Phrasebook

en Questions – Past tense 2   »   ku Questions – Past tense 2

86 [eighty-six]

Questions – Past tense 2

Questions – Past tense 2

86 [heştê û şeş]

Questions – Past tense 2

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Kurdish (Kurmanji) Play More
Which tie did you wear? Kî-an st---n---- st--ê -- d--b-? Kîjan stubend di stuyê te de bû? K-j-n s-u-e-d d- s-u-ê t- d- b-? -------------------------------- Kîjan stubend di stuyê te de bû? 0
Which car did you buy? T- -îjan----i--ê- k-rî? Te kîjan tirimpêl kirî? T- k-j-n t-r-m-ê- k-r-? ----------------------- Te kîjan tirimpêl kirî? 0
Which newspaper did you subscribe to? Tu--ûyî a--ne-- k-j-- ----a-eyê? Tu bûyî aboneyê kîjan rojnameyê? T- b-y- a-o-e-ê k-j-n r-j-a-e-ê- -------------------------------- Tu bûyî aboneyê kîjan rojnameyê? 0
Who did you see? W--k--ê-dît? We kî/ê dît? W- k-/- d-t- ------------ We kî/ê dît? 0
Who did you meet? Hû- ---r-----k-/ê-ha--n? Hûn li rastî kî/ê hatin? H-n l- r-s-î k-/- h-t-n- ------------------------ Hûn li rastî kî/ê hatin? 0
Who did you recognize? We -î-- n-----r? We kî/ê nas kir? W- k-/- n-s k-r- ---------------- We kî/ê nas kir? 0
When did you get up? H---k---î rab--? Hûn kengî rabûn? H-n k-n-î r-b-n- ---------------- Hûn kengî rabûn? 0
When did you start? We---ngî-d-----ê----? We kengî dest pê kir? W- k-n-î d-s- p- k-r- --------------------- We kengî dest pê kir? 0
When did you finish? We-k---î--e-da? We kengî berda? W- k-n-î b-r-a- --------------- We kengî berda? 0
Why did you wake up? Hûn ji-----i -iş-a--bû-? Hûn ji bo çi hişyar bûn? H-n j- b- ç- h-ş-a- b-n- ------------------------ Hûn ji bo çi hişyar bûn? 0
Why did you become a teacher? H-n-j- bo çi -ûn--amo-t-? Hûn ji bo çi bûn mamoste? H-n j- b- ç- b-n m-m-s-e- ------------------------- Hûn ji bo çi bûn mamoste? 0
Why did you take a taxi? H---j--b--çi-s-w--ê -exsiy-kê -ûn? Hûn ji bo çi siwarê texsiyekê bûn? H-n j- b- ç- s-w-r- t-x-i-e-ê b-n- ---------------------------------- Hûn ji bo çi siwarê texsiyekê bûn? 0
Where did you come from? H-n -i -- h-t-n? Hûn ji kû hatin? H-n j- k- h-t-n- ---------------- Hûn ji kû hatin? 0
Where did you go? H-n ç-n- -û? Hûn çûne kû? H-n ç-n- k-? ------------ Hûn çûne kû? 0
Where were you? H-- -- -û--ûn? Hûn li kû bûn? H-n l- k- b-n- -------------- Hûn li kû bûn? 0
Who did you help? Hûn--l----- --/- bû-? Hûn alîkarê kî/ê bûn? H-n a-î-a-ê k-/- b-n- --------------------- Hûn alîkarê kî/ê bûn? 0
Who did you write to? T---i-k-/---e---v---? Te ji kî/ê re nivîsî? T- j- k-/- r- n-v-s-? --------------------- Te ji kî/ê re nivîsî? 0
Who did you reply to? Te-b--s-- d- ---ê? Te bersiv da kî/ê? T- b-r-i- d- k-/-? ------------------ Te bersiv da kî/ê? 0

Bilingualism improves hearing

People who speak two languages hear better. They can distinguish between different sounds more accurately. An American study has come to this conclusion. Researchers tested several teenagers. Part of the test subjects grew up bilingual. These teenagers spoke English and Spanish. The other part of the subjects only spoke English. The young people had to listen to a particular syllable. It was the syllable ‘da’. It didn't belong to either of the languages. The syllable was played for the test subjects using headphones. At the same time, their brain activity was measured with electrodes. After this test the teenagers had to listen to the syllable again. This time, however, they could hear many disruptive sounds as well. There were various voices saying meaningless sentences. The bilingual individuals reacted very strongly to the syllable. Their brain showed a lot of activity. They could identify the syllable exactly, with and without the disruptive sounds. The monolingual individuals were not successful. Their hearing was not as good as the bilingual test subjects. The result of the experiment surprised researchers. Until then it was only known that musicians have an especially good ear. But it appears that bilingualism also trains the ear. People that are bilingual are constantly confronted with different sounds. Therefore, their brain must develop new abilities. It learns how to distinguish different linguistic stimuli. Researchers are now testing how language skills affect the brain. Maybe hearing can still benefit when a person learns languages later in life…