next time! ‫ا--- د--- ٹ---- ل---‬ ‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ 0
ag-- d---- t--- l--a agli dafaa taxy lena
+
Take an umbrella with you next time! ‫ا--- د--- چ---- س--- ل- ن-‬ ‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ 0
ag-- d---- c------ s--- l-- na agli dafaa chhatri sath laa na
+
     
I have the day off tomorrow. ‫ک- م-- ف--- ہ--‬ ‫کل میں فارغ ہوں‬ 0
ka- m--- f----- h-n kal mein farigh hon
+
Shall we meet tomorrow? ‫ک-- ک- ہ- م--- گ--‬ ‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ 0
ky- k-- h-- m-----? kya kal hum milein?
+
I’m sorry, I can’t make it tomorrow. ‫م--- ک---- ک- م--- ن--- ہ-‬ ‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ 0
ma-- k----- k-- m----- n--- h-i maaf karna, kal mumkin nahi hai
+
     
Do you already have plans for this weekend? ‫ا- و-- ا-- پ- ت- ک-- ک- ر-- ہ-----‬ ‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ 0
is w--- l-- p-- t-- k--- k-- r---- h-? is wake lnd par tum kuch kar rahay ho?
+
Or do you already have an appointment? ‫ی- ک-- ت- ک-- س- م- ر-- ہ--‬ ‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ 0
ya t-- k--- s- m-- r---- h-? ya tum kisi se mil rahay ho?
+
I suggest that we meet on the weekend. ‫م--- م---- ہ- ہ- و-- ا-- م-- م---‬ ‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ 0
me-- m------- h-- h-- w--- l-- m--- m----n mera mahswara hai hum wake lnd mein milein
+
     
Shall we have a picnic? ‫ک-- ہ- پ--- پ- چ----‬ ‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ 0
ky- p----- p-- c------? kya picnic par chalein?
+
Shall we go to the beach? ‫ک-- ہ- س--- س---- پ- چ----‬ ‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ 0
ky- s----- s------- p-- c------? kya saahil samandar par chalein?
+
Shall we go to the mountains? ‫ک-- ہ- پ----- پ- چ----‬ ‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ 0
ky- p------ p-- c------? kya pahoron par chalein?
+
     
I will pick you up at the office. ‫م-- ت---- د--- س- ل- ل-- گ-‬ ‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ 0
me-- t----- d----- s- l- l-- ga mein tumhen daftar se le lon ga
+
I will pick you up at home. ‫م-- ت---- گ-- س- ل- ل-- گ-‬ ‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ 0
me-- t----- g--- s- l- l-- ga mein tumhen ghar se le lon ga
+
I will pick you up at the bus stop. ‫م-- ت---- ب- ا---- س- ل- ل-- گ-‬ ‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ 0
me-- t----- b-- s--- s- l- l-- ga mein tumhen bas stop se le lon ga
+
     

Tips for learning a foreign language

Learning a new language is always arduous. Pronunciation, grammar rules and vocabulary demand a lot of discipline. There are different tricks, however, that make learning easier! First of all, it's important to think positively. Be excited about the new language and new experiences! Theoretically, what you start with doesn't matter. Search for a topic that you find especially interesting. It makes sense to concentrate on the listening and speaking first. Read and write afterwards. Come up with a system that works for you and your everyday routine. With adjectives, you can often learn the opposite at the same time. Or you can hang signs with vocabulary all over your living space. You can learn using audio files while exercising or in the car. If a certain topic is too difficult for you, stop. Take a break or study something else! This way you won't lose the desire to learn the new language. Solving crossword puzzles in the new language is fun. Films in the foreign language provide some variety. You can learn a lot about the country and people by reading foreign newspapers. On the internet there are many exercises that complement books. And look for friends who also enjoy learning languages. Never study new content on its own, but always in context! Review everything regularly! This way your brain can memorize the material well. Those who have had enough of theory should pack their bags! Because nowhere else can you learn more effectively than among native speakers. You can keep a journal with your experiences of your trip. But the most important thing is: Never give up!
Did you know?
Korean is spoken by approximately 75 million people. These people mainly live in North and South Korea. However, there are also Korean minorities in China and Japan. It is still debated as to which language family Korean belongs. The fact that Korea is divided is also noticeable in the language of the two countries. South Korea, for example, adopts many words from English. North Koreans often do not understand these words. The standard languages of both countries are based on the dialects of their respective capital cities. Another feature of the Korean language is its preciseness. For example, the language indicates which relationship speakers have to one another. That means there are a great deal of polite forms of address and many different terms for relatives. The Korean writing system is a letter system. Individual letters are combined as syllables in imaginary squares. Especially interesting are the consonants that function as pictures through their shape. They show which position mouth, tongue, palate and throat have in the pronunciation.