արտահայտությունների գիրք

hy ծանոթանալ   »   sl Spoznati, seznaniti se z

3 [երեք]

ծանոթանալ

ծանոթանալ

3 [tri]

Spoznati, seznaniti se z

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Ողջույն! Ž-v-o! Ž_____ Ž-v-o- ------ Živjo! 0
Բարի օր! Dob-r -a-! D____ d___ D-b-r d-n- ---------- Dober dan! 0
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: Ka-o-va--(t-- gr-?-K--o--t- (---? K___ v__ (___ g___ K___ s__ (____ K-k- v-m (-i- g-e- K-k- s-e (-i-? --------------------------------- Kako vam (ti] gre? Kako ste (si]? 0
Դուք Եվրոպայից ե՞ք: P----ja-e--z -v---e? P________ i_ E______ P-i-a-a-e i- E-r-p-? -------------------- Prihajate iz Evrope? 0
Դուք Ամերիկայից ե՞ք: P-ih-ja-e--z-A-erike? P________ i_ A_______ P-i-a-a-e i- A-e-i-e- --------------------- Prihajate iz Amerike? 0
Դուք Ասիայից ե՞ք: Prihaj-t--iz ----e? P________ i_ A_____ P-i-a-a-e i- A-i-e- ------------------- Prihajate iz Azije? 0
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: V-ka----- hot-lu s-a--jete-- pr--i-at-? V k______ h_____ s________ / p_________ V k-t-r-m h-t-l- s-a-u-e-e / p-e-i-a-e- --------------------------------------- V katerem hotelu stanujete / prebivate? 0
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: Kak- d--go-ste ž- tu? K___ d____ s__ ž_ t__ K-k- d-l-o s-e ž- t-? --------------------- Kako dolgo ste že tu? 0
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: K-k- -olgo--o-te---t-li? K___ d____ b____ o______ K-k- d-l-o b-s-e o-t-l-? ------------------------ Kako dolgo boste ostali? 0
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: Vam-j- ---- tuk-j? V__ j_ v___ t_____ V-m j- v-e- t-k-j- ------------------ Vam je všeč tukaj? 0
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում Ali ----tu--j----dop-s-u? A__ s__ t____ n_ d_______ A-i s-e t-k-j n- d-p-s-u- ------------------------- Ali ste tukaj na dopustu? 0
Այցելեք ինձ! Obi-či-- -e--aj! (---šč-te -e-kd--!] O_______ m_ k___ (________ m_ k_____ O-i-č-t- m- k-j- (-b-š-i-e m- k-a-!- ------------------------------------ Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!] 0
Սա իմ հասցեն է: T---- ----o--na-l-v. T____ j_ m__ n______ T-k-j j- m-j n-s-o-. -------------------- Tukaj je moj naslov. 0
Կտեսնվե՞նք վաղը: Se-vi-i-- -v------ --t--? S_ v_____ (_______ j_____ S- v-d-v- (-i-i-o- j-t-i- ------------------------- Se vidiva (vidimo] jutri? 0
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: Žal-mi--e,--a--u----im-m -e ---aj--ru--------a-rt-. Ž__ m_ j__ z_ j____ i___ ž_ n____ d______ v n______ Ž-l m- j-, z- j-t-i i-a- ž- n-k-j d-u-e-a v n-č-t-. --------------------------------------------------- Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu. 0
Ցտեսություն! A-ijo! A_____ A-i-o- ------ Adijo! 0
Ցտեսություն! N- --i--n--! N_ s________ N- s-i-e-j-! ------------ Na svidenje! 0
Առայժմ! Se ---i-o! S_ v______ S- v-d-m-! ---------- Se vidimo! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -