Cela me fâche que tu ronfles.
С------ылд-й--ң---- ме-ің-ашу-----кел-і-ед-.
С-- қ----------- о- м---- а------ к---------
С-н қ-р-л-а-с-ң- о- м-н-ң а-у-м-ы к-л-і-е-і-
--------------------------------------------
Сен қорылдайсың, ол менің ашуымды келтіреді.
0
S-- -or--d---ıñ- ol-m-n-- aşwımd- k---iredi.
S-- q----------- o- m---- a------ k---------
S-n q-r-l-a-s-ñ- o- m-n-ñ a-w-m-ı k-l-i-e-i-
--------------------------------------------
Sen qorıldaysıñ, ol meniñ aşwımdı keltiredi.
Cela me fâche que tu ronfles.
Сен қорылдайсың, ол менің ашуымды келтіреді.
Sen qorıldaysıñ, ol meniñ aşwımdı keltiredi.
Cela me fâche que tu boives autant de bière.
Сен-- ---аны---п -ше---- ол ----м-ы----т-р-ді.
С---- с----- к-- і------ о- а------ к---------
С-н-ң с-р-н- к-п і-е-і-, о- а-у-м-ы к-л-і-е-і-
----------------------------------------------
Сенің сыраны көп ішесің, ол ашуымды келтіреді.
0
S-n-ñ-s----ı --- iş-s-ñ, ol--ş--mdı -el-ir--i.
S---- s----- k-- i------ o- a------ k---------
S-n-ñ s-r-n- k-p i-e-i-, o- a-w-m-ı k-l-i-e-i-
----------------------------------------------
Seniñ sıranı köp işesiñ, ol aşwımdı keltiredi.
Cela me fâche que tu boives autant de bière.
Сенің сыраны көп ішесің, ол ашуымды келтіреді.
Seniñ sıranı köp işesiñ, ol aşwımdı keltiredi.
Cela me fâche que tu arrives si tard.
С-н-- к-ш ке---і-- -ұл----і--аш-ымды-к-л-ір---.
С---- к-- к------- б-- м---- а------ к---------
С-н-а к-ш к-л-с-ң- б-л м-н-ң а-у-м-ы к-л-і-е-і-
-----------------------------------------------
Сонша кеш келесің, бұл менің ашуымды келтіреді.
0
Son---keş kelesi-, b-l-meni---şwım-ı---lt-----.
S---- k-- k------- b-- m---- a------ k---------
S-n-a k-ş k-l-s-ñ- b-l m-n-ñ a-w-m-ı k-l-i-e-i-
-----------------------------------------------
Sonşa keş kelesiñ, bul meniñ aşwımdı keltiredi.
Cela me fâche que tu arrives si tard.
Сонша кеш келесің, бұл менің ашуымды келтіреді.
Sonşa keş kelesiñ, bul meniñ aşwımdı keltiredi.
Je crois qu’il a besoin d’un médecin.
О----дәрігер-кер---деп ойл-ймы-.
О--- д------ к---- д-- о--------
О-а- д-р-г-р к-р-к д-п о-л-й-ы-.
--------------------------------
Оған дәрігер керек деп ойлаймын.
0
O--------g-r-k-rek---p -yla-m-n.
O--- d------ k---- d-- o--------
O-a- d-r-g-r k-r-k d-p o-l-y-ı-.
--------------------------------
Oğan däriger kerek dep oylaymın.
Je crois qu’il a besoin d’un médecin.
Оған дәрігер керек деп ойлаймын.
Oğan däriger kerek dep oylaymın.
Je crois qu’il est malade.
О- на-қ-с---п ойл---ын.
О- н----- д-- о--------
О- н-у-а- д-п о-л-й-ы-.
-----------------------
Ол науқас деп ойлаймын.
0
Ol---wqa----p -yla-m--.
O- n----- d-- o--------
O- n-w-a- d-p o-l-y-ı-.
-----------------------
Ol nawqas dep oylaymın.
Je crois qu’il est malade.
Ол науқас деп ойлаймын.
Ol nawqas dep oylaymın.
Je crois qu’il est en train de dormir.
О- қ-зір---ы--а--ж--ыр---п---ла----.
О- қ---- ұ------ ж---- д-- о--------
О- қ-з-р ұ-ы-т-п ж-т-р д-п о-л-й-ы-.
------------------------------------
Ол қазір ұйықтап жатыр деп ойлаймын.
0
O- qazir-u-ı-tap j-tır-de--o-----ı-.
O- q---- u------ j---- d-- o--------
O- q-z-r u-ı-t-p j-t-r d-p o-l-y-ı-.
------------------------------------
Ol qazir uyıqtap jatır dep oylaymın.
Je crois qu’il est en train de dormir.
Ол қазір ұйықтап жатыр деп ойлаймын.
