वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २   »   sl nekaj utemeljiti 2

७६ [छिहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवेनियन प्ले अधिक
तुम क्यों नहीं आये? Za-aj-nis- pr-še- --r-š-a-? Z____ n___ p_____ (________ Z-k-j n-s- p-i-e- (-r-š-a-? --------------------------- Zakaj nisi prišel (prišla]? 0
मैं बीमार था / थी Bi- sem bola-. -Bi---s----o----] B__ s__ b_____ (____ s__ b______ B-l s-m b-l-n- (-i-a s-m b-l-a-] -------------------------------- Bil sem bolan. (Bila sem bolna.] 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी N-s-m ---še-,-k-r---m--i---o-a---(N--e-----šl-,---r-sem bil- -o-n-.] N____ p______ k__ s__ b__ b_____ (_____ p______ k__ s__ b___ b______ N-s-m p-i-e-, k-r s-m b-l b-l-n- (-i-e- p-i-l-, k-r s-m b-l- b-l-a-] -------------------------------------------------------------------- Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.] 0
वह क्यों नहीं आई? Za--- ----n- p---l-? Z____ o__ n_ p______ Z-k-j o-a n- p-i-l-? -------------------- Zakaj ona ni prišla? 0
वह थक गयी थी Bila--- u--uje-a. B___ j_ u________ B-l- j- u-r-j-n-. ----------------- Bila je utrujena. 0
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी N- p-i---- ker-je-bila --r---n-. N_ p______ k__ j_ b___ u________ N- p-i-l-, k-r j- b-l- u-r-j-n-. -------------------------------- Ni prišla, ker je bila utrujena. 0
वह क्यों नहीं आया? Za--j-----i --iš-l? Z____ o_ n_ p______ Z-k-j o- n- p-i-e-? ------------------- Zakaj on ni prišel? 0
उसका मन नहीं कर रहा था Ni mu--i---d- t---. N_ m_ b___ d_ t____ N- m- b-l- d- t-g-. ------------------- Ni mu bilo do tega. 0
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी Ni pr-še-,-ke- -- ni-bil- do teg-. N_ p______ k__ m_ n_ b___ d_ t____ N- p-i-e-, k-r m- n- b-l- d- t-g-. ---------------------------------- Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. 0
तुम सब क्यों नहीं आये? Z---j n--te-priš-i? Z____ n____ p______ Z-k-j n-s-e p-i-l-? ------------------- Zakaj niste prišli? 0
हमारी गाड़ी खराब है Po-va-----a-t- -m-mo. P________ a___ i_____ P-k-a-j-n a-t- i-a-o- --------------------- Pokvarjen avto imamo. 0
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है Ni--o -r-š-i,-k-r -mamo pok--rj---av-o. N____ p______ k__ i____ p________ a____ N-s-o p-i-l-, k-r i-a-o p-k-a-j-n a-t-. --------------------------------------- Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. 0
वे लोग क्यों नहीं आये? Z---j ---dj--n--- pri-li? Z____ l_____ n___ p______ Z-k-j l-u-j- n-s- p-i-l-? ------------------------- Zakaj ljudje niso prišli? 0
उनकी ट्रेन छूट गयी थी Z-mu---i s-----k. Z_______ s_ v____ Z-m-d-l- s- v-a-. ----------------- Zamudili so vlak. 0
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी N--o --i---,-ker ------u--l---la-. N___ p______ k__ s_ z_______ v____ N-s- p-i-l-, k-r s- z-m-d-l- v-a-. ---------------------------------- Niso prišli, ker so zamudili vlak. 0
तुम क्यों नहीं आये / आई? Z-kaj----i---iš-l (pr-šl--? Z____ n___ p_____ (________ Z-k-j n-s- p-i-e- (-r-š-a-? --------------------------- Zakaj nisi prišel (prišla]? 0
मुझे आने की अनुमति नहीं थी Nis-- s-el--]. N____ s_______ N-s-m s-e-(-]- -------------- Nisem smel(a]. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी Nis-m-p---el/pr-š-a- ke- -i--- s-e---. N____ p_____________ k__ n____ s______ N-s-m p-i-e-/-r-š-a- k-r n-s-m s-e-/-. -------------------------------------- Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -