Phrasebook

en Questions – Past tense 1   »   uk Питання – минулий час 1

85 [eighty-five]

Questions – Past tense 1

Questions – Past tense 1

85 [вісімдесят п’ять]

85 [visimdesyat pʺyatʹ]

Питання – минулий час 1

[Pytannya – mynulyy̆ chas 1]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Ukrainian Play More
How much did you drink? С-ільки-Ви -и-и-и? С------ В- в------ С-і-ь-и В- в-п-л-? ------------------ Скільки Ви випили? 0
Sk--ʹ-y ----yp---? S------ V- v------ S-i-ʹ-y V- v-p-l-? ------------------ Skilʹky Vy vypyly?
How much did you work? Ск-л-ки Ви пр-------? С------ В- п--------- С-і-ь-и В- п-а-ю-а-и- --------------------- Скільки Ви працювали? 0
Sk--ʹk- V- p--t-yu--l-? S------ V- p----------- S-i-ʹ-y V- p-a-s-u-a-y- ----------------------- Skilʹky Vy pratsyuvaly?
How much did you write? С-і-ьки -и-н-------? С------ В- н-------- С-і-ь-и В- н-п-с-л-? -------------------- Скільки Ви написали? 0
S---ʹ----- --py---y? S------ V- n-------- S-i-ʹ-y V- n-p-s-l-? -------------------- Skilʹky Vy napysaly?
How did you sleep? Як -и сп-ли? Я- В- с----- Я- В- с-а-и- ------------ Як Ви спали? 0
Ya- Vy sp-l-? Y-- V- s----- Y-k V- s-a-y- ------------- Yak Vy spaly?
How did you pass the exam? Я- Ви-з-а-и -с-и-? Я- В- з---- і----- Я- В- з-а-и і-п-т- ------------------ Як Ви здали іспит? 0
Y-- Vy --a-y-isp--? Y-- V- z---- i----- Y-k V- z-a-y i-p-t- ------------------- Yak Vy zdaly ispyt?
How did you find the way? Я- -- --айшл- -----у? Я- В- з------ д------ Я- В- з-а-ш-и д-р-г-? --------------------- Як Ви знайшли дорогу? 0
Ya- -- zn--̆shl---o--hu? Y-- V- z-------- d------ Y-k V- z-a-̆-h-y d-r-h-? ------------------------ Yak Vy znay̆shly dorohu?
Who did you speak to? З к-- ----ов-р-л-? З к-- В- г-------- З к-м В- г-в-р-л-? ------------------ З ким Ви говорили? 0
Z-kym-V- h-v-r--y? Z k-- V- h-------- Z k-m V- h-v-r-l-? ------------------ Z kym Vy hovoryly?
With whom did you make an appointment? З---- Ви----о-илис-? З к-- В- д---------- З к-м В- д-м-в-л-с-? -------------------- З ким Ви домовилися? 0
Z -y- ---d-movyl---a? Z k-- V- d----------- Z k-m V- d-m-v-l-s-a- --------------------- Z kym Vy domovylysya?
With whom did you celebrate your birthday? З ким Ви --я------- д--ь--ародже--я? З к-- В- с--------- д--- н---------- З к-м В- с-я-к-в-л- д-н- н-р-д-е-н-? ------------------------------------ З ким Ви святкували день народження? 0
Z---- -y ----t-uva-y-d-nʹ-na--d-h---y-? Z k-- V- s---------- d--- n------------ Z k-m V- s-y-t-u-a-y d-n- n-r-d-h-n-y-? --------------------------------------- Z kym Vy svyatkuvaly denʹ narodzhennya?
Where were you? Де Ви бу-и? Д- В- б---- Д- В- б-л-? ----------- Де Ви були? 0
De -y b---? D- V- b---- D- V- b-l-? ----------- De Vy buly?
Where did you live? Д- В- -и--? Д- В- ж---- Д- В- ж-л-? ----------- Де Ви жили? 0
D--V- zhyl-? D- V- z----- D- V- z-y-y- ------------ De Vy zhyly?
Where did you work? Де -и---------и? Д- В- п--------- Д- В- п-а-ю-а-и- ---------------- Де Ви працювали? 0
D- -- p-atsyu----? D- V- p----------- D- V- p-a-s-u-a-y- ------------------ De Vy pratsyuvaly?
What did you suggest? Щ--В----ком-н------? Щ- В- р------------- Щ- В- р-к-м-н-у-а-и- -------------------- Що Ви рекомендували? 0
S-c-o-V- -ek-m-ndu-a-y? S---- V- r------------- S-c-o V- r-k-m-n-u-a-y- ----------------------- Shcho Vy rekomenduvaly?
What did you eat? Щ--------? Щ- В- ї--- Щ- В- ї-и- ---------- Що Ви їли? 0
Sh-ho Vy--̈l-? S---- V- i---- S-c-o V- i-l-? -------------- Shcho Vy ïly?
What did you come to know? Що ----і-нал---? Щ- В- д--------- Щ- В- д-з-а-и-я- ---------------- Що Ви дізналися? 0
Sh-----y d-zna--sy-? S---- V- d---------- S-c-o V- d-z-a-y-y-? -------------------- Shcho Vy diznalysya?
How fast did you drive? Як---идко В- ї-ал-? Я- ш----- В- ї----- Я- ш-и-к- В- ї-а-и- ------------------- Як швидко Ви їхали? 0
Yak-s--ydk- V- -̈--aly? Y-- s------ V- i------- Y-k s-v-d-o V- i-k-a-y- ----------------------- Yak shvydko Vy ïkhaly?
How long did you fly? Як ----- -- ле--ли? Я- д---- В- л------ Я- д-в-о В- л-т-л-? ------------------- Як довго Ви летіли? 0
Ya- do----Vy --til-? Y-- d---- V- l------ Y-k d-v-o V- l-t-l-? -------------------- Yak dovho Vy letily?
How high did you jump? Як-ви-ок- В- с--ибну--? Я- в----- В- с--------- Я- в-с-к- В- с-р-б-у-и- ----------------------- Як високо Ви стрибнули? 0
Yak -ysok- V---tryb--ly? Y-- v----- V- s--------- Y-k v-s-k- V- s-r-b-u-y- ------------------------ Yak vysoko Vy strybnuly?

African Languages

In Africa, a great deal of different languages are spoken. No other continent has so many different languages. The variety of African languages is impressive. It is estimated that there are about 2,000 African languages. However, all of these languages are not alike! Quite the opposite – they are often completely different! The languages of Africa belong to four different language families. Some African languages have one-of-a-kind characteristics. For example, there are sounds that foreigners cannot imitate. Land boundaries are not always linguistic boundaries in Africa. In some regions, there are a great deal of different languages. In Tanzania, for example, languages from all four families are spoken. Afrikaans is an exception among the African languages. This language came into being in the colonial period. At that time people from different continents met each other. They came from Africa, Europe and Asia. A new language developed out of these contact situations. Afrikaans exhibits influences from many languages. It is most closely related to Dutch, however. Today Afrikaans is spoken in South Africa and Namibia more than anywhere else. The most unusual African language is the drum language. Every message can be theoretically sent with drums. The languages that are communicated with drums are tonal languages. The meaning of words or syllables depends on the pitch of the tones. That means that the tones have to be imitated by the drums. The drum language is even understood by children in Africa. And it is very efficient… The drum language can be heard for up to 12 kilometers!