Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
Ұлы-ны---у-р-а-пен-ой----сы--ел-ед-.
Ұ------ қ--------- о------- к-------
Ұ-ы-н-ң қ-ы-ш-қ-е- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
0
U-ım----q-ı-şa-p-n----a------elm--i.
U------ q--------- o------- k-------
U-ı-n-ñ q-ı-ş-q-e- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Ma fille ne voulait pas jouer au football.
Қызы---ң----бо- --на-ысы --лмед-.
Қ------- ф----- о------- к-------
Қ-з-м-ы- ф-т-о- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
0
Q---m-ı---wt----o--ağ-s- -------.
Q------- f----- o------- k-------
Q-z-m-ı- f-t-o- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
Ma fille ne voulait pas jouer au football.
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs.
Ә------ің-м---м-н--а-ма----н--ыс--к-л--д-.
Ә-------- м------ ш----- о------- к-------
Ә-е-і-н-ң м-н-м-н ш-х-а- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------------
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
0
Ä-e-i--i-------en-şaxma--o-na--s- kel-edi.
Ä-------- m------ ş----- o------- k-------
Ä-e-i-n-ñ m-n-m-n ş-x-a- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------------
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs.
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Mes enfants ne voulaient pas faire de promenade.
Ба--ла-ымны- --р-ен-е-ісі-ке--еді.
Б----------- с----------- к-------
Б-л-л-р-м-ы- с-р-е-д-г-с- к-л-е-і-
----------------------------------
Балаларымның серуендегісі келмеді.
0
B-l--arım-ıñ s--w--d------k---e-i.
B----------- s----------- k-------
B-l-l-r-m-ı- s-r-e-d-g-s- k-l-e-i-
----------------------------------
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
Mes enfants ne voulaient pas faire de promenade.
Балаларымның серуендегісі келмеді.
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
Ils ne voulaient pas ranger la chambre.
О-а-ды- бө--е-і -и---ы-ы к-лме-і.
О------ б------ ж------- к-------
О-а-д-ң б-л-е-і ж-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
0
Ol-r-ı----l-e-i----ağıs- ke--edi.
O------ b------ j------- k-------
O-a-d-ñ b-l-e-i j-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
Ils ne voulaient pas ranger la chambre.
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
Ils ne voulaient pas aller au lit.
Ол-р----жа-қы-ы келме-і.
О------ ж------ к-------
О-а-д-ң ж-т-ы-ы к-л-е-і-
------------------------
Олардың жатқысы келмеді.
0
Ola-dıñ -a-qısı k--me--.
O------ j------ k-------
O-a-d-ñ j-t-ı-ı k-l-e-i-
------------------------
Olardıñ jatqısı kelmedi.
Ils ne voulaient pas aller au lit.
Олардың жатқысы келмеді.
Olardıñ jatqısı kelmedi.
Il n’avait pas le droit de manger de glace.
О-ан --л----а--ж--ге ---м--ты-.
О--- б-------- ж---- б---------
О-а- б-л-ұ-д-қ ж-у-е б-л-а-т-н-
-------------------------------
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
0
O-a- --lm-z-----e-g----lm-----.
O--- b-------- j---- b---------
O-a- b-l-u-d-q j-w-e b-l-a-t-n-
-------------------------------
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
Il n’avait pas le droit de manger de glace.
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
Il n’avait pas le droit de manger de chocolat.
О----шокол-- ж-уг--б--майтын.
О--- ш------ ж---- б---------
О-а- ш-к-л-д ж-у-е б-л-а-т-н-
-----------------------------
Оған шоколад жеуге болмайтын.
0
O-a----kola- -e-g- -ol-a--ın.
O--- ş------ j---- b---------
O-a- ş-k-l-d j-w-e b-l-a-t-n-
-----------------------------
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
Il n’avait pas le droit de manger de chocolat.
Оған шоколад жеуге болмайтын.
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
Il n’avait pas le droit de manger de bonbons.
О--- -әм--т --уге---л--йтын.
О--- к----- ж---- б---------
О-а- к-м-и- ж-у-е б-л-а-т-н-
----------------------------
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
0
O-an-k-mp-- ---ge--o-ma-t-n.
O--- k----- j---- b---------
O-a- k-m-ï- j-w-e b-l-a-t-n-
----------------------------
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
Il n’avait pas le droit de manger de bonbons.
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
Je pouvais me souhaiter quelque chose.
М--ан -і----е -ала- ал--- б--а-ы-.
М---- б------ қ---- а---- б-------
М-ғ-н б-р-е-е қ-л-п а-у-а б-л-т-н-
----------------------------------
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
0
M---n--i---ñe --l-p ---ğa --lat-n.
M---- b------ q---- a---- b-------
M-ğ-n b-r-e-e q-l-p a-w-a b-l-t-n-
----------------------------------
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
Je pouvais me souhaiter quelque chose.
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
Je pouvais m’acheter une robe.
М-ға---ө--ек-сат-- ----- -ола--н.
