արտահայտությունների գիրք

hy Getting to know others   »   tr Tanımak, öğrenmek, anlamak

3 [երեք]

Getting to know others

Getting to know others

3 [üç]

Tanımak, öğrenmek, anlamak

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Ողջույն! M-r---a! M------- M-r-a-a- -------- Merhaba! 0
Բարի օր! İ-i -ünle---/-Me-ha-a! İ-- g------ / M------- İ-i g-n-e-! / M-r-a-a- ---------------------- İyi günler! / Merhaba! 0
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: N-s-l---? N-------- N-s-l-ı-? --------- Nasılsın? 0
Դուք Եվրոպայից ե՞ք: Avr---’d-n -----li--r-unuz? A--------- m- g------------ A-r-p-’-a- m- g-l-y-r-u-u-? --------------------------- Avrupa’dan mı geliyorsunuz? 0
Դուք Ամերիկայից ե՞ք: A--r----dan--ı -e-i-o-sunuz? A---------- m- g------------ A-e-i-a-d-n m- g-l-y-r-u-u-? ---------------------------- Amerika’dan mı geliyorsunuz? 0
Դուք Ասիայից ե՞ք: A----d-- -ı geli-or---u-? A------- m- g------------ A-y-’-a- m- g-l-y-r-u-u-? ------------------------- Asya’dan mı geliyorsunuz? 0
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: H---i o-el----alıyo--u-u-? H---- o----- k------------ H-n-i o-e-d- k-l-y-r-u-u-? -------------------------- Hangi otelde kalıyorsunuz? 0
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: N- ----- za-----r --ra---ınız? N- k---- z------- b----------- N- k-d-r z-m-n-ı- b-r-d-s-n-z- ------------------------------ Ne kadar zamandır buradasınız? 0
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: Ne---d-r k-laca----ı-? N- k---- k------------ N- k-d-r k-l-c-k-ı-ı-? ---------------------- Ne kadar kalacaksınız? 0
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: Bu---- -eğ--i-----us---z? B----- b-------- m------- B-r-y- b-ğ-n-y-r m-s-n-z- ------------------------- Burayı beğeniyor musunuz? 0
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում Bur--a t-----mı y--ı-or-unuz? B----- t---- m- y------------ B-r-d- t-t-l m- y-p-y-r-u-u-? ----------------------------- Burada tatil mı yapıyorsunuz? 0
Այցելեք ինձ! B--i-z-y-ret e-in-z! B--- z------ e------ B-n- z-y-r-t e-i-i-! -------------------- Beni ziyaret ediniz! 0
Սա իմ հասցեն է: Adr-sim --rda. A------ b----- A-r-s-m b-r-a- -------------- Adresim burda. 0
Կտեսնվե՞նք վաղը: Y---- gö-üşecek -----? Y---- g-------- m----- Y-r-n g-r-ş-c-k m-y-z- ---------------------- Yarın görüşecek miyiz? 0
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: Ü-gün-m, -im----n--aşka-b-- p-a-ım-va-. Ü------- ş------- b---- b-- p----- v--- Ü-g-n-m- ş-m-i-e- b-ş-a b-r p-a-ı- v-r- --------------------------------------- Üzgünüm, şimdiden başka bir planım var. 0
Ցտեսություն! H-ş---ka-! H---- k--- H-ş-a k-l- ---------- Hoşça kal! 0
Ցտեսություն! G---ş-ek --e-e! G------- ü----- G-r-ş-e- ü-e-e- --------------- Görüşmek üzere! 0
Առայժմ! Y-kında-g----mek--z---! Y------ g------- ü----- Y-k-n-a g-r-ş-e- ü-e-e- ----------------------- Yakında görüşmek üzere! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -