Attends que la pluie cesse.
Ж-ңб-р-тоқтағ-нша, --те--ұ-.
Ж----- т---------- к--- т---
Ж-ң-ы- т-қ-а-а-ш-, к-т- т-р-
----------------------------
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
0
Ja-b-- to-ta-an-a, ---e-t--.
J----- t---------- k--- t---
J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r-
----------------------------
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Attends que la pluie cesse.
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Attends que je termine.
М-н----ы- б-----ш-,-к--- тұ-.
М-- д---- б-------- к--- т---
М-н д-й-н б-л-а-ш-, к-т- т-р-
-----------------------------
Мен дайын болғанша, күте тұр.
0
M-n --yın--olğa---,-kü-e tur.
M-- d---- b-------- k--- t---
M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r-
-----------------------------
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Attends que je termine.
Мен дайын болғанша, күте тұр.
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Attends qu’il revienne.
О- ------нша----те -ұр.
О- о--------- к--- т---
О- о-а-ғ-н-а- к-т- т-р-
-----------------------
Ол оралғанша, күте тұр.
0
Ol or-l-a---, k-te tu-.
O- o--------- k--- t---
O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r-
-----------------------
Ol oralğanşa, küte tur.
Attends qu’il revienne.
Ол оралғанша, күте тұр.
Ol oralğanşa, küte tur.
J’attends que mes cheveux sèchent.
Мен- ш-ш-- кепкен-е,-к-темі-.
М--- ш---- к-------- к-------
М-н- ш-ш-м к-п-е-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
0
Men----ş----e----şe,--üt--i-.
M--- ş---- k-------- k-------
M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
J’attends que mes cheveux sèchent.
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
J’attends que le film soit fini.
Ме-, -ил----яқ-ал-анша----темі-.
М--- ф---- а----------- к-------
М-н- ф-л-м а-қ-а-ғ-н-а- к-т-м-н-
--------------------------------
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
0
Men---ïlm -y---a---n--,--ütem-n.
M--- f--- a------------ k-------
M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n-
--------------------------------
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
J’attends que le film soit fini.
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
J’attends que les feux soient au vert.
М-н,--а--л----ғ---а--кү-е---.
М--- ж---- ж-------- к-------
М-н- ж-с-л ж-н-а-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
0
M--,-jas-l janğa-ş-, -ü-e---.
M--- j---- j-------- k-------
M-n- j-s-l j-n-a-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
J’attends que les feux soient au vert.
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
Quand pars-tu en congé ?
С-- д---лысқ- --шан---ра-ың?
С-- д-------- қ---- б-------
С-н д-м-л-с-а қ-ш-н б-р-с-ң-
----------------------------
Сен демалысқа қашан барасың?
0
S-- ---a--s-a----a----ra--ñ?
S-- d-------- q---- b-------
S-n d-m-l-s-a q-ş-n b-r-s-ñ-
----------------------------
Sen demalısqa qaşan barasıñ?
Quand pars-tu en congé ?
Сен демалысқа қашан барасың?
Sen demalısqa qaşan barasıñ?
Avant les vacances d’été ?
Жа-ғ--д--а----а д--і--бе?
Ж---- д-------- д---- б--
Ж-з-ы д-м-л-с-а д-й-н б-?
-------------------------
Жазғы демалысқа дейін бе?
0
Ja--- -----ısq--d-yi- -e?
J---- d-------- d---- b--
J-z-ı d-m-l-s-a d-y-n b-?
-------------------------
Jazğı demalısqa deyin be?
Avant les vacances d’été ?
Жазғы демалысқа дейін бе?
Jazğı demalısqa deyin be?
Oui, avant que les vacances d’été ne commencent.
Ия- ж-зғ----ма-ыс-б---а--а--а---й-н.
И-- ж---- д------ б---------- д-----
И-, ж-з-ы д-м-л-с б-с-а-ғ-н-а д-й-н-
------------------------------------
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
0
Ï-a- ja-ğı----al-s-b-s-a-ğanğa d--in.
Ï--- j---- d------ b---------- d-----
Ï-a- j-z-ı d-m-l-s b-s-a-ğ-n-a d-y-n-
-------------------------------------
Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
Oui, avant que les vacances d’été ne commencent.
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
Répare le toit avant que l’hiver ne commence.
Қы- т----й-тұры-, шатырды ж--де.
Қ-- т----- т----- ш------ ж-----
Қ-с т-с-е- т-р-п- ш-т-р-ы ж-н-е-
--------------------------------
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
0
Qı- -ü-pe- t--ıp,-----rd- j----.
Q-- t----- t----- ş------ j-----
Q-s t-s-e- t-r-p- ş-t-r-ı j-n-e-
--------------------------------
Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
Répare le toit avant que l’hiver ne commence.
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
Lave tes mains avant de t’asseoir à table.
Д------а-ғ- -т--ар-а-д-нда-----ың---жу.