М---- к----- с---- а---- б-------
М-ғ-н к-й-е- с-т-п а-у-а б-л-т-н-
---------------------------------
Маған көйлек сатып алуға болатын.
0
M--a- -öyle- s-----alw---b-lat-n.
M---- k----- s---- a---- b-------
M-ğ-n k-y-e- s-t-p a-w-a b-l-t-n-
---------------------------------
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
Je pouvais m’acheter une robe.
Маған көйлек сатып алуға болатын.
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
Je pouvais prendre un praliné.
М--ан-шо-о-ад-алу---бо--т-н.
М---- ш------ а---- б-------
М-ғ-н ш-к-л-д а-у-а б-л-т-н-
----------------------------
Маған шоколад алуға болатын.
0
Mağ-n ------d a-wğa-b------.
M---- ş------ a---- b-------
M-ğ-n ş-k-l-d a-w-a b-l-t-n-
----------------------------
Mağan şokolad alwğa bolatın.
Je pouvais prendre un praliné.
Маған шоколад алуға болатын.
Mağan şokolad alwğa bolatın.
Est-ce que tu pouvais fumer dans l’avion ?
Саған-ұшақт- т------шег--е--ол-т---б---д-?
С---- ұ----- т----- ш----- б------ б- е---
С-ғ-н ұ-а-т- т-м-к- ш-г-г- б-л-т-н б- е-і-
------------------------------------------
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
0
S-ğ-n-uşa--a temek--ş--wg---o-atın -a --i?
S---- u----- t----- ş----- b------ b- e---
S-ğ-n u-a-t- t-m-k- ş-g-g- b-l-t-n b- e-i-
------------------------------------------
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
Est-ce que tu pouvais fumer dans l’avion ?
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
Est-ce que tu pouvais boire de la bière à l’hôpital ?
С---- -у-ух-н-д---ы-а --у-- бола--н-б--е-і?
С---- а--------- с--- і---- б------ б- е---
С-ғ-н а-р-х-н-д- с-р- і-у-е б-л-т-н б- е-і-
-------------------------------------------
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
0
S------w-w-anada--ı-a -şw-e b-la-ın--a----?
S---- a--------- s--- i---- b------ b- e---
S-ğ-n a-r-x-n-d- s-r- i-w-e b-l-t-n b- e-i-
-------------------------------------------
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
Est-ce que tu pouvais boire de la bière à l’hôpital ?
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
Est-ce que tu pouvais amener le chien à l’hôtel ?
С--------а- үйг--ө--ңмен --рге--т-і ал-ғ--бо-атын ба-еді?
С---- қ---- ү--- ө------ б---- и--- а---- б------ б- е---
С-ғ-н қ-н-қ ү-г- ө-і-м-н б-р-е и-т- а-у-а б-л-т-н б- е-і-
---------------------------------------------------------
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
0
S-ğa--q--a- --ge--z--m-- ---ge--tti---w-a----at-n-----d-?
S---- q---- ü--- ö------ b---- ï--- a---- b------ b- e---
S-ğ-n q-n-q ü-g- ö-i-m-n b-r-e ï-t- a-w-a b-l-t-n b- e-i-
---------------------------------------------------------
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
Est-ce que tu pouvais amener le chien à l’hôtel ?
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors.
Де-а--с-кезі-д--балал--ғ- д-ла---ұзақ ж--у-е б-л--ын.
Д------ к------ б-------- д----- ұ--- ж----- б-------
Д-м-л-с к-з-н-е б-л-л-р-а д-л-д- ұ-а- ж-р-г- б-л-т-н-
-----------------------------------------------------
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
0
De-a-ı---ezi-d---al-l-rğ---al----uz-q ----g-------ı-.
D------ k------ b-------- d----- u--- j----- b-------
D-m-l-s k-z-n-e b-l-l-r-a d-l-d- u-a- j-r-g- b-l-t-n-
-----------------------------------------------------
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors.
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
Ола-ғ---у-ада-ұз-- о-н--ғ----------е--.
О----- а----- ұ--- о------ б------ е---
О-а-ғ- а-л-д- ұ-а- о-н-у-а б-л-т-н е-і-
---------------------------------------
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
0
Ola--- --l----uz-q--y--w-a-b-latın e-i.
O----- a----- u--- o------ b------ e---
O-a-ğ- a-l-d- u-a- o-n-w-a b-l-t-n e-i-
---------------------------------------
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
Ils avaient la permission de veiller tard.
О-а-ғ--ұза--у-қыт -йы--амауғ---о----н.
О----- ұ--- у---- ұ---------- б-------
О-а-ғ- ұ-а- у-қ-т ұ-ы-т-м-у-а б-л-т-н-
--------------------------------------
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
0
O--r-a---a---aqıt u-ı-tama--a--ol----.
O----- u--- w---- u---------- b-------
O-a-ğ- u-a- w-q-t u-ı-t-m-w-a b-l-t-n-
--------------------------------------
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.
Ils avaient la permission de veiller tard.
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.