મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. |
నా-- - --ం--ర--ంక-వ---ల-దు
న-క- ఆ పద- అర-థ-క-వడ- ల-ద-
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
Nāku - -adaṁ-----a----a--ṁ--ēdu
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
મને વાક્ય સમજાતું નથી. |
నా-- ఆ --క్---అ-్థ-క-వడం---దు
న-క- ఆ వ-క-య- అర-థ-క-వడ- ల-ద-
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
N-k- --v-kyaṁ art-a-----ḍ------u
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
મને વાક્ય સમજાતું નથી.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
મને અર્થ સમજાતો નથી. |
న--ు -ా-ి ----ం -ర-థ--ావ----ేదు
న-క- ద-న- అర-థ- అర-థ-క-వడ- ల-ద-
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
N--- dān- a-t--- a--haṅ-āv--a- -ē-u
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
મને અર્થ સમજાતો નથી.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
શિક્ષક |
అధ్-ాప-ుడు
అధ-య-పక-డ-
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Adh--p--u-u
Adhyāpakuḍu
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
|
શિક્ષક
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? |
అధ-యాపక-డు--ె------ి -ర్-- ---తో--ా?
అధ-య-పక-డ- చ-ప-ప-నద- అర-థ- అవ-త--ద-?
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Adhy-pa-uḍ- -eppina-i---t-aṁ--v---ndā?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. |
అ--న----ా---ఆయన--ెప్పినద--అ---- అవ-తో-ది
అవ-న-, న-క- ఆయన చ-ప-ప-నద- అర-థ- అవ-త--ద-
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A-unu,-nā-- ā--na---pp----i art-a--av-t--di
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
શિક્ષક |
అధ్---కు-ా-ు
అధ-య-పక-ర-ల-
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
A-hyā-ak----u
Adhyāpakurālu
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
|
શિક્ષક
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? |
అ--యా------ు-చ--్పినది అ---ం-అవుతోంద-?
అధ-య-పక-ర-ల- చ-ప-ప-నద- అర-థ- అవ-త--ద-?
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A-hyā--kur--u-----ina-i --t--ṁ-avut-nd-?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. |
అవు-----ాక- -వ-డ --ప--ిన-- -ర్-ం ---తోం-ి
అవ-న-, న-క- ఆవ-డ చ-ప-ప-నద- అర-థ- అవ-త--ద-
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Avu-u,-nāk- ā--ḍ- ce----a-i-a----ṁ -vutōndi
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
આ લોકો |
మన-ష-లు
మన-ష-ల-
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
Ma-uṣ-lu
Manuṣulu
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
|
|
શું તમે લોકોને સમજો છો? |
మీ----నుషు----ర్-ం-----ా-ా?
మ-క- మన-ష-ల- అర-థ- అవ-త-ర-?
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
M--u--an---lu --tha- a-u---ā?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
શું તમે લોકોને સમજો છો?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. |
లే-ు,-న--ు---ళ--ు --తగా------ కారు
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-తగ- అర-థ- క-ర-
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
L--u- nāku v-ḷ-u-ant-----rtha- ---u
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
ગર્લફ્રેન્ડ |
స్న-హ--ురా-ు
స-న-హ-త-ర-ల-
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
Snē---ur-lu
Snēhiturālu
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
|
ગર્લફ્રેન્ડ
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
|
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? |
మ--ు స్న-హ------- ఉన-న--?
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉన-నద-?
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
M-k--sn-hi-urālu-u--adā?
Mīku snēhiturālu unnadā?
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
હા, મારી પાસે એક છે. |
అవ---- --కు-ఒక ---ేహ-తురాలు-ఉ--నది
అవ-న-, న-క- ఒక స-న-హ-త-ర-ల- ఉన-నద-
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
A-u--,-n--u -ka ---hitur--u-unn-di
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
હા, મારી પાસે એક છે.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
પુત્રી |
కూతు-ు
క-త-ర-
క-త-ర-
------
కూతురు
0
Kūturu
Kūturu
K-t-r-
------
Kūturu
|
|
શું તમને દીકરી છે? |
మీకు -ూత-రు-ఉన-నద-?
మ-క- క-త-ర- ఉన-నద-?
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
M-k--kū---- un-a-ā?
Mīku kūturu unnadā?
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
|
શું તમને દીકરી છે?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
|
ના, મારી પાસે ના છે. |
ల-దు, -ా----ూ-ు-ు-లేదు
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
L-d-- -ā-u k-tur---ē-u
Lēdu, nāku kūturu lēdu
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|
ના, મારી પાસે ના છે.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|