Д---------- о----- а------- қ------ ж--
Д-с-а-х-н-а о-ы-а- а-д-н-а- қ-л-ң-ы ж-.
---------------------------------------
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
0
D--t--xa--a---ı--r--ldın-a------ñdı--w.
D---------- o----- a------- q------ j--
D-s-a-x-n-a o-ı-a- a-d-n-a- q-l-ñ-ı j-.
---------------------------------------
Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
Lave tes mains avant de t’asseoir à table.
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
Ferme la fenêtre avant de sortir.
Ү--ен--ығ-----ды-да- т-ре--н- ж-п.
Ү---- ш---- а------- т------- ж---
Ү-д-н ш-ғ-р а-д-н-а- т-р-з-н- ж-п-
----------------------------------
Үйден шығар алдында, терезені жап.
0
Ü-den--ığa-----ın--- t----e-i j-p.
Ü---- ş---- a------- t------- j---
Ü-d-n ş-ğ-r a-d-n-a- t-r-z-n- j-p-
----------------------------------
Üyden şığar aldında, terezeni jap.
Ferme la fenêtre avant de sortir.
Үйден шығар алдында, терезені жап.
Üyden şığar aldında, terezeni jap.
Quand viens-tu à la maison ?
Се- ---- -аша- к--е--ң?
С-- ү--- қ---- к-------
С-н ү-г- қ-ш-н к-л-с-ң-
-----------------------
Сен үйге қашан келесің?
0
Sen-üyg---------e-es-ñ?
S-- ü--- q---- k-------
S-n ü-g- q-ş-n k-l-s-ñ-
-----------------------
Sen üyge qaşan kelesiñ?
Quand viens-tu à la maison ?
Сен үйге қашан келесің?
Sen üyge qaşan kelesiñ?
Après le cours ?
С--ақт----е-і- --?
С------- к---- б--
С-б-қ-а- к-й-н б-?
------------------
Сабақтан кейін бе?
0
Sa-a--a---e--- -e?
S------- k---- b--
S-b-q-a- k-y-n b-?
------------------
Sabaqtan keyin be?
Après le cours ?
Сабақтан кейін бе?
Sabaqtan keyin be?
Oui, après que le cours est terminé.
Ия, -аб-- б-т--н -оң.
И-- с---- б----- с---
И-, с-б-қ б-т-е- с-ң-
---------------------
Ия, сабақ біткен соң.
0
Ï-a, ------b-t--n-so-.
Ï--- s---- b----- s---
Ï-a- s-b-q b-t-e- s-ñ-
----------------------
Ïya, sabaq bitken soñ.
Oui, après que le cours est terminé.
Ия, сабақ біткен соң.
Ïya, sabaq bitken soñ.
Après avoir eu un accident, il ne pouvait plus travailler.
О-ыс оқ-ға -о-ғаннан -е---- о--қа-ты- ----с іс-ей--л-ады.
О--- о---- б-------- к----- о- қ----- ж---- і---- а------
О-ы- о-и-а б-л-а-н-н к-й-н- о- қ-й-ы- ж-м-с і-т-й а-м-д-.
---------------------------------------------------------
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
0
O-ıs oqïğ- b---a-n-n -eyi----- -a-tı----mıs-iste--a--ad-.
O--- o---- b-------- k----- o- q----- j---- i---- a------
O-ı- o-ï-a b-l-a-n-n k-y-n- o- q-y-ı- j-m-s i-t-y a-m-d-.
---------------------------------------------------------
Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
Après avoir eu un accident, il ne pouvait plus travailler.
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
Après avoir perdu son travail, il est allé en Amérique.
Ж---сын-н--й-р-лғ---ан--ейін--ол ---р-к--- --т-п -а-ды.
Ж-------- а----------- к----- о- А-------- к---- қ-----
Ж-м-с-н-н а-ы-ы-ғ-н-а- к-й-н- о- А-е-и-а-а к-т-п қ-л-ы-
-------------------------------------------------------
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
0
Ju---ına----ı-ı---nn----e-i-,--l---er---ğa-ke-ip ---d-.
J-------- a----------- k----- o- A-------- k---- q-----
J-m-s-n-n a-ı-ı-ğ-n-a- k-y-n- o- A-e-ï-a-a k-t-p q-l-ı-
-------------------------------------------------------
Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
Après avoir perdu son travail, il est allé en Amérique.
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
Après être allé en Amérique, il est devenu riche.
А-ер------к--к--нен -ейі-, -- б--ы- -е--і.
А-------- к-------- к----- о- б---- к-----
А-е-и-а-а к-т-е-н-н к-й-н- о- б-й-п к-т-і-
------------------------------------------
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
0
A---ï-ağa-ke-k-nn-- ---in,--l ba--- -ett-.
A-------- k-------- k----- o- b---- k-----
A-e-ï-a-a k-t-e-n-n k-y-n- o- b-y-p k-t-i-
------------------------------------------
Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.
Après être allé en Amérique, il est devenu riche.
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.