Ol qazir uyıqtap jatır dep oylaymın.
Nous espérons que notre fille se mariera.
О------мызғ- --лен-ді де--н----тт-м-з.
О- қ-------- ү------- д---- ү---------
О- қ-з-м-з-а ү-л-н-д- д-г-н ү-і-т-м-з-
--------------------------------------
Ол қызымызға үйленеді деген үміттеміз.
0
Ol--ızı--zğa-ü--e-e---deg-n----ttem--.
O- q-------- ü------- d---- ü---------
O- q-z-m-z-a ü-l-n-d- d-g-n ü-i-t-m-z-
--------------------------------------
Ol qızımızğa üylenedi degen ümittemiz.
Nous espérons que notre fille se mariera.
Ол қызымызға үйленеді деген үміттеміз.
Ol qızımızğa üylenedi degen ümittemiz.
Nous espérons qu’il a beaucoup d’argent.
Он-- ---а-ы-к----е-е- ү---те-із.
О--- а----- к-- д---- ү---------
О-ы- а-ш-с- к-п д-г-н ү-і-т-м-з-
--------------------------------
Оның ақшасы көп деген үміттеміз.
0
Onı- -q-a-ı-k-----gen -m-ttemiz.
O--- a----- k-- d---- ü---------
O-ı- a-ş-s- k-p d-g-n ü-i-t-m-z-
--------------------------------
Onıñ aqşası köp degen ümittemiz.
Nous espérons qu’il a beaucoup d’argent.
Оның ақшасы көп деген үміттеміз.
Onıñ aqşası köp degen ümittemiz.
Nous espérons qu’il est millionnaire.
Ол -иллионер-----н-үм-т-еміз.
О- м-------- д---- ү---------
О- м-л-и-н-р д-г-н ү-і-т-м-з-
-----------------------------
Ол миллионер деген үміттеміз.
0
O---ïl--o-er---g-n-ümittem-z.
O- m-------- d---- ü---------
O- m-l-ï-n-r d-g-n ü-i-t-m-z-
-----------------------------
Ol mïllïoner degen ümittemiz.
Nous espérons qu’il est millionnaire.
Ол миллионер деген үміттеміз.
Ol mïllïoner degen ümittemiz.
J’ai entendu que ta femme avait eu un accident.
С--і- -йелі- --л апат-н--ұ----ды--еп-ес--д--.
С---- ә----- ж-- а------ ұ------ д-- е-------
С-н-ң ә-е-і- ж-л а-а-ы-а ұ-ы-а-ы д-п е-т-д-м-
---------------------------------------------
Сенің әйелің жол апатына ұшырады деп естідім.
0
S-n-ñ--yeli- --- -pa-ı---u--ra-ı d-p -----im.
S---- ä----- j-- a------ u------ d-- e-------
S-n-ñ ä-e-i- j-l a-a-ı-a u-ı-a-ı d-p e-t-d-m-
---------------------------------------------
Seniñ äyeliñ jol apatına uşıradı dep estidim.
J’ai entendu que ta femme avait eu un accident.
Сенің әйелің жол апатына ұшырады деп естідім.
Seniñ äyeliñ jol apatına uşıradı dep estidim.
J’ai entendu qu’elle est à l’hôpital.
Ол---р---н-д--жатыр-деп-е-т-дім.
О- а--------- ж---- д-- е-------
О- а-р-х-н-д- ж-т-р д-п е-т-д-м-
--------------------------------
Ол ауруханада жатыр деп естідім.
0
O- --r--a-ad- -a-ır --- -s-id-m.
O- a--------- j---- d-- e-------
O- a-r-x-n-d- j-t-r d-p e-t-d-m-
--------------------------------
Ol awrwxanada jatır dep estidim.
J’ai entendu qu’elle est à l’hôpital.
Ол ауруханада жатыр деп естідім.
Ol awrwxanada jatır dep estidim.
J’ai entendu que ta voiture est complètement détruite.
Се--ң --ліг-- мүлде---с--- -ы-т----п--ст--і-.
С---- к------ м----- і---- ш---- д-- е-------
С-н-ң к-л-г-ң м-л-е- і-т-н ш-қ-ы д-п е-т-д-м-
---------------------------------------------
Сенің көлігің мүлдем істен шықты деп естідім.
0
Sen-ñ -öli----mü-dem is-en-------de- --t-dim.
S---- k------ m----- i---- ş---- d-- e-------
S-n-ñ k-l-g-ñ m-l-e- i-t-n ş-q-ı d-p e-t-d-m-
---------------------------------------------
Seniñ köligiñ müldem isten şıqtı dep estidim.
J’ai entendu que ta voiture est complètement détruite.
Сенің көлігің мүлдем істен шықты деп естідім.
Seniñ köligiñ müldem isten şıqtı dep estidim.
