en Questions – Past tense 1   »   ku Pirs -Dema borî 1

85 [eighty-five]

Questions – Past tense 1

Questions – Past tense 1

85 [heştê û pênc]

Pirs -Dema borî 1

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Kurdish (Kurmanji) Play More
How much did you drink? W- ---a---exwa-? W_ ç____ v______ W- ç-q-s v-x-a-? ---------------- We çiqas vexwar? 0
How much did you work? Hûn çi-a- -eb--în? H__ ç____ x_______ H-n ç-q-s x-b-t-n- ------------------ Hûn çiqas xebitîn? 0
How much did you write? W---iq---n---sî? W_ ç____ n______ W- ç-q-s n-v-s-? ---------------- We çiqas nivîsî? 0
How did you sleep? H------a--a-e---. H__ ç___ r_______ H-n ç-w- r-k-t-n- ----------------- Hûn çawa raketin. 0
How did you pass the exam? We e---n---w--da? W_ e____ ç___ d__ W- e-m-n ç-w- d-? ----------------- We ezmûn çawa da? 0
How did you find the way? We-ç-wa--ê---t? W_ ç___ r_ d___ W- ç-w- r- d-t- --------------- We çawa rê dît? 0
Who did you speak to? H-n--- k-/ê -e-axivîn? H__ b_ k___ r_ a______ H-n b- k-/- r- a-i-î-? ---------------------- Hûn bi kî/ê re axivîn? 0
With whom did you make an appointment? We bi---/ê-r- -a-dev- -a-he-? W_ b_ k___ r_ r______ d_ h___ W- b- k-/- r- r-n-e-û d- h-v- ----------------------------- We bi kî/ê re randevû da hev? 0
With whom did you celebrate your birthday? W------î---r- --j-û- pî-----i-? W_ b_ k___ r_ r_____ p____ k___ W- b- k-/- r- r-j-û- p-r-z k-r- ------------------------------- We bi kî/ê re rojbûn pîroz kir? 0
Where were you? H-- l- -û b-n? H__ l_ k_ b___ H-n l- k- b-n- -------------- Hûn li kû bûn? 0
Where did you live? Hû- l- ---r---ş-i-? H__ l_ k_ r________ H-n l- k- r-n-ş-i-? ------------------- Hûn li kû rûniştin? 0
Where did you work? H----i--------t-n? H__ l_ k_ x_______ H-n l- k- x-b-t-n- ------------------ Hûn li kû xebitîn? 0
What did you suggest? W- ç- pêş---a--k--? W_ ç_ p_______ k___ W- ç- p-ş-i-a- k-r- ------------------- We çi pêşniyar kir? 0
What did you eat? W- -i-----? W_ ç_ x____ W- ç- x-a-? ----------- We çi xwar? 0
What did you come to know? Hûn ---f-- b--? H__ ç_ f__ b___ H-n ç- f-r b-n- --------------- Hûn çi fêr bûn? 0
How fast did you drive? Hû--ç-------il-z-çû-? H__ ç_____ b____ ç___ H-n ç-q-s- b-l-z ç-n- --------------------- Hûn çiqasî bilez çûn? 0
How long did you fly? H-- -iq--î -ir-ya-? H__ ç_____ f_______ H-n ç-q-s- f-r-y-n- ------------------- Hûn çiqasî firiyan? 0
How high did you jump? We --e-ç-q-sî--- --- de---ê-? W_ x__ ç_____ j_ j__ d_ a____ W- x-e ç-q-s- j- j-r d- a-ê-? ----------------------------- We xwe çiqasî ji jor de avêt? 0

African Languages

In Africa, a great deal of different languages are spoken. No other continent has so many different languages. The variety of African languages is impressive. It is estimated that there are about 2,000 African languages. However, all of these languages are not alike! Quite the opposite – they are often completely different! The languages of Africa belong to four different language families. Some African languages have one-of-a-kind characteristics. For example, there are sounds that foreigners cannot imitate. Land boundaries are not always linguistic boundaries in Africa. In some regions, there are a great deal of different languages. In Tanzania, for example, languages from all four families are spoken. Afrikaans is an exception among the African languages. This language came into being in the colonial period. At that time people from different continents met each other. They came from Africa, Europe and Asia. A new language developed out of these contact situations. Afrikaans exhibits influences from many languages. It is most closely related to Dutch, however. Today Afrikaans is spoken in South Africa and Namibia more than anywhere else. The most unusual African language is the drum language. Every message can be theoretically sent with drums. The languages that are communicated with drums are tonal languages. The meaning of words or syllables depends on the pitch of the tones. That means that the tones have to be imitated by the drums. The drum language is even understood by children in Africa. And it is very efficient… The drum language can be heard for up to 12 kilometers!