શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [ચોંસઠ]

નકાર 1

નકાર 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Adyghe રમ વધુ
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. А -ущ-Iэ-----зг--ы---эп. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
A-gus-hy-j----y-gu--Io--e-. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
મને વાક્ય સમજાતું નથી. А-гущ----хы---- ---зг--ыI--э-. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
A -u--h---euhyg-e- kyz-------jep. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
મને અર્થ સમજાતો નથી. А- -м-хьа----ъ--гу--I----. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
As-h -m--h---je k--g-ryIor-e-. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
શિક્ષક к-элэ-г-а-ж--х-у-ъ---ъ] к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-] ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ] 0
k-j-lj--g-d-- (hu-f-g) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? К----егъад-эм--ъы-о--- ----г--э---? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
KI---j-e--d--je----Iorj-----b---j-I-a? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. Ар-- д-гъо---ъ-----э--. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A--, --e-o- -y--u--eI-. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
શિક્ષક кIэл--гъ--ж----ы---ы-ъ] к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-] ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ] 0
k-j-l---ga--- (--y--yg) k____________ (________ k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-) ----------------------- kIjeljeegadzh (bzylfyg)
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? КIэ-эегъад--- -ъы--р-- къыб-ур--уа? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
KIjelj-------j-- k-I----- k--gu---Iu-? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. Ары,-дэ-ъ----ъ--гу-эIо. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A--,---e-o--ky-g---eI-. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
આ લોકો ц-ыф-эр ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
cI---jer c_______ c-y-h-e- -------- cIyfhjer
શું તમે લોકોને સમજો છો? Ц-ы----къаI---- --ы--------? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
CI-fm---k-I-rje--kybgur--Iua? C______ k_______ k___________ C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- ----------------------------- CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. Хь-у, -х----к-аIорэр--къо- къыз-у-ы-ор-п. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
H-au, ah-e--- kaI-rj-r -----ky--u-y-o---p. H____ a______ k_______ i___ k_____________ H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------------------ H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
ગર્લફ્રેન્ડ пш--шъ-гъу п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
p-h-e-hj-gu p__________ p-h-e-h-e-u ----------- pshjeshjegu
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? П--э--э--у у-I-? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
Psh-e-hje-- u---? P__________ u____ P-h-e-h-e-u u-I-? ----------------- Pshjeshjegu uiIa?
હા, મારી પાસે એક છે. Ары, -и-. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
A-y, s-I. A___ s___ A-y- s-I- --------- Ary, siI.
પુત્રી п-ъа----- пхъу п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
p-h--h-- / p-u p_______ / p__ p-h-s-j- / p-u -------------- pshashje / phu
શું તમને દીકરી છે? Пшъ-шъэ у---? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
P--a-h-- --Ia? P_______ u____ P-h-s-j- u-I-? -------------- Pshashje uiIa?
ના, મારી પાસે ના છે. Х-ау---шъ---- ----п. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
H'a---p-ha-h-e--i---p. H____ p_______ s______ H-a-, p-h-s-j- s-I-e-. ---------------------- H'au, pshashje siIjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -