Attends que la pluie cesse.
प-ऊस-थ---े-र--ंत-थ-ं--.
प--- थ---------- थ-----
प-ऊ- थ-ं-े-र-य-त थ-ं-ा-
-----------------------
पाऊस थांबेपर्यंत थांबा.
0
pā'ū-a thā-bēp-rya--- t---bā.
p----- t------------- t------
p-'-s- t-ā-b-p-r-a-t- t-ā-b-.
-----------------------------
pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Attends que la pluie cesse.
पाऊस थांबेपर्यंत थांबा.
pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Attends que je termine.
म--े सं-े--्यं--थां-ा.
म--- स--------- थ-----
म-झ- स-प-प-्-ं- थ-ं-ा-
----------------------
माझे संपेपर्यंत थांबा.
0
Mājh---am-ēp--yan-a-thām-ā.
M---- s------------ t------
M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-.
---------------------------
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Attends que je termine.
माझे संपेपर्यंत थांबा.
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Attends qu’il revienne.
तो -रत ---पर्यं- --ं-ा.
त- प-- य-------- थ-----
त- प-त य-ई-र-य-त थ-ं-ा-
-----------------------
तो परत येईपर्यंत थांबा.
0
Tō para-a--ē--p--y-nt- t---bā.
T- p----- y----------- t------
T- p-r-t- y-'-p-r-a-t- t-ā-b-.
------------------------------
Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
Attends qu’il revienne.
तो परत येईपर्यंत थांबा.
Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
J’attends que mes cheveux sèchent.
मा-े -ेस सुक-प--यंत--- थ----न.
म--- क-- स--------- म- थ------
म-झ- क-स स-क-प-्-ं- म- थ-ं-े-.
------------------------------
माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन.
0
M-jh-----a s-----r-anta ----hāmb-n-.
M---- k--- s----------- m- t--------
M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
J’attends que mes cheveux sèchent.
माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन.
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
J’attends que le film soit fini.
चि---प---ं--प---ं--मी ----ेन.
च------ स--------- म- थ------
च-त-र-ट स-प-प-्-ं- म- थ-ं-े-.
-----------------------------
चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन.
0
Ci--a-aṭ--sa-pē---y-n-- ---th-m-ē-a.
C-------- s------------ m- t--------
C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
J’attends que le film soit fini.
चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन.
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
J’attends que les feux soient au vert.
व-------त-ती--िरवी----प-्य---म----ंब--.
व----- ब---- ह---- ह-------- म- थ------
व-ह-ू- ब-्-ी ह-र-ी ह-ई-र-य-त म- थ-ं-े-.
---------------------------------------
वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन.
0
Vā---ū---b--tī hi-a---h--ī-ar--nta--ī ---mbēna.
V------- b---- h----- h----------- m- t--------
V-h-t-k- b-t-ī h-r-v- h-'-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
-----------------------------------------------
Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
J’attends que les feux soient au vert.
वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन.
Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
Quand pars-tu en congé ?
त--स--्टी------ ज-ण-र?
त- स------- क-- ज-----
त- स-ट-ट-व- क-ी ज-ण-र-
----------------------
तू सुट्टीवर कधी जाणार?
0
Tū -u-ṭ-v-ra-k-----j-ṇār-?
T- s-------- k---- j------
T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-?
--------------------------
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Quand pars-tu en congé ?
तू सुट्टीवर कधी जाणार?
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Avant les vacances d’été ?
उन---ळ-याच--ा--ु--टी-ू-्-ी?
उ------------ स------------
उ-्-ा-्-ा-्-ा स-ट-ट-प-र-व-?
---------------------------
उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी?
0
Un---yā-yā -u--ī--r-ī?
U--------- s----------
U-h-ḷ-ā-y- s-ṭ-ī-ū-v-?
----------------------
Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?
Avant les vacances d’été ?
उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी?
Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?
Oui, avant que les vacances d’été ne commencent.
हो--उन्-ाळ-याची --ट्टी -ु---ह---य-पू--व-.
ह-- उ---------- स----- स--- ह------------
ह-, उ-्-ा-्-ा-ी स-ट-ट- स-र- ह-ण-य-प-र-व-.
-----------------------------------------
हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी.
0
Hō, --h-ḷy-cī-su----su-ū-hō-yā-ūrvī.
H-- u-------- s---- s--- h----------
H-, u-h-ḷ-ā-ī s-ṭ-ī s-r- h-ṇ-ā-ū-v-.
------------------------------------
Hō, unhāḷyācī suṭṭī surū hōṇyāpūrvī.
Oui, avant que les vacances d’été ne commencent.
हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी.
Hō, unhāḷyācī suṭṭī surū hōṇyāpūrvī.
Répare le toit avant que l’hiver ne commence.
हिवाळ---ुरू ----यापूर-व- -प-पर दुरू-्----.
ह----- स--- ह----------- छ---- द------ क--
ह-व-ळ- स-र- ह-ण-य-प-र-व- छ-्-र द-र-स-त क-.
------------------------------------------
हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर.
0
Hi--ḷā -urū ------ū-v- cha---ra --r--t----ra.
H----- s--- h--------- c------- d------ k----
H-v-ḷ- s-r- h-ṇ-ā-ū-v- c-a-p-r- d-r-s-a k-r-.
---------------------------------------------
Hivāḷā surū hōṇyāpūrvī chappara durūsta kara.
Répare le toit avant que l’hiver ne commence.
हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर.
Hivāḷā surū hōṇyāpūrvī chappara durūsta kara.
Lave tes mains avant de t’asseoir à table.
म-ज-वर---ण--ाप--्-ी -प-े-हा--धु-- घ्--.