Je me réjouis que vous soyez venu.
К-лге-іңі-ге-қ-ан-шты-ын.
К----------- қ-----------
К-л-е-і-і-г- қ-а-ы-т-м-н-
-------------------------
Келгеніңізге қуаныштымын.
0
Ke---n---zge--w-----ı-ın.
K----------- q-----------
K-l-e-i-i-g- q-a-ı-t-m-n-
-------------------------
Kelgeniñizge qwanıştımın.
Je me réjouis que vous soyez venu.
Келгеніңізге қуаныштымын.
Kelgeniñizge qwanıştımın.
Je me réjouis que vous soyez intéressé.
Қ----у-ы--қ -ан---а---ызға қу--ы-тымы-.
Қ---------- т------------- қ-----------
Қ-з-ғ-ш-л-қ т-н-т-а-ы-ы-ғ- қ-а-ы-т-м-н-
---------------------------------------
Қызығушылық танытқаныңызға қуаныштымын.
0
Qı----şı-ı--ta-ı-q-n--ız----w-n--tı--n.
Q---------- t------------- q-----------
Q-z-ğ-ş-l-q t-n-t-a-ı-ı-ğ- q-a-ı-t-m-n-
---------------------------------------
Qızığwşılıq tanıtqanıñızğa qwanıştımın.
Je me réjouis que vous soyez intéressé.
Қызығушылық танытқаныңызға қуаныштымын.
Qızığwşılıq tanıtqanıñızğa qwanıştımın.
Je me réjouis que vous vouliez acheter la maison.
Ү--і ---ы- ал--ңы- --ле--н-не қ---ыштымы-.
Ү--- с---- а------ к--------- қ-----------
Ү-д- с-т-п а-ғ-ң-з к-л-т-н-н- қ-а-ы-т-м-н-
------------------------------------------
Үйді сатып алғыңыз келетініне қуаныштымын.
0
Üy-- s-t-p a-ğ---- -elet----e-qwan---ım--.
Ü--- s---- a------ k--------- q-----------
Ü-d- s-t-p a-ğ-ñ-z k-l-t-n-n- q-a-ı-t-m-n-
------------------------------------------
Üydi satıp alğıñız keletinine qwanıştımın.
Je me réjouis que vous vouliez acheter la maison.
Үйді сатып алғыңыз келетініне қуаныштымын.
Üydi satıp alğıñız keletinine qwanıştımın.
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
С---ы авт-б-с кетіп-қ-лд--м----п--о-қам-н.
С---- а------ к---- қ---- м- д-- қ--------
С-ң-ы а-т-б-с к-т-п қ-л-ы м- д-п қ-р-а-ы-.
------------------------------------------
Соңғы автобус кетіп қалды ма деп қорқамын.
0
So--- a---bw- k--i------ı-ma dep-qor----n.
S---- a------ k---- q---- m- d-- q--------
S-ñ-ı a-t-b-s k-t-p q-l-ı m- d-p q-r-a-ı-.
------------------------------------------
Soñğı avtobws ketip qaldı ma dep qorqamın.
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
Соңғы автобус кетіп қалды ма деп қорқамын.
Soñğı avtobws ketip qaldı ma dep qorqamın.
Je crains que nous ne puissions prendre un taxi.
Біз-е----си -ақы-у-к--е--п- де--қ--қ---н.
Б---- т---- ш----- к---- п- д-- қ--------
Б-з-е т-к-и ш-қ-р- к-р-к п- д-п қ-р-а-ы-.
-----------------------------------------
Бізге такси шақыру керек пе деп қорқамын.
0
Biz-e ------şaq-rw-----k pe---p-qo--am-n.
B---- t---- ş----- k---- p- d-- q--------
B-z-e t-k-ï ş-q-r- k-r-k p- d-p q-r-a-ı-.
-----------------------------------------
Bizge taksï şaqırw kerek pe dep qorqamın.
Je crains que nous ne puissions prendre un taxi.
Бізге такси шақыру керек пе деп қорқамын.
Bizge taksï şaqırw kerek pe dep qorqamın.
Je crains de ne pas avoir d’argent sur moi.
Жаны--------м---қ----деп-қорқам.
Ж------ а---- ж-- п- д-- қ------
Ж-н-м-а а-ш-м ж-қ п- д-п қ-р-а-.
--------------------------------
Жанымда ақшам жоқ па деп қорқам.
0
J-nı--- --ş-m-j---p- d-p -o-q--.
J------ a---- j-- p- d-- q------
J-n-m-a a-ş-m j-q p- d-p q-r-a-.
--------------------------------
Janımda aqşam joq pa dep qorqam.
Je crains de ne pas avoir d’argent sur moi.
Жанымда ақшам жоқ па деп қорқам.
Janımda aqşam joq pa dep qorqam.