म----- ब----------- आ--- ह-- ध--- घ----
म-ज-व- ब-ण-य-प-र-व- आ-ल- ह-त ध-ऊ- घ-य-.
---------------------------------------
मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या.
0
Mē-------bas------r-ī-āp--ē----- ----ūna g-yā.
M------- b----------- ā---- h--- d------ g----
M-j-v-r- b-s-ṇ-ā-ū-v- ā-a-ē h-t- d-u-ū-a g-y-.
----------------------------------------------
Mējāvara basaṇyāpūrvī āpalē hāta dhu'ūna ghyā.
Lave tes mains avant de t’asseoir à table.
मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या.
Mējāvara basaṇyāpūrvī āpalē hāta dhu'ūna ghyā.
Ferme la fenêtre avant de sortir.
त---ाहेर--ाण----ूर्----िडक--ब-----.
त- ब---- ज----------- ख---- ब-- क--
त- ब-ह-र ज-ण-य-प-र-व- ख-ड-ी ब-द क-.
-----------------------------------
तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर.
0
T- bā-ēr- --ṇyā-ūr-ī-kh-ḍak- ba-d- ka--.
T- b----- j--------- k------ b---- k----
T- b-h-r- j-ṇ-ā-ū-v- k-i-a-ī b-n-a k-r-.
----------------------------------------
Tū bāhēra jāṇyāpūrvī khiḍakī banda kara.
Ferme la fenêtre avant de sortir.
तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर.
Tū bāhēra jāṇyāpūrvī khiḍakī banda kara.
Quand viens-tu à la maison ?
तू-र----त क-- य-णार?
त---- प-- क-- य-----
त-घ-ी प-त क-ी य-ण-र-
--------------------
तूघरी परत कधी येणार?
0
Tūg--rī pa-a----a-h-----ā--?
T------ p----- k---- y------
T-g-a-ī p-r-t- k-d-ī y-ṇ-r-?
----------------------------
Tūgharī parata kadhī yēṇāra?
Quand viens-tu à la maison ?
तूघरी परत कधी येणार?
Tūgharī parata kadhī yēṇāra?
Après le cours ?
वर्ग--ंतर?
व---------
व-्-ा-ं-र-
----------
वर्गानंतर?
0
Va-gā-ant-ra?
V------------
V-r-ā-a-t-r-?
-------------
Vargānantara?
Après le cours ?
वर्गानंतर?
Vargānantara?
Oui, après que le cours est terminé.
हो---र्ग संप-्--नं-र.
ह-- व--- स-----------
ह-, व-्- स-प-्-ा-ं-र-
---------------------
हो, वर्ग संपल्यानंतर.
0
Hō,-v--g---am----āna---ra.
H-- v---- s---------------
H-, v-r-a s-m-a-y-n-n-a-a-
--------------------------
Hō, varga sampalyānantara.
Oui, après que le cours est terminé.
हो, वर्ग संपल्यानंतर.
Hō, varga sampalyānantara.
Après avoir eu un accident, il ne pouvait plus travailler.
त----- अ--ात-झा--य-नं-र त--पु-े-नोक-ी---ू -कला-----.
त----- अ---- झ--------- त- प--- न---- क-- श--- न----
त-य-ल- अ-घ-त झ-ल-य-न-त- त- प-ढ- न-क-ी क-ू श-ल- न-ह-.
----------------------------------------------------
त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही.
0
T-ālā ap--hāt- jhā-yā-antara tō-puḍh---ō-a-ī-k-r- ś-k-lā -ā--.
T---- a------- j------------ t- p---- n----- k--- ś----- n----
T-ā-ā a-a-h-t- j-ā-y-n-n-a-a t- p-ḍ-ē n-k-r- k-r- ś-k-l- n-h-.
--------------------------------------------------------------
Tyālā apaghāta jhālyānantara tō puḍhē nōkarī karū śakalā nāhī.
Après avoir eu un accident, il ne pouvait plus travailler.
त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही.
Tyālā apaghāta jhālyānantara tō puḍhē nōkarī karū śakalā nāhī.
Après avoir perdu son travail, il est allé en Amérique.
त--ा-ी -ो-र- स--ल्या-ं-- -ो अमेर--ेल- गे-ा.
त----- न---- स---------- त- अ-------- ग----
त-य-च- न-क-ी स-ट-्-ा-ं-र त- अ-े-ि-े-ा ग-ल-.
-------------------------------------------
त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला.
0
Ty-cī -ō--rī su--lyān---a-- tō --ē---ē---gē-ā.
T---- n----- s------------- t- a-------- g----
T-ā-ī n-k-r- s-ṭ-l-ā-a-t-r- t- a-ē-i-ē-ā g-l-.
----------------------------------------------
Tyācī nōkarī suṭalyānantara tō amērikēlā gēlā.
Après avoir perdu son travail, il est allé en Amérique.
त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला.
Tyācī nōkarī suṭalyānantara tō amērikēlā gēlā.
Après être allé en Amérique, il est devenu riche.
अम--ि-ेल--गेल-य-नं-र--ो---र---त--नला.
अ-------- ग--------- त- श------ ब----
अ-े-ि-े-ा ग-ल-य-न-त- त- श-र-म-त ब-ल-.
-------------------------------------
अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला.
0
Am-rik-lā -ē-y---ntar--tō-ś-īm---a -----ā.
A-------- g----------- t- ś------- b------
A-ē-i-ē-ā g-l-ā-a-t-r- t- ś-ī-a-t- b-n-l-.
------------------------------------------
Amērikēlā gēlyānantara tō śrīmanta banalā.
Après être allé en Amérique, il est devenu riche.
अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला.
Amērikēlā gēlyānantara tō śrīmanta banalā.